Jump to content

User talk:Panini!

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Hpnzii (talk | contribs) at 18:52, 4 February 2022 (A brownie for you!). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

O Holy Night

Cantique de Noël
O Holy Night
by Adolphe Adam
Frontispiece of the original score of "Minuit Chrétiens"
Native nameMinuit, chrétiens
GenreClassical, Christmas
TextPlacide Cappeau
LanguageFrench, English
Composed1847 (1847)
Recording
Performed by the United States Air Force Heritage of America Band

"O Holy Night" (original title: Cantique de Noël) is a sacred song about the night of the birth of Jesus Christ, described in the first verse as "the dear Saviour", and frequently performed as a Christmas carol. Based on the French-language poem Minuit, chrétiens, written in 1843 by poet Placide Cappeau, it was set to music by composer Adolphe Adam. The English version, with small changes to the initial melody, is by John Sullivan Dwight.

In modern times, the song has been covered multiple times, including by Mariah Carey and Lauren Daigle.

Origin and composition

Placide Cappeau (left), the lyricist, and Adolphe Adam (right), the composer, of "O Holy Night"

The carol "O Holy Night" is derived from the poem Minuit, chrétiens, written by poet Placide Cappeau in 1847, a wine commissionaire and a part-time poet.[1] Cappeau wrote Minuit, chrétiens in celebration of recent stained glass renovations at a local church in Roquemaure, France. It was a church he frequently attended, and it was written per the request of the church's parish priest Maurice Gilles, to be premiered at their Midnight Mass.[2][3] Cappeau, was friends with Emily Laurey a singer, and Laurey had connections to the famous opera composer Adolphe Adam (he had written his most famous work, Giselle, just a few years prior). The plan was to refer the writing to Adam upon Cappeau's arrival to Paris while on a business trip, where Adam was located.[4] As such, Cappeau wrote Minuit, chrétiens on December 3, 1847, during a stagecoach ride from Mâcon to Dijon, about a six hour difference.[4][5]

Cappeau's understanding of Christian theology was derived from Jesuit educators at the Collège de France in Paris.[2] The words are based on the Nativity of Jesus, specifically from the Gospel of Luke, and was inspired by hypotheticals of being a present witness of the moment.[3] His poem was generally anthemic, reflective of Cappeau's socialist and abolitionist views. Minuit, chrétiens spoke commands to kneel and demonstrate humility before God. Its opening line, which spawned early controversy for the song adaptation, reads: "Midnight, Christian! It is the solemn hour when the Man-God descended unto us, to erase original sin, and to stop the wrath of his Father."[2]

Cappeau was proud of his work on Minuit, chrétiens, and requested Adolphe Adam set the poem to music within the same trip. His beliefs regarding Christianity are merely speculative, although it is known that he was raised in a non-Christian environment, and he would frequently play organ in churches within Paris and had a Catholic funeral.[4][5] The composition was completed within a few days of the original request,[6] and Cappeau referred to the new carol as "Cantique de Noël".[5]

The most popular English rendition of "Cantique de Noël" was translated by American music critic and minister John Sullivan Dwight in 1855. An ordained Unitarian, he departed from the ministry industry to instead pursue a career in music and teaching.[1] Dwight was influenced by the works of Ralph Waldo Emerson.[5] Although there is some margin of translation error, it's accepted that Dwight took some creative liberties with some major line alterations.[5][7] "O hear the angel voices [...] O night divine" is derived from "Await your deliverance [...] Behold the Redeemer" and "With all our hearts we praise his holy name" is derived from "It is for us that he was born, that he suffered and died."[7] An additional English translation of the song, "O Night Divine" was done by American musician Hart Pease Danks, who was influenced by Dwight's version as early as 1885, and both competed in popularity.[2]

Lyrics

"Cantique de Noël" Placide Cappeau (1847) "O Holy Night" (English translation by John Sullivan Dwight (1855)

Minuit ! Chrétiens, c'est l'heure solennelle
Où l'homme Dieu descendit jusqu'à nous,
Pour effacer la tache originelle
Et de son père arrêter le courroux:
Le monde entier tressaille d'espérance
A cette nuit qui lui donne un sauveur
Peuple à genoux, attends ta délivrance
Noël ! Noël ! Voici le Rédempteur !
Noël ! Noël ! Voici le Rédempteur !

