Jump to content

Talk:Genshin Impact

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Kingerikthesecond (talk | contribs) at 02:21, 4 March 2024 (Consensus needed - should Genshin be described as a JRPG in the lede, or simply as an RPG?: Reply). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Article milestones
DateProcessResult
March 14, 2021Good article nomineeNot listed
August 4, 2021Good article nomineeNot listed

Wiki Education assignment: Emerging Scholars

This article was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment, between 14 February 2022 and 22 April 2022. Further details are available on the course page. Student editor(s): UBCOM493Lau (article contribs).

Semi-protected edit request on 5 February 2024

Within Genshin Impact, to obtain new characters and weapons, there is a wishing system for the players to utilize. There are 3 types of currencies. Primogems, Acquaint Fate, and Intertwined Fate. Every 160 primogems can be turned into either an Acquaint Fate or Intertwined Fate. Acquaint Fates are used on standard banners while Intertwined Fates are used for limited time character and weapon banners. Each limited time banner features specific characters along with their weapons for players to wish for. When pulling on a limited time character banner, there is a pity system where if a player does not get a 5-star character within 89 pulls, the 90th is guaranteed to be a 5-star. The five star has a 50% chance of being the character on the banner and a 50% chance to be a standard banner 5 star character. For weapon banners, the pity system is dropped by 10 pulls and has a 75% to be one of the two weapons featured and 25% to be a standard 5 star weapon. There is a soft pity system where the chances of pulling for a 5-star character increases as the number of pulls passes 75 for character and 65 for weapons. LLTJoker (talk) 20:51, 5 February 2024 (UTC)[reply]

Due to WP:VGSCOPE points #3 and #7, Wikipedia articles don't include detailed information about the exact chances and in-game currency costs, as that information is mostly useful to players and overly detailed to non-players. Thank you for deciding to contribute to Wikipedia, though! QuietCicada chirp 20:56, 5 February 2024 (UTC)[reply]

Translation of Liyue as a name

I seem to be in disagreement with another editor over how to translate Liyue as a name. The editor in question changed "jade moon" to "lapis lazuli", however I do not believe this to be entirely accurate. I think "glazed moon" or even the original "jade moon" are still more appropriate. My arguments are as follows:

1. Liyue does not have a meaning as a word in Chinese, unlike Inazuma, which is an actual word in Japanese that means "lightning" (稲妻).

2. While the first Hànzì of Liyue, 璃 (Lí), does indeed have "lapis lazuli" as a meaning, it can also be translated as "jade" using the radical 玉, or simply "rock".

3. Translating Liyue as "lapis lazuli" essentially ignores the second Hànzì, 月 (Yuè), which means "moon".

4. The official Chinese title of Disc 1: Glazed Moon Over the Tides, from the OST album Jade Moon Upon a Sea of Clouds, is 琉璃明月照海平; 琉 is used here for "Glazed Moon".

I hope a consensus can be reached as for what translation should be stated next to Liyue in the "Development" section of the article. KingErikII (Talk page) 18:47, 11 February 2024 (UTC)[reply]

Editorialising

"In that same month, the character of Raiden Shogun's debut banner earned a whopping $33,020,905 among iOS users in China alone." Word needs to be removed. 81.96.166.27 (talk) 03:27, 12 February 2024 (UTC)[reply]

Done, thank you! QuietCicada chirp 13:57, 12 February 2024 (UTC)[reply]

Consensus needed - should Genshin be described as a JRPG in the lede, or simply as an RPG?

I am opening this discussion before an edit war breaks out.

I do not think it needs to be described as a JRPG. Simply describing it as an RPG is more appropriate according to MOS:JARGON, and other well-known JRPG series like Hyperdimension Neptunia, Fire Emblem and even Pokémon are not directly classified as such in their respective articles; the first and the third are described as RPGs, while the second is described as a tactical RPG. KingErikII (Talk page) 00:35, 21 February 2024 (UTC)[reply]

Zero prose and sourcing right now that seem to call Genshin Impact a "JRPG". More importantly, kinda central to the definition... It's not a Japanese game. -- ferret (talk) 01:33, 21 February 2024 (UTC)[reply]
Indeed, which is another reason why I find it unnecessary and inappropriate to label Genshin a JRPG in the lede. --KingErikII (Talk page) 01:44, 21 February 2024 (UTC)[reply]
Right. Although we should acknowledge anime/manga aesthetic. Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 13:29, 21 February 2024 (UTC)[reply]
JRPG does not mean the origin has to be Japanese.
The defiunition on Wikitionary is "Initialism of Japanese role-playing game, a traditional genre of role-playing video game generally understood as involving a pre-determined story and player characters, a party of multiple controllable characters, and an emphasis on narrative and storytelling."
I believe that Genshin fits the definition. GENeration.XVII (talk) 01:41, 4 March 2024 (UTC)[reply]
Definition.* GENeration.XVII (talk) 01:46, 4 March 2024 (UTC)[reply]
Genshin Impact's distinct blend of visual style, thematic elements, and gameplay mechanics warrants its classification as a JRPG (Japanese Role-Playing Game). The game draws significant inspiration from Japanese anime and manga, both aesthetically and thematically, and features gameplay mechanics commonly associated with JRPGs, such as party-based combat and character progression. Despite being developed by a Chinese studio, miHoYo, Genshin Impact's design principles and narrative influences align closely with traditional JRPGs. I believe there is no harm in classifying Genshin Impact in that manner. GENeration.XVII (talk) 01:49, 4 March 2024 (UTC)[reply]
Feel free to provide some reliable secondary sourcing that backs your claim. -- ferret (talk) 01:51, 4 March 2024 (UTC)[reply]
Though, describing Houkai Star Rail as a JRPG might be more accurate than Genshin. GENeration.XVII (talk) 01:51, 4 March 2024 (UTC)[reply]
It doesn't matter; you need to provide reliable sources that back up your claim. Otherwise, "JRPG" just violates WP:JARGON, even if technically correct. --KingErikII (Talk page) 02:02, 4 March 2024 (UTC)[reply]
Addendum: On Wikipedia, games are described based on what reliable, secondary sources say about them; the "JRPG" label is simply too niche compared to the more commonly-understood "RPG". Furthermore, when writing articles on Wikipedia, it's a good idea to stick with layman's terms to increase readability. "JRPG" is too technical, and a reader may wonder why a Chinese creation is described as a "Japanese Role-Playing Game". KingErikII (Talk page) 02:21, 4 March 2024 (UTC)[reply]

