Yus: Difference between revisions
GoingBatty (talk | contribs) m General fixes, typo(s) fixed: a iotated → an iotated |
Alexandru81 (talk | contribs) No edit summary Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit |
||
Line 6: | Line 6: | ||
| uuc=0466 046a<br />0468 046c |
| uuc=0466 046a<br />0468 046c |
||
| ulc=0467 046b<br />0469 046d |
| ulc=0467 046b<br />0469 046d |
||
|sound = Little: {{IPA|[ɛ̃]}}, Big: {{IPA|[ɔ̃]}} |
|sound = Little: {{IPA|[ɛ̃]}}, Big: {{IPA|[ɔ̃]}} Little: {{IPA|[ɛŋ]}} Big: {{IPA|[oŋ]}} |
||
}} |
}} |
||
[[File:Beard token.jpg|thumb|This [[beard tax]] token from 1705 contains Ѧ]] |
[[File:Beard token.jpg|thumb|This [[beard tax]] token from 1705 contains Ѧ]] |
Revision as of 18:10, 21 December 2019
Little yus (Ѧ ѧ) and big yus (Ѫ ѫ), or jus, are letters of the Cyrillic script[1] representing two Common Slavonic nasal vowels in the early Cyrillic and Glagolitic alphabets. Each can occur in iotified form (Ѩ ѩ, Ѭ ѭ), formed as ligatures with the decimal i (І). Other yus letters are blended yus (Ꙛ ꙛ), closed little yus (Ꙙ ꙙ) and iotified closed little yus (Ꙝ ꙝ).
Phonetically, little yus represents a nasalized front vowel, possibly [ɛ̃], while big yus represents a nasalized back vowel, such as IPA [ɔ̃]. This is also suggested by the appearance of each as a 'stacked' digraph of 'Am' and 'om' respectively.
The names of the letters do not imply capitalization, as both little and big yus exist in majuscule and minuscule variants.
Disappearance
All modern Slavic languages that use the Cyrillic alphabet have lost the nasal vowels (at least in their standard varieties), making Yus unnecessary.
In Bulgarian and Macedonian
Big Yus was a part of the Bulgarian alphabet until 1945. However, by then, in the eastern dialects, the back nasal was pronounced the same way as ъ [ɤ]. Because the language is based mainly on them, the western pronunciations were deemed unliterary, and the letter was gone.
There were some Bulgarian and Macedonian dialects spoken around Thessaloniki and Kastoria in northern Greece that still preserve a nasal pronunciation e.g. [ˈkɤ̃de ˈɡrẽdeʃ ˈmilo ˈt͡ʃẽdo] (Къде гредеш, мило чедо?; "Where are you going, dear child?"), which could be spelled pre-reform as "Кѫде грѧдеш, мило чѧдо?" with big and little yus.
On a visit to Razlog, in Bulgaria's Pirin Macedonia, in 1955, the Russian dialectologist Samuil Bernstein noticed that the nasal pronunciation of words like [ˈrɤ̃ka] (hand), [ˈt͡ʃẽdo] (child) could still be heard from some of the older women of the village. To the younger people, the pronunciation was completely alien; they would think that the old ladies were speaking Modern Greek.[2]
In Russian
In Russia, the little Yus came to be pronounced as an iotated /ja/ (я) in the middle or at the end of a word and therefore came to represent that sound also elsewhere; the modern letter я is an adaptation of its cursive form of the 17th century, enshrined by the typographical reform of 1708. (That is also why я in Russian often corresponds to nasalized ę in Polish; cf. Russian пять; Polish pięć.)
In Polish
In Polish, which is a Slavic language written in the Latin alphabet, the letter Ę ę has the phonetic value of little Yus, and Ą ą has that of big Yus. The iotated forms are written ię, ią, ję, ją in Polish. However, the phonemes written ę and ą are not directly descended from those represented by little and big yus but developed after the original nasals merged in Polish and then diverged again. (Kashubian, the closest language to Polish, uses the letter ã instead of ę.)
In Romanian
Little and big yuses can also be found in the Romanian Cyrillic alphabet, used until about 1860. Little Yus was used for /ja/ and big Yus for /ɨ/. Now Romanian uses the Latin alphabet and /ɨ/ is written Îî.