De notre foi que la lumière ardente
Nous guide tous au berceau de l'enfant
Comme autrefois, une étoile brillante
Y conduisit les chefs de l'Orient
Le Roi des Rois naît dans une humble crèche,
Puissants du jour fiers de votre grandeur,

A votre orgueil c'est de là qu'un Dieu prêche,
Courbez vos fronts devant le Rédempteur !
Courbez vos fronts devant le Rédempteur !

Le Rédempteur a brisé toute entrave,
La terre est libre et le ciel est ouvert
Il voit un frère où n'était qu'un esclave
L'amour unit ceux qu'enchaînait le fer,
Qui lui dira notre reconnaissance?
C'est pour nous tous qu'il naît, qu'il souffre et meurt:
Peuple, debout ! chante ta délivrance,
Noël ! Noël! chantons le Rédempteur !
Noël ! Noël! chantons le Rédempteur !

O holy night, the stars are brightly shining;
It is the night of the dear Saviour's birth.
Long lay the world in sin and error pining,
Till He appeared and the soul felt its worth.
A thrill of hope, the weary world rejoices,
For yonder breaks a new and glorious morn!
Fall on your knees! O hear the angel voices!
O night divine, O night when Christ was born!
O night divine! O night, O night divine!

Led by the light of faith serenely beaming,
With glowing hearts by His cradle we stand.
So led by light of a star sweetly gleaming,
Here came the wise men from the orient land.
The King of kings lay thus in lowly manger,
In all our trials born to be our friend.
He knows our need, to our weakness no stranger.
Behold your King, before Him lowly bend!
Behold your King, your King, before Him lowly bend!

Truly He taught us to love one another;
His law is love and His gospel is peace.
Chains shall He break, for the slave is our brother;
And in His name all oppression shall cease.
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we;
Let all within us praise His holy name.
Christ is the Lord! Then ever, ever praise we!
His power and glory evermore proclaim!
His power and glory evermore proclaim!

History

"Cantique de Noël" first premiered at the intended Midnight Mass at Requamaure in 1847. "Within a generation or so" according to Christmas carol historian William Studwell, "Cantique de Noël" had been translated to many languages and received many renditions. One of the earliest publications was an organ arrangement around 1855.[4] The song saw large popularity throughout France as early as 1864, where the Catholic music journal Revue de Musique Sacrée stated that the song "has been performed at many churches during Midnight Masses" and "is sung in the streets, social gatherings, and at bars with live entertainment." In 1848 France underwent a revolution;[2] "Cantique de Noël" was praised by French poet Alphonse de Lamartine as "a religious Marseillaise",[8] in reference to the 1792 song that became the national anthem of France, which worried some amidst the revolution.[5] Additionally, many leaders within the Christian church criticized the song's "militant tone and dubious theology", according to America magazine. They particularly opposed the line "Et de son Père arrêter le courroux” ("to cease the wrath of his Father"), which they felt depicted an angry and vengeful God in contrast to Jesus. This resulted in the song's exemption from Catholic hymnals. Most of the song's derision was targeted toward the individuals, however: early Catholic music critics derided Cappeau as a socialist and a drunk, and his wane from Christianity in his later years also garnered criticism;[4] Adam too received negative reception when early rumors spread that he was Jewish. A notable example of this was in 1930, when Catholic composer Vincent d’Indy wrote an article that accidentally included Adam's name in a list of Jewish composers, altogether declaring they were motivated purely for financial gain as opposed to the article's subject Richard Wagner.[2]

Ernest Gagnon (left), and John Sullivan Dwight (right) popularized "O Holy Night" in North America.

