Jump to content

Tonus peregrinus

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Jrn0074 (talk | contribs) at 17:02, 23 November 2021 (Added a citation to the CD booklet that describes use of tonus peregrinus in Rheinberger's Sonata 4). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Tonus peregrinus, the wandering tone,[1] or the ninth tone, is a reciting tone in Gregorian chant.

The chant example here is not identified as the tonus peregrinus in the Liber usualis (see LU, pp. 760–761), although it is in Aeolian mode. For the tonus peregrinus in its customary usage for Psalm 113, see LU p. 160.

Characteristics

As a reciting tone the tonus peregrinus does not fit in any of the original eight church modes, because a verse recited in this tone has a different tenor note in the first half of the verse from the second half of the verse.[2] It is this diversion from a single recitation note which gives the name peregrinus, literally "wanders".[1]

Traditionally, the tenor note in the first half of a verse sung according to the tonus peregrinus is a tone higher than the tenor note in the second half of the verse. Also usually the last note of a tonus peregrinus melodic formula is a perfect fifth below the first tenor note.[2]

History

In Gregorian chant the tonus peregrinus existed before the modal system was expanded beyond the eighth mode. Later the ninth tone became associated with the ninth mode, or Aeolian mode, which, in a more modern understanding of harmony, can be equalled with a standard minor mode.[3]

The traditional German Magnificat, sung on a German variant of the ninth tone or tonus peregrinus

The tonus peregrinus is an exceptional reciting tone in Gregorian chant: there it was most clearly associated with Psalm 113 (in the Vulgate numbering), traditionally sung in vespers. In Lutheranism, the tonus peregrinus is associated with the Magnificat (also usually sung in vespers): the traditional setting of Luther's German translation of the Magnificat ("Meine Seele erhebt den Herren") is a German variant of the tonus peregrinus.[2]

Musical settings

Tonus peregrinus variants appear in:

References

Notes

  1. ^ a b https://academic.oup.com/em/article-abstract/41/3/502/374277
  2. ^ a b c Lundberg 2012 pp. 7–17
  3. ^ Lundberg 2012 p. 45
  4. ^ Lundberg 2012 p. 275 ff.
  5. ^ Russakoff 2017 p. 4

Sources

  • Mattias Lundberg. Tonus Peregrinus: The History of a Psalm-tone and its use in Polyphonic Music, Ashgate Publishing, 2012, ISBN 1409455076 ISBN 9781409455073
  • Mark L. Russakoff. Joseph Gabriel Rheinberger, Works for Organ, Vol. 1, Naxos, 2017