Abdul Hakim (poet)
Abdul Hakim | |
---|---|
আব্দুল হাকিম | |
Born | 1620 |
Died | 1690 (aged 69–70) |
Abdul Hakim (c. 1620 – c. 1690) was a poet in medieval Bengal. He wrote several epics verses in Bengali and also translated some from Persian manuscript.[1]
Early life
Hakim was born in the village of Sudharampur of Sandwip island in 1620. Some argue that he was born in Babupur of Noakhali district.[1]
Career
Hakim is well known for his patriotism and specially his love for the Bengali language. In Hakim's day, elite Bengali Muslims looked down upon it. Instead they favored Arabic, Persian, and Urdu. Hakim criticized their disdainful attitude towards the local tongue.[2]
|
|
Hakim's most notable work was Nur Nama (Story of Light), a depiction of the life of Muhammad.
Other books he wrote are Shihabuddin Nama, Karbala, Lalmati Saiful Mulk, Chari Maqam Bhed and Hanifar Lorai, Durre Majlish.[4] He translated the Persian romance Yusuf Wa Zulekha (1483 AD) in Bengali.[1]
References
- ^ a b c Sultana, Razia (2012). "Hakim, Abdul". In Islam, Sirajul; Jamal, Ahmed A. (eds.). Banglapedia: National Encyclopedia of Bangladesh (Second ed.). Asiatic Society of Bangladesh.
- ^ Rokeya, Begama (2013). Quayum, Mohammad A. (ed.). The essential Rokeya : selected works of Rokeya Sakhawat Hossain (1880-1932). Leiden: Brill. pp. xvii–xviii. ISBN 90-04-25587-7.
- ^ a b Quasem, Mohammed Abul (2002). Aronowitz, Stanley (ed.). Bangladesh: A Land of Beautiful Traditions & Cultures (PDF). Chittagong: Chattagram Sangskriti Kendra. p. 142. ISBN 9848208046.
- ^ Rizvi, S N H; East Pakistan (Pakistan). Services and General Administration Department; Bangladesh. Ministry of Cabinet Affairs. Establishment Division (1970). East Pakistan district gazetteers. Chittagong. Dacca: East Pakistan Government Press. OCLC 499237067.