Jump to content

User:Velthuru/sandbox

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Velthuru (talk | contribs) at 04:02, 19 September 2023 (Etruscan words with meanings.). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.


/.The word in the tomb of th Augers reads , apastanasar.

apas t anasa r , it means actors , latin histro.

ar : trepi : oanasa

ar trebi    histro  insc. on a tegula ( a  tile ) 296

histrio  for  oanasa and tanasa r.

histrio, histrionis n

actor; performer in pantomime..\

< LA TITE LA VELARAL

:{L • TITIUS . C • F • ABERRA}

:<aberro, aberrare, aberravi, aberratus :stray,

wander, deviate; go/be/do wrong; be :unfaithful;

:escape; disagree (with).>

:<Velaral appears twice on the Cortona tablet.>
<Words that found in the text of the Liber Linteus

where the word vinum appears multipul times are found

singularly,alone on the wine vessels.

vinum inscribed on a ciotola bagnolo s. vito v ree 51 n7

's'pu inscribed on a kylix v col. fs 8

ena (oenoch,) loc inc 10761

nun insc. on a kantharos n16, v1 (vessel,high-swung handles]

mi mla’ch’. mlaka’s’ m [ vessel vas vi nrie 866 ]

mi 's'pural inscribed on a pithos loc inc, iii tle 487

tul inscribed on a patera, orbetello rec 11427

var inscribed on a vas or vessel inc nsc 1937, p388

faroan's (small ladle) simpulum found in a well at pyrgi

tru insc on a amphora, v ree 59 n3

cla inscribed on 5 patinae or  plates inc nsc 1937, p391>


Oa remznei cezrtlial

oa remznei cezrtlial

{thania caezirtle pontias}

{pontia l l salvia }

{l pontis t f rufus }

pontias for remznei , means bridge.

Salvia means sage.

Rufus means red, having red hair.


<Tile of Capua>

<A potter's inventory of Etruscan vessels.>

<<*>«~><*~»<>«» <v>acil *<uxu> <*>« <a>1 savcnes

satiriasa «*>«»«><>«»<•/ /&>

o^**"**** *<eriOuecu> vacil filpir surl leOam s<u/l

ci ( 3 ) tartiria cim cleva acasri halx tei vacil ice<u>suni

savlasie mulu rizile picasri savlasieis vacil lunas1e

/faca ixnac fulinusnes vacil savcnes i tna mulu r1zile

picas <«>/ ian<e> vacil leoam sul scuvune marzac saca i

l<s>vei tule ilucve .>

<savcnes . 's'uris (div) lamella aen, Sorrina

ladel or dipper IV/III 10498

Mi mulu kaviiesi askos galli form v11 10162

mulu means wine vessel.>


hilare , laeti.

liber linteus zagrabiensis

hilare acilo vinum [ wine ] mula’ch’ zu’s’leva

mac caveo reu’ch’zina vinum [ wine ] huslna

laeti'm he’ch’so vacl usi cluctra ‘s’ caperi

zamoic .

latin - hilare cheerfulness

latin- laeti joyful


av cnevna av masu ril ( aged ) 73

a  cneuna     crac ril ( aged ) 28

au  cneuna   s    cracnal    ri 43  

Both ri and masu appear in the

insc. on the Cippus of Perugia.


An inscription on a large ceiling lamp

from a tomb at Cortona

Its outer rim has a series of human faced bulls heads,

it reads  :

oapna . musni/

inscvil   aomic/

's'alon

The last word has been misread as  's'althon

it should be read as 's'alon.

alon is found in the greek glossaries as it alon

for greek tauron meaning bull.


VEL SECNES

VELUS  CLAN

AVILS ( YEARS ) ESLEM

ZAORUM ( TWENTY ).


AMCE AND CEPEN

arn : churchles : laoal : clan : ramoas :

nevtnial :zilc : parchis : amce : marunu/'ch:

spurana : cepen : tenu :avils[years] :

ma'ch's [ number six ? ] semph'alchls lupu 5874 tle165

and another.

xes puia amce avil ( year ) x1111 lupu'm

avils ( years ) lxxx111.

