Jump to content

Talk:Wu Zetian

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by SineBot (talk | contribs) at 03:37, 23 December 2021 (Signing comment by AthenaKava - "Hi Im making a new language. some will know Eqyptain."). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Template:Vital article

Former good article nomineeWu Zetian was a good articles nominee, but did not meet the good article criteria at the time. There may be suggestions below for improving the article. Once these issues have been addressed, the article can be renominated. Editors may also seek a reassessment of the decision if they believe there was a mistake.
Article milestones
DateProcessResult
February 21, 2008Peer reviewReviewed
April 17, 2008Good article nomineeNot listed
Current status: Former good article nominee

Sign. China Boards New Language. Khufu to khufu yetu. wuzeitan ;Buca. — Preceding unsigned comment added by AthenaKava (talkcontribs) 03:36, 23 December 2021 (UTC)[reply]

Combining sentences

@Friend505: Combining small sentences into longer sentences may seem like an improvement, but research has consistently shown that sentence length is strongly tied to reader comprehension.[1][2][3] According to research by the American Press Institute:

  • With average sentences of 8 words or less, readers understood 100% of the information.
  • At 14 words, they understood 90% of the information.
  • At 43 words, they understood less than 10%.

So even though short sentences may seem awkward, they dramatically increase the chances that our readers will understand the content. Kaldari (talk) 14:31, 4 August 2020 (UTC)[reply]

Yeah, but it seems repetitive, since it has already talked about the Wu family at that point. Thank you. Friend505 (talk) 20:09, 4 August 2020 (UTC)[reply]

Guilt-ridden Nightmares?

The article states, "Empress Wang and Consort Xiao were killed on orders by the new Empress Wu. After their deaths, Empress Wu was often haunted by them in her dreams." Since there's no citations for this I assume it just vandalism and should be removed but if there is any evidence that she had guilt-ridden nightmares, kinda like that Macbeth chap, we can keep it if someone can provide the citations. Cheers! Xenomorph erotica (talk) 19:03, 17 July 2021 (UTC)[reply]

She gave Chinese a numeral for 0.

Given how important the concept of 0 is and how much easier it is to do mathematics with a symbol for 0, we should include this.

In Unicode, the Chinese numeral for 0 is "〇". The character for the word "zero" is "零". — Preceding unsigned comment added by 76.103.109.31 (talk) 19:46, 9 December 2021 (UTC)[reply]