Jump to content

J. R. R. Tolkien

Listen to this article
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 78.32.131.206 (talk) at 20:04, 14 August 2009 (Politics). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

J. R. R. Tolkien
Tolkien in 1972
Tolkien in 1972
OccupationAuthor, Academic, Philologist, Poet
NationalityEnglish
GenreFantasy, High fantasy, Translation, Criticism
Notable worksThe Hobbit
The Lord of the Rings
The Silmarillion
The Children of Húrin
SpouseEdith Bratt (1916-1971) (her death)
Signature
File:Jrr tolkien signature.svg

John Ronald Reuel Tolkien, CBE (Template:Pron-en[1]) (3 January 1892 – 2 September 1973) was an English writer, poet, philologist, and university professor, best known as the author of the classic high fantasy works The Hobbit, The Lord of the Rings and The Silmarillion.

Tolkien was Rawlinson and Bosworth Professor of Anglo-Saxon at Oxford from 1925 to 1945, and Merton Professor of English Language and Literature from 1945 to 1959.[2] He was a close friend of C. S. Lewis—they were both members of the informal literary discussion group known as the Inklings. Tolkien was appointed a Commander of the Order of the British Empire by Queen Elizabeth II on 28 March 1972.

After his death, Tolkien's son, Christopher, published a series of works based on his father's extensive notes and unpublished manuscripts, including The Silmarillion. These, together with The Hobbit and The Lord of the Rings, form a connected body of tales, poems, fictional histories, invented languages, and literary essays about an imagined world called Arda, and Middle-earth[3] within it. Between 1951 and 1955 Tolkien applied the word legendarium to the larger part of these writings.[4]

While many other authors had published works of fantasy before Tolkien,[5] the great success of The Hobbit and The Lord of the Rings when they were published in paperback in the United States led directly to a popular resurgence of the genre. This has caused Tolkien to be popularly identified as the "father" of modern fantasy literature[6]—or more precisely, high fantasy.[7] Tolkien's writings have inspired many other works of fantasy and have had a lasting effect on the entire field. In 2008, The Times ranked him sixth on a list of "The 50 greatest British writers since 1945".[8]


Biography

Tolkien family origins

Most of Tolkien's paternal ancestors were craftsmen. The Tolkien family had its roots in the German Kingdom of Saxony, but had been living in England since the 18th century, becoming "quickly and intensely English".[9] The surname Tolkien is said to be an Anglicized form of Tollkiehn (i.e. German tollkühn, "foolhardy", etymologically corresponding to English dull-keen, literally oxymoron), and the surname Rashbold, given to two characters in Tolkien's The Notion Club Papers, is similarly a compound word composed of two words with contrasting meanings.[10] German writers have suggested that in reality, the name is more likely to derive from the village Tolkynen in Rastenburg in East Prussia (after WWII Tołkiny, Poland). The name of that place is ultimately of Baltic origin.[11][12]

Tolkien's maternal grandparents, John and Edith Jane Suffield, were Baptists who lived in Birmingham and owned a shop in the city centre. The Suffield family had run various businesses out of the same building, called Lamb House, since the early 1800s. From 1810 Tolkien's great-great grandfather William Suffield had a book and stationery shop there; Tolkien's great-grandfather, also John Suffield, was there from 1826 with a drapery and hosiery business.[13]

Childhood

John Ronald Reuel Tolkien was born on 3 January 1892, in Bloemfontein in the Orange Free State (now Free State Province, part of South Africa) to Arthur Reuel Tolkien (1857–1896), an English bank manager, and his wife Mabel, née Suffield (1870–1904). The couple had left England when Arthur was promoted to head the Bloemfontein office of the British bank he worked for. Tolkien had one sibling, his younger brother, Hilary Arthur Reuel, who was born on 17 February 1894.[14]

As a child, Tolkien was bitten by a large baboon spider (a type of tarantula) in the garden, an event which would have later echoes in his stories, although Tolkien admitted no actual memory of the event and no special hatred of spiders as an adult (Letter 217). In another incident, a family house-boy, who thought Tolkien a beautiful child, took the baby to his kraal to show him off, returning him the next morning.[15]