Inscribed on a sarcophagus. 5874 TLE165

arn : churchles : lathal : clan : ramthas : nevtnial :

zilc : parchis : amce : marunu/'ch: spurana : cepen : tenu : avils[years] : ma'ch's [ number six ? ] semph'alchls lupu .

It means that the text below from the Liber Linteus is a Calendar references, containing both cepen and amce.

Liber Linteus Column V111

18 's'acnicleri · cilthl · cepen · cilthcva · ceren

19 cnticn · in . ceren ce . par · nac · amce · etnam

20 's'uci · firin · etnam · velthite · etnam · aisva[le]

21 vacl · ar · par · cunueri · ceren · cepen

The phrase, zila th . amce . mech'l . rasnal or ra's' nal containing amce should also refer to calendar references or numbers.

Inscribed on a sarcophagus.III 5755 TLE 194

atnas . vel [.] larthal . clan . svalce . avil . LXIII . zila'th'] [.] maruchva . tarils . cepta . ephucu--------

Do you see zila'th' follows the Roman numerals LX111 [63] preceded by the word avil for year.Its close connection indicates it relates to the calendar reference.

In this one zila'th' connects with cepen as does amce in the above text.

--- l]larisal . crespe .oanchvilus . pumpnal . clan . zilao [. mech'l .] rasnas . marunu . cepen . zilc .oufi . tenoas . marunu . pachanati . ril [aged] LXIII [63] found on the Pyrgi Tablets as zila cal possibly for month.

lemni - celati - curunas

vel : aties : velthurus   lemni a : celati cesu     5447

velthur : ezpus : la….cucrinic : puiac : at-[       5448

ve[l :] arnthal : curunas . 2---------nal : clan teucem

3---------pa  tevce : i : an : 4[-?-]    5449      TLE 107

Etruscan = curunus   Latin = coronis

corona, coronae N (1st) F [XXXAO]

crown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troops; [sub ~ => as slaves];

coronis, coronidis N (3rd) F [CXXFO] Classic veryrare

colophon, device for marking the end of a book; curved line/flourish at end;

Latin = celati celo, celare, celavi, celatus V (1st) TRANS [XXXAO] conceal, hide, keep secret; disguise; keep in dark/in ignorance; shield;

celatum, celati N (2nd) N [XXXFS] veryrare

secret;

Etruscan = lemni    Latin  = lemnisci  

lemniscus, lemnisci N (2nd) M [XXXEC] uncommon

ribbon;

heraldic label; ribbon (Nelson);

velus curunas ansa aen, Tuscana IV-III 10400
curunas velus 2 kyathi aenei, Tuscana IV-III 10401-02


VELTHURIAE

LA • SURNA . AR . VELOURIAL •

FASTI . VELOURI. SUSNAS

C • SULPICIS . C • F • VELTHURIAE

thur.i N 3 2 DAT S N thus, thuris N (3rd) N [XXXDX] lesser frankincense;

sulpici.us ADJ 1 1 NOM S M POS Sulpicius, Sulpicia, Sulpicium ADJ [XXXCS] Sulpician; of Sulpicius gens;

fastus, fasti N (2nd) M [XXXDX] lesser

calendar (pl.), almanac, annals; register of judicial days, register;
list of festivals (pl.); list of consuls who gave names to years;


AMCE

arn : churchles : laoal : clan : ramoas :

nevtnial :zilc : parchis : amce : marunu/'ch:

spurana : cepen : tenu :avils[years] :

ma'ch's [ number six ? ] semph'alchls lupu 5874 tle165

and another.

xes puia amce avil ( year ) x1111 lupu'm

avils ( years ) lxxx111.

in this string: zilao amce me 'ch' l rasnal.

If rasnal  relate to the given name Rasenna

then its to do with the keeping of time.


The text all relates to the wine and the wine vessels.