Revue de Musique Sacrée declared "Cantique de Noël" "debased and degenerated" in 1864, recommending that the song "go its own way, far from houses of religion, which can do very well without it." This did not expunge the song's spread in popularity internationally, however. Canadian composer and folklorist Ernest Gagnon first heard the song performed at a Midnight Mass at the Church of Saint-Roch, and imported it to Canada in 1858. Although some concern of the song began in Ecclesiastic circles there as well, the song became very popular in the country, and it became tradition for soloists to perform the song at Midnight Masses.[2] On September 22, 1936, the Catholic Church in Canada banned "O Holy Night" from being performed in churches, along with other songs including wedding marches, the Canadian national anthem, and many versions of Ave Maria, including those by composers such as Franz Schubert, Charles Gounod, Pietro Mascagni, and Jules Massenet.[9] Per the secretary of the archbishop, the reason for the ban of these songs was the desire for the promotion and exclusive use of Gregorian chant and Gregorian music.[9]

John Sullivan Dwight first discovered "O Holy Night" while researching songs to critique for his publication Dwight's Journal of Music. Dwight praised the song, but as an abolitionist, also resonated with its themes of equality: "Truly He taught us to love one another; His law is love, and His gospel is peace. Chains shall He break, for the slave is our brother, and in His name all oppression shall cease!" This perfectly captured views of abolishing slavery, which was the primary source of opposition amidst the ongoing American Civil War. His publishing of "O Holy Night" saw high levels of popularity in the United States, especially within the North.[3] Meanwhile, it was still common to be discriminatory of the song in France after World War II; French composer Auguste Sérieyx notably would rebuke those who performed the song on organ and in choirs, and the priests who "tolerate or encourage them." By 1956 the song was "expunged from many dioceses due to the emphatic aspect of its lyrics as much as the music itself, and the contrast they provide with the holiday liturgy", according to Paris publication Le Dictionnaire du Foyer Catholique.[2]

Since the song's creation, there have been demonstrations of spiritual usage of the song within Christian circles. One legend states that in 1870, French troops sung the song on Christmas Eve during the Franco-Prussian War during trench warfare, and combat temporarily ceased. In 2004, the song was sung by a Catholic priest to a dying American Marine soldier while deployed in Fallujah, Iraq.[2]

Modern usage

William Studwell stated in his book The Christmas Carol Reader that "O Holy Night" is "the most popular carol in France and belongs in the upper echelon of carols on an international basis."[4] It is common tradition in French and Canadian culture to have a solo performance at Midnight Mass. Its difficult higher registers result in anticipation that it's wide range of notes be sung on pitch.[2][10][11]

In recent history the song has commonly been covered by various musicians for various Christmas album collections, in a variety of genres and song styles. Popular covers of the song include renditions by Michael Crawford, Mariah Carey, NSYNC, Trans-Siberian Orchestra, Josh Groban, Celine Dion, Ella Fitzgerald, Carrie Underwood, Andrea Bocelli, Jennifer Hudson, and Kelly Clarkson. In a 2010 survey conducted by Zogby International, "O Holy Night" was ranked as the the most popular Christmas song, preceding "White Christmas" and "The Christmas Song".[12]

On record charts

The song has been recorded by numerous pop, classical, and religious singers. Several renditions by popular artists have appeared on record charts:

Charts

Certifications

Mariah Carey version

Certifications for "O Holy Night" by Mariah Carey
Region Certification Certified units/sales
Canada (Music Canada)[46] Gold 40,000
Italy (FIMI)[47] Gold 35,000
United States (RIAA)[48] Platinum 1,000,000

Sales+streaming figures based on certification alone.