When he was three, Tolkien went to England with his mother and brother on what was intended to be a lengthy family visit. His father, however, died in South Africa of rheumatic fever before he could join them.[16] This left the family without an income, so Tolkien's mother took him to live with her parents in Ward End, Birmingham. Soon after, in 1896, they moved to Sarehole (now in Hall Green), then a Worcestershire village, later annexed to Birmingham.[17] He enjoyed exploring Sarehole Mill and Moseley Bog and the Clent Hills and Malvern Hills, which would later inspire scenes in his books, along with other Worcestershire towns and villages such as Bromsgrove, Alcester, and Alvechurch and places such as his aunt Jane's farm of Bag End, the name of which would be used in his fiction.[18]

Mabel tutored her two sons, and Ronald, as he was known in the family, was a keen pupil.[19] She taught him a great deal of botany, and awakened in her son the enjoyment of the look and feel of plants. Young Tolkien liked to draw landscapes and trees, but his favourite lessons were those concerning languages, and his mother taught him the rudiments of Latin very early.[20] He could read by the age of four, and could write fluently soon afterwards. His mother allowed him to read many books. He disliked Treasure Island and The Pied Piper, and thought Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll was amusing but disturbing. He liked stories about "Red Indians" and the fantasy works by George MacDonald.[21] In addition, the "Fairy Books" of Andrew Lang were particularly important to him and their influence is apparent in some of his later writings.[22]

Tolkien attended King Edward's School, Birmingham and, while a student there, helped "line the route" for the coronation parade of King George V, being posted just outside the gates of Buckingham Palace.[23] He later attended St. Philip's School, before winning a Foundation Scholarship and returning to King Edward's School.

Mabel Tolkien was received into the Roman Catholic Church in 1900 despite vehement protests by her Baptist family,[24] who then stopped all financial assistance to her. She died of acute complications of diabetes in 1904, when Tolkien was 12, at Fern Cottage in Rednal, which they were then renting. Mabel Tolkien was then about 34 years of age, about as long as a person with diabetes mellitus type 1 could live with no treatment—insulin would not be discovered until two decades later. For the rest of his own life Tolkien felt that his mother had become a martyr for her faith. This feeling had a profound effect on his own Catholic beliefs.[25]

Prior to her death, Mabel Tolkien had assigned the guardianship of her sons to Fr. Francis Xavier Morgan of the Birmingham Oratory, who was assigned to bring them up as good Catholics. Tolkien grew up in the Edgbaston area of Birmingham. He lived there in the shadow of Perrott's Folly and the Victorian tower of Edgbaston Waterworks, which may have influenced the images of the dark towers within his works.[26][27] Another strong influence was the romantic medievalist paintings of Edward Burne-Jones and the Pre-Raphaelite Brotherhood[28]; the Birmingham Museum and Art Gallery has a large and world-renowned collection of works and had put it on free public display from around 1908.

Youth

In 1911, while they were at King Edward's School, Birmingham, Tolkien and three friends, Rob Gilson, Geoffrey Smith and Christopher Wiseman, formed a semi-secret society which they called "the T.C.B.S.", the initials standing for "Tea Club and Barrovian Society", alluding to their fondness for drinking tea in Barrow's Stores near the school and, illicitly, in the school library.[29] After leaving school, the members stayed in touch, and in December 1914, they held a "Council" in London, at Wiseman's home. For Tolkien, the result of this meeting was a strong dedication to writing poetry.

