Talk:Boléro
This article has not yet been rated on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||
|
A fact from this article was featured on Wikipedia's Main Page in the On this day section on November 22, 2011, November 22, 2016, and November 22, 2021. |
|
|
This page has archives. Sections older than 90 days may be automatically archived by Lowercase sigmabot III when more than 3 sections are present. |
Title?
Does the title require an accent mark? The Wiki page for the Spanish dance does not use it, and consulting Ravel's manuscript, there is no accent mark. The Oxford Music Online / Grove Music Online pages for Ravel and Bolero do not use the accent (and this source typically sets the bar for music research). — Preceding unsigned comment added by Josephejones (talk • contribs) 14:31, 28 June 2017 (UTC)
I let this stand for nearly nine months. Again, Ravel's manuscript does NOT have an accent mark over the E. Virtually all scholarship on Ravel also omits it. I'm happy to provide (numerous) references to that effect, but it is my contention as a musicologist that the Wiki page is in error. I'll wait another month for discussion, and if none arises, I'll make the change. — Preceding unsigned comment added by Josephejones (talk • contribs) 15:37, 5 March 2018 (UTC)
Would someone please work on re-titling the page, as without the accent mark, it will appear the same as the dance. Apologies, I do not know how to do this myself. — Preceding unsigned comment added by Josephejones (talk • contribs) 19:18, 28 August 2018 (UTC)
- I've reverted your changes for now, not least because one was in a cited quotation. By all means open this up to discussion as a move request, but please don't make changes until consensus has been reached. It may be that no-one responded to your previous posting because you placed it at the top of the talk page rather than at the bottom where people would see it. I've now moved it to the bottom. --Deskford (talk) 21:11, 28 August 2018 (UTC)
- Hello ! If I may help you... Ravel indeed systematically wrote Bolero (the Spanish written form, without accent mark), either in his correspondence or in his handwritten scores. Nevertheless, the work was edited and published in France in 1929 with the French written form Boléro, which, to my knowledge, Ravel never complained about... It has been so since then, therefore on my opinion the title should remain as it is. Regards, Kokin (talk) 21:30, 28 December 2018 (UTC)
Article doesn't reflect Bolero's place in pop culture
Bolero is part of every lusting college boy's seduction strategy, has been played on ukeleles, marimbas, vuvuzuelas, etc. It is, I believe, the most recognized of all classical pieces to non-fans of classical music (although the Nutcracker and the Hallelujah Chorus give it competition for that distinction.) So, another section about its popular appeal might be desirable. Comments? Smallchief (talk) 00:09, 28 December 2018 (UTC)
Bolero: Ravel's Most Popular Composition?
In the overview of the article, it is stated that Bolero is "Ravel's most famous musical composition". However, this is up for debate. First, works that are considered popular are subject to one's personal opinion. Furthermore, there are other works by Ravel that could be considered as more or equally popular, including Pavane for a Dead Princess, Daphnis et Chloe, Le Tombeau de Couperin, Gaspard de la Nuit, and others. Although it appears that the general consensus is that Bolero is the most widely known, I think this sentence should be removed. Hazard Gamer (talk) 17:56, 2 June 2019 (UTC)
- The sentence quotes a reputable source. -- Michael Bednarek (talk) 01:46, 3 June 2019 (UTC)
Bolero and sex?
THere are anecdotal remarks that this is the best piece of music to have playing whilst one has sex. 2001:8003:E490:7D01:9C87:C68:B633:4AD2 (talk) 11:32, 20 June 2023 (UTC)