See also

References

  1. ^ a b Nobbman, Dale (2000). Christmas Music Companion Fact Book. Hal Leonard Corporation. p. 36. ISBN 9781574240672.
  2. ^ a b c d e f g h i j Ivry, Benjamin (2020-11-19). "A brief history of 'O Holy Night,' the rousing Christmas hymn that garnered mixed reviews". America. Retrieved 2023-12-19.
  3. ^ a b c Collins, Ace (2001). Stories Behind the Best-Loved Songs of Christmas. Grand Rapids: Zondervan. pp. 132–138. ISBN 9780310873877.
  4. ^ a b c d e f William, Studwell (2012). The Christmas Carol Reader. Taylor & Francis (published 2012-10-12). pp. 84–86. ISBN 9781136591457.
  5. ^ a b c d e f Howse, Christopher (2022-12-24). "Sacred Mysteries: O Holy Night – an unlikely mix of words and music". The Daily Telegraph. Retrieved 2024-10-27.
  6. ^ Gray, Helen T. (23 December 2000). "Musical memories". The Spokesman-Review. pp. E4. Retrieved 19 December 2023.
  7. ^ a b Baum, Michael (2013-11-01). "Touchstone: A Journal of Mere Christianity". Touchstone. p. 4.
  8. ^ Sortais, Gaston (20 September 1911). "Bulletin d'Histoire de l'Art". Études (in French). 128: 838.
  9. ^ a b "Canadian Prelate Bans Music in Catholic Churches". The Day. 22 September 1936. p. 3. Retrieved 19 December 2023.
  10. ^ Forget, Dominique (24 December 2017). "Minuit, chrétiens et l'aigu fatidique". Québec Science. Archived from the original on May 22, 2021. Retrieved 22 May 2021.
  11. ^ Bronze, Jean-Yves (December 6, 2003). "The Minuit, Chrétiens in Québec". La Scena Musicale. 9 (4). Archived from the original on January 26, 2021. Retrieved May 22, 2021.
  12. ^ ""O Holy Night" Tops the Charts". USA Today Magazine. Vol. 139, no. 2787. 2010-12-01. p. 9.
  13. ^ "Mariah Carey Chart History (Holiday 100)". Billboard.com. Archived from the original on December 7, 2021. Retrieved May 21, 2020.
  14. ^ "Mariah Carey 'O Holy Night'". RIAA.com. Archived from the original on June 24, 2016. Retrieved August 25, 2021.
  15. ^ "Certificazioni - FIMI". Federazione Industria Musicale Italiana. Archived from the original on February 4, 2019. Retrieved January 3, 2022.
  16. ^ "Íslenski Listinn Topp 40 (22.12.1994 – 27.12.1994)" (PDF). Dagblaðið Vísir – Tónlist. Archived from the original (PDF) on March 13, 2019. Retrieved March 14, 2018.
  17. ^ Whitburn, Joel (2008). Hot Country Songs 1944 to 2008. Record Research. p. 49. ISBN 978-0-89820-177-2.
  18. ^ Whitburn 2008, p. 263.
  19. ^ "Chart History: Celine Dion – Holiday 100". Billboard.com. Archived from the original on November 2, 2020. Retrieved November 2, 2020.
  20. ^ ""All I Want For Christmas": Which Song Renditions Top the Tree?". Nielsen.com. Archived from the original on May 19, 2021. Retrieved 2021-05-19.
  21. ^ "Chart History: Josh Groban – Adult Contemporary". Billboard.com. Archived from the original on January 8, 2022. Retrieved May 19, 2021.
  22. ^ Whitburn 2008, p. 166.
  23. ^ "Glee Cast Chart History (Holiday Digital Song Sales)". Billboard.com. Archived from the original on December 3, 2021. Retrieved November 7, 2020.
  24. ^ "Tribute to schoolboy is chart hit". Heraldscotland.com. November 24, 2012. Archived from the original on August 25, 2021. Retrieved August 25, 2021.
  25. ^ "'O Holy Night' – Ladywell Primary School". Officialcharts.com. Archived from the original on May 21, 2021. Retrieved August 25, 2021.
  26. ^ "Lauren Daigle – Christian AC History". Billboard.com. Archived from the original on January 8, 2022. Retrieved June 12, 2021.
  27. ^ "Chart History: Lauren Daigle – Hot Christian Songs". Billboard.com. Archived from the original on November 18, 2021. Retrieved June 12, 2021.
  28. ^ "Chart History: Lauren Daigle – Christian Airplay". Billboard.com. Archived from the original on November 17, 2021. Retrieved June 12, 2021.
  29. ^ "Top Singles (Week 52, 2023)" (in French). Syndicat National de l'Édition Phonographique. Retrieved January 2, 2024.
  30. ^ "Íslenski Listinn Topp 40 (22.12.1994 – 27.12.1994)" (PDF). Dagblaðið Vísir – Tónlist. Archived from the original (PDF) on March 13, 2019. Retrieved March 14, 2018.
  31. ^ "Mariah Carey – O Holy Night". Top Digital Download. Retrieved December 30, 2023.
  32. ^ "Dutch Single Tip 30/12/2023" (in Dutch). MegaCharts. Retrieved December 30, 2023.
  33. ^ "South Korean International Singles (Week 51, 2012)". Circle Chart. Retrieved December 30, 2023.
  34. ^ "Mariah Carey Chart History (Holiday 100)". Billboard. Retrieved May 21, 2020.
  35. ^ Whitburn 2008, p. 49.
  36. ^ "Martina McBride Chart History (Hot Country Songs)". Billboard. Retrieved December 30, 2023.
  37. ^ "Celine Dion Chart History (Holiday 100)". Billboard. Retrieved December 30, 2023.
  38. ^ "Josh Groban Chart History (Adult Contemporary)". Billboard. Retrieved December 30, 2023.
  39. ^ "Josh Groban Chart History (Holiday 100)". Billboard. Retrieved December 30, 2023.
  40. ^ "Josh Gracin Chart History (Hot Country Songs)". Billboard. Retrieved December 30, 2023.
  41. ^ "Glee Cast Chart History (Holiday Digital Song Sales)". Billboard. Retrieved December 30, 2023.
  42. ^ "Official Singles Chart Top 100". Official Charts Company. Retrieved December 30, 2023.
  43. ^ "Lauren Brant Chart History (Hot Christian Songs)". Billboard. Retrieved December 30, 2023.
  44. ^ "Lauren Brant Chart History (Christian AC)". Billboard. Retrieved December 30, 2023.
  45. ^ "Lauren Brant Chart History (Christian Airplay)". Billboard. Retrieved December 30, 2023.
  46. ^ "Canadian single certifications – Mariah Carey – O Holy Night". Music Canada. Retrieved December 30, 2023.
  47. ^ "Italian single certifications – Mariah Carey – O Holy Night" (in Italian). Federazione Industria Musicale Italiana. Retrieved December 30, 2023. Select "2021" in the "Anno" drop-down menu. Type "O Holy Night" in the "Filtra" field. Select "Singoli" under "Sezione".
  48. ^ "American single certifications – Mariah Carey – O Holy Night". Recording Industry Association of America. Retrieved December 30, 2023.


