Talk:Tieguanyin
China Unassessed | ||||||||||
|
If you aren't going to give me credit for writing/compiling this version of the myth behind the tea, then I have to remove it. Text removed due to removal of reference section. -GG http://en.wikipedia.org/enwiki/w/index.php?title=Talk:Tieguanyin&action=edit Edit this page This article badly needs elaboration :( A-giau 11:44, 6 Sep 2004 (UTC)
- I guess thats done now. --Iateasquirrel 22:39, 29 August 2005 (UTC)
Could whoever added the new reference please justify it to a previous edit just for clarity? --Iateasquirrel 22:39, 29 August 2005 (UTC)
The hyperlink to Anxi is to Anxi in Western China, Until there is a page on Anxi in Fujian the links need to be removed.
I, too, feel that this article needs improvement. Part of the problem is that translated information rarely cites sources. If anyone knows answers to these questions, I would greatly appreciate your addition. Q-Is Tieguanyin a plant variety as recognized by UPOV convention standards? Q-What accounts for the differences between mainland Tieguanyin (which may have a lower oxidation) and Taiwanese Tieguanyin flavors? Q-Is roasting different than usual pan roasting used in all Chinese green teas? Q-In mainland China, where the government regulates grades of tea, what is the difference between different grades? --User:Neotap
"Iron Goddess of Mercy" may be the translation of Guan Yin's name, I don't know Chinese so I can't dispute that. However, the Bodhisattva she is named is not usually called the Bodhisattva of mercy, but of compassion. I'm sure some out there definition says compassion and mercy are related, but thats just not how Guan Yin (Avalokitesvara) is referred to. --User:kenshintomoe225
The following should be changed: "Recently the tea has been grown in Nantou, Taiwan where it thrives." Technically, Tie Guan Yin isn't "grown", it is processed. Tie Guan Yin is an oolong (wulong) tea, processed from the same Camellia Sinensis plant as all other genuine teas.DMikeS4321 (talk) 01:26, 25 June 2008 (UTC)
Roasted
Shouldn't it be mentioned that these tea leaves are roasted during processing? --Badagnani 01:53, 14 November 2006 (UTC)
- Isn't that inherent in it being an oolong tea? --Gwern (contribs) 02:19, 14 November 2006 (UTC)
- That's true, but it's probably a good idea to put it down, just to cover the basics. Sjschen 03:35, 14 November 2006 (UTC)
Brewing
”We recommend”? Please take care of this section ... I’m sure Wikipedia doesn’t recommend either way on brewing this tea. Who is it? —Preceding unsigned comment added by Bossk-Office (talk • contribs) 23:38, 1 May 2008 (UTC)
"Benefits" section too similar to ad
This may be my personal opinion, but the "Benefits" section of this article should either be removed entirely or rewritten in a more concise manner. Right now it reads like an ad promoting the tea, and that's not what Wikipedia is for. The "Legend" section should be rewritten so it sounds less like a storybook, too. Also, there should be more references and citations, and the map of Fujian province should either be removed or placed elsewhere in the article so it doesn't create a gigantic gap between the top of the page and the beginning of the article. - 69.110.72.178 (talk) 01:19, 11 August 2008 (UTC)
- Removed "Benefits" section. Having a copy of another web page in the article makes no sense. The link is now under external links. Uxh (talk) 12:01, 14 August 2008 (UTC)