Liber Linteus

ara . nun'0'ene . 's'a'0'a's' . na'ch've . he'ch'z . mule . vinum ( wine ) usi .

trin'0' flere . in . crap's'ti . un . mla'ch' .(wine vessel) nun'0'en . '0'a cl'0'i .

'0'ar . '0'i . hecia . husl ne . vinum ( wine ) . e's'i . sece . ramu'e . .racu's'e.

Ramu and racu are the names of the vessels.

mi racu's on a cup or coppetta, v cii 2750

a) mi ramu'thas pac a) mi ramu'thas = calix ree 56 n13

mi ramu'thas kansinaia = ollula, montalto di castro vii-vi tle 332

Disk of Maglione

cauoas . tuoiu . avils[years] lxxx . ez .chimo m . casoialo laco hevn avil [year]. ne ril [aged]. man .murina s'ie . falzas'i . aiseras . in . ecs . mene . mlaoce marni . tuoi . tiu .chimo m . casoialo. laco maris'l me nitla . a frs . cialao. chimo m . avils ch [years] . eca . cepen . tuoiu . ouch. ichu . tevr .hes'ni mulveni .eo. zuci . am . ar { murina means mouse coloured grey.}

cepen may be one of the unknown months, indelibly linked to avils which means years,and closely linked to ril, which means age

In this inscription from a tomb at Tarquinia.

palazus . a . lr . rutzs . ril [aged]. xxxxii [42]

marunu/chva . cepen . tenu . zilachnu

sarc

In this inscription cepen relates to avils [ years ]

arn churchles : lathal : clan : ramthas : nevtnial :

zilc : parchis : amce : marunuch: spurana : cepen : tenu : avils[years] : machs [the number six ? ] semphalchls lupu

sarcophagus

Vessels inscribed with mene are the subject matter of the inscriptions apart from those relating to the years.

velOur tulumne pesnu zina'ie mene mulu vanice. oenochoe [wine vessel]

vii tle 38

mene mulu , calix [cup] vi nrie 884

source ,William Whitaker's Words : Latin Dictionary.

Materials for the study of the Etruscan Language

prepared by Murray Fowler and Richard George Wolfe

http://etruscaphilologia.eu by Adolphus Zavarone.

--------


Etruscan

laroia  latini   cesunia  tutnasa

ultimnial ' sec

oana ultimi   cesusa

Latin : ultimus far; farther; farthest, latest; last; highest, greatest.

English : ultimate.


:Etruscan :LARO PLANCE

:Latin , laros, lari , veryrare , gull; ravenous sea bird (Vulgate);
:mew , common gull (Larus canus).
:plancus, planci
:eagle (Pliny).

SEX • SERTORIUS  : sertori.us  :sero, serere, serui, sertus ,

: wreath; join, entwine, interweave,

:bind together; compose; contrive.

:F   SARTAGES  : SARTAGINE : FRYING PAN

:VEL  SERTURU

:CRUTLUNI

:--------------------------------------------------------------

:VEINZA . SERICE .  CICU

:serica

:sericum, serici

silk; silk garments/fabric; Chinese goods;

:Sericus, Serica, Sericum ADJ [XXXDO] lesser

:Chinese, of/from the Seres; silk-, made of silk; silken.:

:-----------------------------------------------------------------


:nac . atranes . zila/c/al . sel eita la acnašv/ers.

atrane                 (fabr) ansa vasis, Cosa III/II NRIE 707
atrane                 (fabr) askos, Sovana III/II EVP p277 n8
atrane                  (fabr) 2 gutti, Sovana III/II 11359, 11376

:nac . atranes . zila / cal . sel eita la acnašv/ers.

:RIGHT MAIN WALL IN THE TOMBA DELLE ISCRIZIONI.

:araO   vin  acna. :Insc. above the men carrting the wine vessels.

:vin word stem for vinum WINE.

:LATIN . RUTILIA   C   RUSSINAE:

:ETRUSCAN

:RUTIA   VELVAE  SA

:RUTIA    LARISAL   VELVAES

:RUTI . THAN LAR   Ll

:L : RUTILIA  : E :  RUTIA.