Thank you for adopting me!

Okay, now that that's out of the way, question one: how do I find an article to edit!? So, I can find an article, but usually what they have to fix is Way out of my reach! --Bumpf said this! ooh clicky clicky! [insert witty meta-text on wiki-sigs here] 17:11, 20 November 2021 (UTC)[reply]

Hey, Bumpf, sorry for not replying sooner, I have some relatives over at the moment. No matter the editor, everything is in reach; we have a rule called WP:BOLD, that states that any editor can make any size of change. Wikipedia is welcoming to all new contributors. After all, how would we grow? If you're referring to something else, please let me know. You might be referring to something that seems physically impossible to understand the ropes of. Panini!🥪 22:37, 20 November 2021 (UTC)[reply]

ArbCom 2021 Elections voter message

Hello! Voting in the 2021 Arbitration Committee elections is now open until 23:59 (UTC) on Monday, 6 December 2021. All eligible users are allowed to vote. Users with alternate accounts may only vote once.

The Arbitration Committee is the panel of editors responsible for conducting the Wikipedia arbitration process. It has the authority to impose binding solutions to disputes between editors, primarily for serious conduct disputes the community has been unable to resolve. This includes the authority to impose site bans, topic bans, editing restrictions, and other measures needed to maintain our editing environment. The arbitration policy describes the Committee's roles and responsibilities in greater detail.

