Jump to content

Talk:Yañalif

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is the current revision of this page, as edited by JordiLopezboy (talk | contribs) at 22:43, 2 March 2024 (End of alphabet table at "History" section: new section). The present address (URL) is a permanent link to this version.

(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
[edit]

The image Image:The Wanderer in Bulgar 001 lat.png is used in this article under a claim of fair use, but it does not have an adequate explanation for why it meets the requirements for such images when used here. In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. Please check

  • That there is a non-free use rationale on the image's description page for the use in this article.
  • That this article is linked to from the image description page.

This is an automated notice by FairuseBot. For assistance on the image use policy, see Wikipedia:Media copyright questions. --09:27, 2 November 2008 (UTC)[reply]

Inaccuracy

[edit]

There is a serious shortcoming in this article: Yanalif was used for 40+ languages in the Soviet Union as well as Mongolian, not just for Tatar as the current version purports. Naturally, its varieties were different from language to language so as to meet each language's requirements.

IMHO the article needs to be revised accordingly, the current Tatar Yanalif discussion being only a section of the future article.

Borovi4ok (talk) 07:42, 21 October 2010 (UTC)[reply]

This article is about Tatar Yanalif (and it has a spelling that was used in the Tatar language that time). For any other alphabets of that epoche Uniform Turkic Alphabet article is created. I'm interested in Tatar writing only, and cant write about all other languages. --Üñţïf̣ļëŗ (see also:ә? Ә!) 17:24, 21 October 2010 (UTC)[reply]

The Rare Character

[edit]

Why is the article using that character ‹ꞑ›? It doesn't appear on any of my browsers using Windows 7 (I haven't tried Linux). If it's already an obsolete letter, why not use a more common one, such as ‹ŋ, n, ñ...› rather than the rare character. Up till now, it's the first article that I've seen to use a character that doesn't appear in its title and across all the article. --Mahmudmasri (talk) 18:36, 21 November 2010 (UTC) At least, we don't have to use it in the title. --Mahmudmasri (talk) 18:39, 21 November 2010 (UTC)[reply]

It was added to Unicode several weeks ago and it is an only correct charater. Be patient , new fonts will be released. --Üñţïf̣ļëŗ (see also:ә? Ә!) 09:06, 22 November 2010 (UTC)[reply]
Would you please let me know which fonts support that character and where to download them? --Mahmudmasri (talk) 23:14, 8 December 2010 (UTC)[reply]
[1] At the moment I've fond it at Quivira font only! --Üñţïf̣ļëŗ (see also:ә? Ә!) 13:04, 9 February 2011 (UTC)[reply]
I'll try to test it now, thanks. --Mahmudmasri (talk) 15:20, 9 February 2011 (UTC)[reply]
Finally, I can see a character instead of a square, but I wanted to ask, do Tatar people (or whoever uses/used the spelling) really feel it's important to use that archaic character instead of, for example the IPA character Ŋ [ŋ] because it represents the exact sound in IPA? --Mahmudmasri (talk) 16:46, 9 February 2011 (UTC)[reply]
At the moment Latin orthographies are used only in historical (like in this article) or linguistic context (where IPA is successfully used), Cyrillic is used instead of them. As for historical context, we need correct letters to represent the used letters in the right way.--Üñţïf̣ļëŗ (see also:ә? Ә!) 20:17, 9 February 2011 (UTC)[reply]

The use of that character may be a violation of the English rules of en.wikipedia. It doesn't matter if it's in Unicode, it matters if it's the natural English term. I think this article may need to be moved. VIWS talk 00:29, 28 July 2011 (UTC)[reply]

Where's Я?

[edit]

What is Tatar for the letter "Я?" 24.154.199.250 (talk) 14:25, 31 August 2018 (UTC)[reply]

Maybe it is a digram / digraph - ya ? --Wisdood (talk) 12:55, 22 August 2022 (UTC)[reply]

A Commons file used on this page has been nominated for deletion

[edit]

The following Wikimedia Commons file used on this page has been nominated for deletion:

Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 17:21, 8 May 2019 (UTC)[reply]

What is the evidence of Đ and Ѣ used in Yañalif?

[edit]

I saw that the letters, especially the latter, was added by @Crash48, but I could not find evidence for it in “Тюрко-татарское письмо” listed as a reference. 12.74.55.131 (talk) 22:57, 5 November 2023 (UTC)[reply]

See [2] pages 66-67; these letters weren't used for the Tatar language, so no wonder they're not mentioned in the book on Tatar writing. Yañalif, however, was intended to serve all Soviet Turkic languages. Crash48 (talk) 20:04, 12 November 2023 (UTC)[reply]

That strange thing at the end of the alphabet in that photo

[edit]

Why is a dash there?? JordiLopezboy (talk) 15:39, 14 January 2024 (UTC)[reply]

it's nothing. it's just a dash on an empty cell Modun (talk) 23:12, 14 January 2024 (UTC)[reply]

End of alphabet table at "History" section

[edit]

Why are the apostrophe (ʼ) and the I with bowl and J digraph (ьj) listed as letters #34.1 and #34.2 respectively? JordiLopezboy (talk) 22:43, 2 March 2024 (UTC)[reply]