Ditanyè: Difference between revisions
No edit summary |
m Task 18 (cosmetic): eval 1 template: del empty params (1×); |
||
Line 21: | Line 21: | ||
}} |
}} |
||
'''Une Seule Nuit''' (also known as '''L'Hymne de la victoire''' or '''Ditanyè''') is the [[national anthem]] of [[Burkina Faso]]. It was written by former President [[Thomas Sankara]] and adopted in 1984, when the country adopted its present name, and replaced the "[[Hymne National Voltaïque]]", the national anthem of [[Republic of Upper Volta|Upper Volta]].<ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=Ragu4v8r--4C&pg=PA298&dq=Une+Seule+Nuit+L'Hymne+de+la+victoire+Ditany%C3%A8#q=Une%20Seule%20Nuit%20L'Hymne%20de%20la%20victoire%20Ditany%C3%A8|title=Prominent African Leaders Since Independence|last=Kasuka|first=Bridgette|date=2012-02-08|publisher=Bankole Kamara Taylor|isbn=9781470043582 |
'''Une Seule Nuit''' (also known as '''L'Hymne de la victoire''' or '''Ditanyè''') is the [[national anthem]] of [[Burkina Faso]]. It was written by former President [[Thomas Sankara]] and adopted in 1984, when the country adopted its present name, and replaced the "[[Hymne National Voltaïque]]", the national anthem of [[Republic of Upper Volta|Upper Volta]].<ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=Ragu4v8r--4C&pg=PA298&dq=Une+Seule+Nuit+L'Hymne+de+la+victoire+Ditany%C3%A8#q=Une%20Seule%20Nuit%20L'Hymne%20de%20la%20victoire%20Ditany%C3%A8|title=Prominent African Leaders Since Independence|last=Kasuka|first=Bridgette|date=2012-02-08|publisher=Bankole Kamara Taylor|isbn=9781470043582|pages=298|language=en}}</ref> |
||
{{clear}} |
{{clear}} |
||
Revision as of 12:54, 15 December 2020
English: One Single Night | |
---|---|
National anthem of Burkina Faso | |
Also known as | L'Hymne de la victoire (English: The Anthem of Victory) Ditanyè (English: Somewhere Special) |
Lyrics | Thomas Sankara |
Music | Thomas Sankara, 1984 |
Adopted | 1984 |
Audio sample | |
"Une Seule Nuit" (Instrumental) |
Une Seule Nuit (also known as L'Hymne de la victoire or Ditanyè) is the national anthem of Burkina Faso. It was written by former President Thomas Sankara and adopted in 1984, when the country adopted its present name, and replaced the "Hymne National Voltaïque", the national anthem of Upper Volta.[1]
Lyrics
French lyrics | Mossi lyrics | English translation | |
---|---|---|---|
First verse | |||
Contre la férule humiliante il y a déjà mille ans, |
Against the humiliating bondage of a thousand years | ||
Chorus 1 | |||
Et une seule nuit a rassemblée en elle |
And one single night has drawn together | ||
Second verse | |||
Nourris à la source vive de la Révolution. |
Nourished in the lively source of the Revolution, | ||
Chorus 2 | |||
Et séant désormais en sa dignité recouvrée |
And seated henceforth in rediscovered dignity, | ||
Third verse | |||
Révolution populaire notre sève nourricière. |
Popular revolution our nourishing sap. | ||
Chorus 1 | |||
Et une seule nuit a rassemblée en elle |
And one single night has drawn together |
References
- ^ Kasuka, Bridgette (2012-02-08). Prominent African Leaders Since Independence. Bankole Kamara Taylor. p. 298. ISBN 9781470043582.