If you wish to participate in the 2021 election, please review the candidates and submit your choices on the voting page. If you no longer wish to receive these messages, you may add {{NoACEMM}} to your user talk page. MediaWiki message delivery (talk) 00:53, 23 November 2021 (UTC)[reply]

Question from Musavir abbas (08:21, 4 December 2021)

how to write a good article ? --Musavir abbas (talk) 08:22, 4 December 2021 (UTC)[reply]

Musavir abbas, hello! To create articles, learn how by reading Help:Your first article. I do reccomend doing some other content work, such improving or expanding pre-existing article before you make a creation attempt. It can be hard for a newcomer! Panini!🥪 22:09, 4 December 2021 (UTC)[reply]

A barnstar for you!

The Civility Barnstar
Unsolicited advice, very much welcomed EnlightenmentNow1792 (talk) 00:35, 11 December 2021 (UTC)[reply]

Question from AmyLewis101 (10:02, 13 December 2021)

How do I start an article for an author? --AmyLewis101 (talk) 10:02, 13 December 2021 (UTC)[reply]

Hello there, AmyLewis101! Creating an article from scratch might be complicated for newcomers, so experienced users highly recommend some content creation before taking a swing at it. It seems like you've already created an article and it was declined for not meeting our notability guidelines. Basically, the sources currently in the article are related or closely related to the subject; references or sources that were written by the author or people involved, such as interviews. This goes against the primary source policy and needs more content unrelated to the subject, documented here for guidance. Panini!🥪 12:32, 13 December 2021 (UTC)[reply]

Welcome!

Hello, Panini!, and welcome to Wikipedia! Thank you for your contributions, especially your edits to User talk:Magioladitis. I hope you like the place and decide to stay. Here are a few links to pages you might find helpful:

You may also want to complete the Wikipedia Adventure, an interactive tour that will help you learn the basics of editing Wikipedia. You can visit the Teahouse to ask questions or seek help. Need some ideas about what kind of things need doing? Try the Task Center.

Please remember to sign your messages on talk pages by typing four tildes (~~~~); this will automatically insert your username and the date. If you need help, check out Wikipedia:Questions, ask me on my talk page, or ask for help on your talk page, and a volunteer should respond shortly. Again, welcome! —usernamekiran • sign the guestbook(talk) 21:14, 13 December 2021 (UTC)[reply]

Thoughts on SpaceX Starship

Hello! You probably remembered me on WP:DISCORD, but if you don't, it is the guy who is begging comments and feedback on an article :) Anyways, I am currently polishing up the article in preparation for WP:FAC, and I want to know whether the article is "good enough" in others eyes. What do you think? CactiStaccingCrane (talk) 06:22, 21 December 2021 (UTC)[reply]

CactiStaccingCrane, sorry I ignored this! I've been out of town and forgot to bring my stuff with me, but now that I'm back home I'll be in the swing again.

Since I'm no tech genius, space technology is not really my "field", but I can still give some general tips. It seems like your last nomination was closed due to sourcing issues. One way to check if sourcing matches the prose it to do some spotchecking. Here's the rundown:

  • Pick any of the sources at random and look into it.
  • If the source explicitly backs the prose in the article, then it's good. If not, find a new one. If none exist, remove the claim altogether if the article won't lose too much without it.
  • Repeat these steps about 10 to 20 times (I know, yawn, but its worth it for quality). If more than two-thirds of the sources pass this test, then references should overall be okay. If not, repeat the process.

Hope this helps at all. Panini!🥪 15:46, 6 January 2022 (UTC)[reply]

Thanks a lot for your advice! (New) spaceflight stuff is notoriously badly sourced with a lot of assumption added, so the spotchecking would be extremely helpful. I just gonna verify all of them instead, because I'm a mad men :) CactiStaccingCrane (talk) 15:49, 6 January 2022 (UTC)[reply]
CactiStaccingCrane, even better, so I won't stop you. Panini!🥪 15:54, 6 January 2022 (UTC)[reply]

Merry Christmas!