In Interslavic
The interslavic language, a zonal, constructed, semi-artificial language based on Proto-Slavic and Old Church Slavonic modified based on the commonalities between living Slavic languages, allows (though doesn't encourage it for intelligibility purposes) to use both the little and big yus when writing in the scientific variety of its Cyrillic script. The letters correspond directly to their etymological values from Proto-Slavic, but do not retain the nasal pronunciation, instead going for one aiming to convey the "middle-ground" sounds found in etymologically corresponding letters in living Slavic languages. The iotated versions are not part of the standard scientific vocabulary, where the yuses are instead accompanied by the Cyrillic letter "ј", also used in the modern Serbian alphabet, though their use is optionally permissible for aesthetic reasons if one opts for using the more standard iotated vowels in their writing, so that consistency is preserved.
Related letters and other similar characters
- Я я : Cyrillic letter Ya
- Ѣ ѣ : Cyrillic letter Yat
- Ę
- Ą
Computing codes
Preview | Ѧ | ѧ | Ѩ | ѩ | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Unicode name | CYRILLIC CAPITAL LETTER LITTLE YUS |
CYRILLIC SMALL LETTER LITTLE YUS |
CYRILLIC CAPITAL LETTER IOTIFIED LITTLE YUS |
CYRILLIC SMALL LETTER IOTIFIED LITTLE YUS | ||||
Encodings | decimal | hex | dec | hex | dec | hex | dec | hex |
Unicode | 1126 | U+0466 | 1127 | U+0467 | 1128 | U+0468 | 1129 | U+0469 |
UTF-8 | 209 166 | D1 A6 | 209 167 | D1 A7 | 209 168 | D1 A8 | 209 169 | D1 A9 |
Numeric character reference | Ѧ |
Ѧ |
ѧ |
ѧ |
Ѩ |
Ѩ |
ѩ |
ѩ |
Preview | Ѫ | ѫ | Ѭ | ѭ | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Unicode name | CYRILLIC CAPITAL LETTER BIG YUS |
CYRILLIC SMALL LETTER BIG YUS |
CYRILLIC CAPITAL LETTER IOTIFIED BIG YUS |
CYRILLIC SMALL LETTER IOTIFIED BIG YUS | ||||
Encodings | decimal | hex | dec | hex | dec | hex | dec | hex |
Unicode | 1130 | U+046A | 1131 | U+046B | 1132 | U+046C | 1133 | U+046D |
UTF-8 | 209 170 | D1 AA | 209 171 | D1 AB | 209 172 | D1 AC | 209 173 | D1 AD |
Numeric character reference | Ѫ |
Ѫ |
ѫ |
ѫ |
Ѭ |
Ѭ |
ѭ |
ѭ |
Preview | Ꙛ | ꙛ | ||
---|---|---|---|---|
Unicode name | CYRILLIC CAPITAL LETTER BLENDED YUS |
CYRILLIC SMALL LETTER BLENDED YUS | ||
Encodings | decimal | hex | dec | hex |
Unicode | 42586 | U+A65A | 42587 | U+A65B |
UTF-8 | 234 153 154 | EA 99 9A | 234 153 155 | EA 99 9B |
Numeric character reference | Ꙛ |
Ꙛ |
ꙛ |
ꙛ |
Preview | Ꙙ | ꙙ | Ꙝ | ꙝ | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Unicode name | CYRILLIC CAPITAL LETTER CLOSED LITTLE YUS |
CYRILLIC SMALL LETTER CLOSED LITTLE YUS |
CYRILLIC CAPITAL LETTER IOTIFIED CLOSED LITTLE YUS |
CYRILLIC SMALL LETTER IOTIFIED CLOSED LITTLE YUS | ||||
Encodings | decimal | hex | dec | hex | dec | hex | dec | hex |
Unicode | 42584 | U+A658 | 42585 | U+A659 | 42588 | U+A65C | 42589 | U+A65D |
UTF-8 | 234 153 152 | EA 99 98 | 234 153 153 | EA 99 99 | 234 153 156 | EA 99 9C | 234 153 157 | EA 99 9D |
Numeric character reference | Ꙙ |
Ꙙ |
ꙙ |
ꙙ |
Ꙝ |
Ꙝ |
ꙝ |
ꙝ |
References
- ^ "Cyrillic: Range: 0400–04FF" (PDF). The Unicode Standard, Version 6.0. 2010. p. 41. Retrieved 2011-10-31.
- ^ October 27, 1955 entry in Bernstein's diary, Зигзаги памяти. Bernstein transcribed the words as рънка, чендо.