Many articles can be translated from zh wiki

It seems there are quite decent articles about most characters and main regions on zh, to be translated if anyone has time and will. Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 13:29, 21 February 2024 (UTC)[reply]

It's an old topic, actually. Read these two discussions (1, 2) and you'll see why editors are now hesitant to translate more articles. Simply put, the WP:GNG sets the bar very high and many character articles may not reach the criteria for individual notability. Region articles, however, may have reached the notability bars, though active editors here are already having a headache saving the character articles, thus either didn't pay attention to them yet, or were afraid of another round of AfD hearing. Supergrey1 (talk) 07:56, 22 February 2024 (UTC)[reply]
We have articles on Hu Tao, Raiden Shogun and Zhongli; the few I glanced at zh wiki don't look worse. Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 10:46, 22 February 2024 (UTC)[reply]
WP:VGCHAR is probably the place to raise the question of whether any other Genshin characters are suitable for spin outs. -- ferret (talk) 14:11, 22 February 2024 (UTC)[reply]
@Piotrus: Being the guy who translated the Zhongli and Hu Tao articles with the former being nearly deleted if it weren't for SuperGrey1's findings. Besides cleaning up my translation of Ayaka's article to see if it can get mainspace, yeah many of the articles within the Chinese wiki and my own sources don't really see any real potential due to the extremely strict standards of video game characters articles (I learnt this the hard way). That being said, I do think that there could be potential in translating the articles for Yun Jin, Wanderer/Scaramouche, Neuvillette, and Furina. I could also maybe see Nahida making the cut with a few more refinement. SuperSkaterDude45 (talk) 18:22, 22 February 2024 (UTC)[reply]
@SuperSkaterDude45 I am somewhat of a deletionist when it comes to fictional articles, but TL;DR as long as we have stuff that goes beyond mentions in passing and is reliable, the odds are good. If you want me to take a look at any specifc article before you invest time into translation, let me know. I don't see an AfD for Hu Tao, I looked at the article, it is somewhat borderline (Zhongli is much better). That said, being in the title heading of severa articles is a good sign, so I hope Hu Tao will survive. I checked GScholar and there are some mentions that may be reliable, although most seem to be from indonesian thesis (something I noticed before... something weird going out there...). Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 02:27, 23 February 2024 (UTC)[reply]
Ps. One of the reasons I am mentioning all of this is b/c I assign students to translate content, these days some from zh to en, and I wonder if something here would be worth adding to my list. As I do not read Chinese I do not have many ideas for them (see User:Piotrus/Ideas_for_students#To_expand_on_English_Wikipedia). Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 02:29, 23 February 2024 (UTC)[reply]
@Piotrus: I mean I was primarily referring over my now deleted attempt at creating an article for Reimu Hakurei from Touhou regarding my prior experience with creating video game related articles. Getting back on topic though, as per the status of Hu Tao, while I could maybe see some minor expansion made for her as she's definitely far from being not notable, I think her status is fine enough to get around. I would be interested into looking into said scholarly sources. While I don't speak or read Chinese or Indonesian, I generally use translation tools to help with the past three years of my articles as the only other language I can genuinely speak is Spanish and so far, they've been extremely helpful in creating at least 618 articles from various different languages. Though I should probably finish up on my article on Ayaka as it's nearly complete with only a few references by SuperGrey1 to be added and I'll probably do so either tomorrow or this Saturday considering I have a lot more free time right now. I'll be sure to consult you about it before I decide to either move it to mainspace or submit the draft as I'm admittedly eager to work on my sandbox which is currently an in-progress article on Scaramouche. SuperSkaterDude45 (talk) 07:31, 23 February 2024 (UTC)[reply]
@SuperSkaterDude45 Perhaps something here will be of use (scholary sources). Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 11:57, 23 February 2024 (UTC)[reply]
I agree. These articles (Yun Jin, Wanderer, and Furina) have much greater potential to be notable, even winning a good article badge. Still, the Wanderer article still need some work on Chinese Wikipedia (I'm working on it), so I suggest Yun Jin and Furina to be considered translating first. Neuvillette article still misses in-depth character commentaries, and I doubt that TikTok meme could prove notability. Supergrey1 (talk) 03:15, 24 February 2024 (UTC)[reply]

Conflicting information in the "Producer" line

In the linked article it clearly states that Producer of the game is Hugh Tsai. But the game article present here states otherwise while linking article with Hugh Tsai as the source. You either fix the producer's name to linked in the source article, being Hugh Tsai, or find real source clue to link for Cai Haoyui being the producer. 37.19.38.192 (talk) 11:13, 24 February 2024 (UTC)[reply]

They are the same person. Supergrey1 (talk) 13:41, 24 February 2024 (UTC)[reply]
Correct; Hugh Tsai is just the nickname of Cai Haoyui. --KingErikII (Talk page) 15:56, 24 February 2024 (UTC)[reply]