CAPTAIN RAJU(T) is wishing you a Merry Christmas!

This greeting (and season) promotes WikiLove and hopefully this note has made your day a little better. Spread the WikiLove by wishing another user a Merry Christmas, whether it be someone you have had disagreements with in the past, a good friend, or just some random person. Happy New Year!

Spread the Christmas cheer by adding {{subst:Xmas3}} to their talk page with a friendly message.

Happy New Year!

Send New Year cheer by adding {{subst:Happy New Year}} to user talk pages.

Welcome to the 2022 WikiCup!

Happy New Year and Happy New WikiCup! The 2022 competition has just begun and all article creators, expanders, improvers and reviewers are welcome to take part. Even if you are a novice editor you should be able to advance to at least the second round, improving your editing skills as you go. If you have already signed up, your submissions page can be found here. If you have not yet signed up, you can add your name here and the judges will set up your submissions page. Any questions on the rules or on anything else should be directed to one of the judges, or posted to the WikiCup talk page. Signups will close at the end of January, and the first round will end on 26 February; the 64 highest scorers at that time will move on to round 2. The judges for the WikiCup this year are: Sturmvogel 66 (talk · contribs · email) and Cwmhiraeth (talk · contribs · email). Good luck! MediaWiki message delivery (talk) 14:37, 5 January 2022 (UTC)[reply]

Welcome to the 2022 WikiCup!

Happy New Year and Happy New WikiCup! The 2022 competition has just begun and all article creators, expanders, improvers and reviewers are welcome to take part. Even if you are a novice editor you should be able to advance to at least the second round, improving your editing skills as you go. If you have already signed up, your submissions page can be found here. If you have not yet signed up, you can add your name here and the judges will set up your submissions page. Any questions on the rules or on anything else should be directed to one of the judges, or posted to the WikiCup talk page. Signups will close at the end of January, and the first round will end on 26 February; the 64 highest scorers at that time will move on to round 2. The judges for the WikiCup this year are: Sturmvogel 66 (talk · contribs · email) and Cwmhiraeth (talk · contribs · email). Good luck! MediaWiki message delivery (talk) 15:02, 5 January 2022 (UTC)[reply]

Question from Addictedtotvshows ro on Minnie West (15:23, 6 January 2022)

Hello. How do I add a picture? --Addictedtotvshows ro (talk) 15:23, 6 January 2022 (UTC)[reply]

Hello, Addictedtotvshows ro! For newcomers, the simplest way to upload images is to use the File Upload Wizard. Follow the steps very carefully to ensure your image isn't deleted because it failed to meet the requirements. Don't worry, it's pretty simple. In fact, it's so simple that even though I've been here a while I '"still use it! Let me know if you have questions about the process. Panini!🥪 15:35, 6 January 2022 (UTC)[reply]

Hannah Montana FAC

Hello again! I currently have Hannah Montana up as a Featured Article Candidate. If you are able to, I would appreciate your comments on the nomination, and thought you might be interested in the topic. It was excellent having your feedback on my previous Featured Article - Hi-5 (Australian group). I would appreciate any of your feedback, but I understand if you are unable to. Thank you! SatDis (talk) 02:36, 10 January 2022 (UTC)[reply]

Hey, SatDis. I planned on reviewing Playstation (console) tomorrow, so I'll be down to leave comments on yours when I'm at it. See you then! Panini!🥪 02:52, 10 January 2022 (UTC)[reply]
Thanks so much, I appreciate it! SatDis (talk) 02:53, 10 January 2022 (UTC)[reply]

Question from RMS Aurania (11:41, 12 January 2022)

Hello! Why i am getting logged out all the time? --RMS Aurania (talk) 11:41, 12 January 2022 (UTC)[reply]

Hey there, RMS Aurania. Usually when I have this issue I normally hit that "keep me logged in" button and it won't bother me anymore. However, if this is still occurs for you, you may also try the alternative methods listed under "Login issues and problems" at WP:COOKIES. Please let me know if further problems occur. Panini!🥪 12:36, 12 January 2022 (UTC)[reply]