: Latin   :C   RUSSINAE : Etruscan :VELVAE

:rutilus, rutila, rutilum . :red, golden red, reddish yellow.

:russ.i :russus, russa, russuu

:red; (warm/brownish shade); red-haired (person);


:CL ENSI    LATIN  ENSIS    FOR SWORD.

:ECA   SUOIC VELUS   EZPUS

:CL ENSI   CERINE


PETR0N1A  

AH  PETRUNI  AU  MAN I NAL

OUI     LART     PETRN1   LAROALISA

PETR0N1A  C  L  PRISCILLA

}petro, petronis ,  young/breeding ram; a rustic, dolt, rube, bumpkin.


SCIRE

Le PEONA SCIRE HERIAL

PEONA SCIRE AO T1TIAL

PEONA SCIRE FRAUNAL

scio, scire, scivi(ii), scitus 
know, understand.


: Etruscan word: FROM THE TOMBA FRANÇOIS AT VULCI.

:PHVINIS for Greek  φοίνικας : means palm tree.~~~

SCANSINAS : HESCANAS VEL HESCANAS LARO HESCANAS

: OANXVIL SCANSINAS

:PETINATE HESCANAS

:VEL . HESCNA

:scando, scandere, scandi, scansus . : climb; mount, ascend, get up, :clamber.

Tomba degli scudi at  Corneto.

:zilci velus  hulxniesi

:laro  velxas  velours  apronali

:c  clan   sacnis'a'  eu

:eio   's'uoio    acazr.

:the words relate to birds or winged cretures.

:laro and laris means   gull , the common gull.

:apronai means  pronus, prona, pronum

ravno apronai

It means the white lady who leans forward.

This letter O has been mistaken for the greek theta.

It is the english O, hense a prona not a prthna.

ravno ;

rav.us adj 1 1 nom s m pos

ravus, rava, ravum  adj   [xxxdx]    lesser
grayish, tawny;
:velxas means pomi , fruit , fruit tree

AMCE

arn : churchles : laoal : clan : ramoas :

nevtnial :zilc : parchis : amce : marunu/'ch:

spurana : cepen : tenu :avils[years] :

ma'ch's [ number six ? ] semph'alchls lupu 5874 tle165

and another.

xes puia amce avil ( year ) x1111 lupu'm

avils ( years ) lxxx111.

in this string: zilao amce me 'ch' l rasnal.

If rasnal  relate to the given name Rasenna

then its to do with the keeping of time.

<From the tomb of the Orcus.

Laro iale Hulchniesi Marce si Caliathesi munisule nacnvaiasi tham>

<Laro  : gull , Hulchniesi and marce : of birds or winged creatures : oam .cuclu : Latin cocles , means one eyed.?

ETRUSCAN  TEXT

: Kl AISER • TINIA • Tl/ //SILVANV/

:TINIA  IS ALSO  A  LATIN  WORD  THAT MEANS TUB OR TUNNY.~~~


:ETRUSCAN TEXT.

:Ml MA  LENA   LAROIA   PURUHEN

:LENA    BROTHEL MANAGER

:PURUHEN     LATIN  POSTUMUS  TO  FOLLOW BEHIND.~~~


ETRUSCAN  NAME.

VELXE   FULNI   VELXES

CIAROIALISA

LATIN  NAME.

Q  FOLNIUS   A   F   POM  FUSCUS

VELXE    POM  ,  POMI ,   means fruit , fruit tree.

FUSCUS  means , dun , brown , to blacken.~~~

:(Tomb of the Orcus)






