Jump to content

Talk:Chen Shui-bian

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Lowellian (talk | contribs) at 19:41, 30 March 2004 (re: aborigine names). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

{{Source}} is deprecated. Please use a more specific template. See the documentation for a list of suggested templates.

Maybe I'm misremembering things but....

I think it's important to mention that the street was originally named 'Long Live Chiang Kai-Shek Street' rather than merely Chiang Kai-Shek Street. This made the street renaming less controversial than it otherwise would have been. Also. he renamed a few other streets Shi-Min Jie for example.... -- Roadrunner

OK..my bad. I didn't think they would keep 'Long Live Chiang Kai-Shek Street' around for so long after his death. I really don't know this.
Jiang 05:41 19 Jun 2003 (UTC)
A Huaxia Economics article wrote that it was: Kuan-ch'ien Road (館前路) → Fu-ch'ien Road (府前路) → Chieh-shou Road (介壽路) → Ketagalan Avenue (凱達格蘭大道).
Despite the article's informal tone and bias, I believe the names are correct. Although it seems to have missed Chiang Kai-shek Street (?蔣介石路?) that Roadrunner spoke of.
--Menchi 07:06 19 Jun 2003 (UTC)

The aboriginal names of Chen Shui-bian need to be explained rather than just listed on the page (Why has he been given them? When was he given them? Who gave them to him? etc.) --Lowellian 17:55, Mar 16, 2004 (UTC)

The Taipei Times article answers your questions. I think they should be removed because they were only given recently as a political gesture and are never used. They carry no prominence and add little informational value. --Jiang 05:21, 30 Mar 2004 (UTC)
I think leaving them is okay, as long as they're accurate and it's clear what they are. Even if they are a political gesture, it's still information. --Lowellian 19:41, Mar 30, 2004 (UTC)