Question from Shashikumarsingh9900 on Card security code (06:45, 13 January 2022)

Online medical shop enquiry into saradha group in --Shashikumarsingh9900 (talk) 06:45, 13 January 2022 (UTC)[reply]

Hello Shashikumarsingh9900! I'm having trouble understanding your question; could you please clarify what you mean? Panini!🥪 12:29, 13 January 2022 (UTC)[reply]

Question from Mandilale on User talk:Mandilale (21:18, 16 January 2022)

Hello , I need pictures --Mandilale (talk) 21:18, 16 January 2022 (UTC)[reply]

Hey there, Mandilale! Sorry to keep you waiting, I've been caught up in some real-life busywork recently. If you need pictures, you may want to check out one of Wikimedia's sister projects, Wikimedia Commons. Over there, you can find over 80 million image that are perfectly free for unrestricted public use. It's great! Panini!🥪 13:14, 18 January 2022 (UTC)[reply]

Question from Juan de Castañeda (02:13, 20 January 2022)

Hello, Panni I have a question. If I edited a Wikipedia page without an account will my IP still be viewable though I created an account? --Juan de Castañeda (talk) 02:13, 20 January 2022 (UTC)[reply]

Good question, Juan de Castañeda! One of the advantages to logging in is having your IP address hidden to the general public, so don't worry if you're concerned about privacy. However, a very small list of users (roughly 50) have CheckUser permissions; these people have the ability to see every IP address you've edited under. If this sounds scary, just know this is only used for users that abuse IP ranges for vandalism. They are also not, at any circumstances, allowed to share this information with others. We value privacy! Panini!🥪 12:52, 20 January 2022 (UTC)[reply]

FA review

Hello, I don’t believe we’ve met before but I read at the Hannah Montana FAC that you’re looking for FACs to review. Considering the show falls under pop culture, I also have one that might interest you. Have a great rest of the day or night. FrB.TG (talk) 21:16, 26 January 2022 (UTC)[reply]

Ah, Leanardio DiCaprio! I'm a fan of his artwork. Sure, I'll take a look at the FAC for you, but it might take a couple days before I look at it. I've been up to some IRL work recently, but should be done soon. Panini!🥪 21:33, 26 January 2022 (UTC)[reply]

Question from Sm8900 (02:05, 2 February 2022)

Hi there. Apparently you are my mentor, as per my newly-enabled home page. I can sure use one!! I hope you won't mind me approaching you now and then with some questions. I look forward to discussing ideas and working on various things. thanks!! --Sm8900 (talk) 02:05, 2 February 2022 (UTC)[reply]

Hello there, Sm8900! Luckily for you, that's exactly why I signed up for the mentorship program. I'm always willing to guide anyone along with Wikipedia's processes (because other people don't put it too nicely). Panini!🥪 12:22, 2 February 2022 (UTC)[reply]

Question from Nicky44 (08:24, 2 February 2022)

Hello. I would like to notify you of a death. You currently have a biography on this person. Please advise. Thank you --Nicky44 (talk) 08:24, 2 February 2022 (UTC)[reply]

Hey there, Nicky44! I could help you with this task if you specifed who you are referring to specifically. For general advice, replace all present-tense content with past-tense wording, and any information that occured after the death shold be included in the article. For an example of this, see Bob Saget#Death, who passed away recently. Panini!🥪 12:31, 2 February 2022 (UTC)[reply]

Question from Mantoo javeed ahmad (07:00, 4 February 2022)

I am a mantoo javeed ahmad Main Ek Indian youtuber hun and bakchodi --Mantoo javeed ahmad (talk) 07:00, 4 February 2022 (UTC)[reply]

Hello there, Mantoo javeed ahmad! I'm having trouble understanding what you mean; could you please clarify for me? Panini!🥪 14:17, 4 February 2022 (UTC)[reply]

A brownie for you!

I just wanted to say thank you and I think the things you sent me on my talk page are really going to help me out; So thank you very much! Also nice cat Hpnzii (talk) 18:31, 4 February 2022 (UTC)[reply]