We are in a chamber whose walls, gaily painted, are alive with sea-horses snorting and plunging — water-snakes uprearing their crests and gliding along in slimy folds — dolphins sporting as in their native element — and — can we believe our eyes? grim and hideous caricatures of the :human face divine. One is the head of an old man, with eye starting from its socket, and mouth wide open as though smitten with terror. Another is a face oblongated into a coffin form or like the head of an ox, with one eye blotted from his visage, and the other regarding you with a fixed stare, no nostrils visible, his mouth gaping above a shapeless chin, and his hair standing out stiffly from his head, as though electrified. Indeed the :head of this Etruscan.reminds you of nothing so much
( The hair is standing up as it does in water.)
as those scarecrow blocks, with long shaggy hair, which are used now-a‑days as electrical toys.
(The one with the box head actually has a diving helmet on which the Etruscans were said :ti have invented.)
In the centre of one wall is a third head, no caricature, and probably the portrait of the individual, Velus Urinates by name,
for whom the tomb was constructed, and whose ashes were found in his sarcophagus.
The name Urinates means :urinor, urinari, urinatus :
It neans to dive, plunge into water;
URINATE URINATESA URINATES URINATI
Latin : orinator
The discription Denis gives it doest do it justice.
: Velthuru (talk) 03:44, 24 August 2023 (UTC)
[1] [2]

Etruscan Text.

la:suorina : au : alfnal
puia : aule's' sutrina's'
lar : rafi : suorina
oana : sutrinie :raufi's'
sutrina means :
sutrinus, sutrina, sutrinum
of a shoemaker.

( o - th ) Velthuru (talk) 18:49, 23 August 2023 (UTC)

This is relevent to the Liber Linteus.
A bronze bird refered to as the votive dove was found
outside Volterra in what may have been a shollow grave :with other bronze objects.
It has an inscription on it and the simplicity of it is :the words relate to birds and generate words that relate :to birds and winged creatures.
The votive dove inscription.
8l sv pri mcanince vipinal tra ul'ch'isla clt tatanu's'
fl .su p ri 's'canince vipinal tra ulch isla clt . :tatanu's' 
FL generates FLER , FLERE , FLENZNA.
fler found often in the Liber Linteus.
PHER SV (found in the Tomb of the Augers.)
CLE TRA M (found often in the Liber Linteus)
HULCHNIESI , TUCHULCHA.
vipinal should also relate to birds.
The two words above are found in the Tomb of the Orcus
2403:580B:C86:1:8807:113C:3CC7:9AF3 (talk) 15:45, 23 :August 2023 (UTC)
Velthuru (talk) :15:50, 23 August 2023 (UTC)
column 111
l --------------------------------------------------
mula’c acilo ame hursi puruon epris
hilare acilo vinum [ wine ] mula’ch’ zu’s’leva
mac caveo reu’ch’zina vinum [ wine ] husl na
laeti'm he’ch’so vacl usi cluctra ‘s’ caperi
hilare means : hilaris, hilare, hilarior -or -us.
cheerful, lively, light-hearted.
laeti means :
laeto, laetare, laetavi, laetatus.
gladden, cheer; be glad/joyful, rejoice. Velthuru :(talk) 15:00, 23 August 2023 (UTC)

'

Q . SCRIBONIUS . C. F. vl . zicu ossuar 1416

vl. . zi'ch'u . vl . mutual tegula 1414 vl . zi'ch'u . vl . 2 mut ossuar 1415

] zi'ch'u   2 ?] mesinal  on a pencil, rec  area city ' 435
la . zi'ch'u . aninial   lapis, rec 463

I am not sure who arrived at this conclusion but it was determined by the name scribonius that in many cases the Etruscan and Latin names were semantic which basically means they are words from their vocabulary having a meaning and they are the bi-lingual material which we have to work with. We just have to fall back on our schoolboy latin roots to determine the meaning of scribonius which is scribo scriptus I write .The Etruscan word is zicu or zico, this sign V in the etruscan language in transliteration can have the value of english U or O. There is also a variation of zicu which is zi'ch'u, the reason for this is not understood as yet.It is considered to generate the word zi'ch'u'ch'u which is thought to mean this writing or has written as it appears on the Cippus of Perugia.

[3]Velthuru (talk) 15:00, 23 August 2023 (UTC)

  1. ^ George Dennis, in his Cities :and Cemeteries of Etruria :(London, 1878), Bomaza:
  2. ^ William Whitaker's Words
  3. ^ http://etruscaphilologia.eu by ADOLPHUS ZAVARONI.