In the summer of 1911, Tolkien went on holiday in Switzerland, a trip that he recollects vividly in a 1968 letter,[23] noting that Bilbo's journey across the Misty Mountains ("including the glissade down the slithering stones into the pine woods") is directly based on his adventures as their party of 12 hiked from Interlaken to Lauterbrunnen, and on to camp in the moraines beyond Mürren. Fifty-seven years later, Tolkien remembered his regret at leaving the view of the eternal snows of Jungfrau and Silberhorn ("the Silvertine (Celebdil) of my dreams"). They went across the Kleine Scheidegg on to Grindelwald and across the Grosse Scheidegg to Meiringen. They continued across the Grimsel Pass and through the upper Valais to Brig, and on to the Aletsch glacier and Zermatt.[30]

In October of the same year, Tolkien began studying at Exeter College, Oxford. He initially studied Classics but changed to English Language, graduating in 1915.

Courtship and marriage

At the age of 16, Tolkien met Edith Mary Bratt, who was three years older, when J. R. R. and Hilary Tolkien moved into the same boarding house. According to Humphrey Carpenter:

Edith and Ronald took to frequenting Birmingham teashops, especially one which had a balcony overlooking the pavement. There they would sit and throw sugarlumps into the hats of passers-by, moving to the next table when the sugar bowl was empty. ...With two people of their personalities and in their position, romance was bound to flourish. Both were orphans in need of affection, and they found that they could give it to each other. During the summer of 1909, they decided that they were in love.[31]

His guardian, Father Francis Morgan, viewing Edith as a distraction from Tolkien's school work and horrified that his young charge was seriously involved with a Protestant girl, prohibited him from meeting, talking, or even corresponding with her until he was twenty-one. He obeyed this prohibition to the letter,[32] with one notable early exception which made Father Morgan threaten to cut short his University career if he did not stop.[33]

On the evening of his twenty-first birthday, Tolkien wrote to Edith a declaration of his love and asked her to marry him. Edith replied saying that she had already agreed to marry another man, but that she had done so because she had believed Tolkien had forgotten her. The two met up and beneath a railway viaduct renewed their love; Edith returned her engagement ring and announced that she was marrying Tolkien instead.[34] Following their engagement Edith converted to Catholicism at Tolkien's insistence.[35] They were formally engaged in Birmingham, in January 1913, and married in Warwick, England, at Saint Mary Immaculate Catholic Church on 22 March 1916.[36]

World War I

The United Kingdom was then engaged in fighting World War I, and Tolkien volunteered for military service and was commissioned in the British Army as a Second Lieutenant in the Lancashire Fusiliers.[37] He trained with the 13th (Reserve) Battalion on Cannock Chase, Staffordshire, for eleven months. He was then transferred to the 11th (Service) Battalion with the British Expeditionary Force, arriving in France on 4 June 1916.[38] He later wrote:

Junior officers were being killed off, a dozen a minute. Parting from my wife then ... it was like a death.[39]

Tolkien served as a signals officer at the Somme, participating in the Battle of Thiepval Ridge and the subsequent assault on the Schwaben Redoubt. On 27 October 1916 he came down with trench fever, a disease carried by the lice which were common in no man's land. According to the memoirs of the Reverend Mervyn S. Evers, Anglican chaplain to the Lancashire Fusilliers:

On one occasion I spent the night with the Brigade Machine Gun Officer and the Signals Officer in one of the captured German dugouts ... We dossed down for the night in the hopes of getting some sleep, but it was not to be. We no sooner lay down than hordes of lice got up. So we went round to the Medical Officer, who was also in the dug-out with his equipment, and he gave us some ointment which he assured us would keep the little brutes away. We anointed ourselves all over with the stuff and again lay down in great hopes, but it was not to be, because instead of discouraging them it seemed to act like a kind of hors d'oeuvre and the little beggars went at their feast with renewed vigour.[40]

Tolkien was invalided to England on 8 November 1916.[41] Many of his dearest school friends, including Gilson and Smith of the T.C.B.S., were killed in the war. In later years, Tolkien indignantly declared that those who searched his works for parallels to the Second World War were entirely mistaken:

One has indeed personally to come under the shadow of war to feel fully its oppression; but as the years go by it seems now often forgotten that to be caught in youth by 1914 was no less hideous an experience than to be involved in 1939 and the following years. By 1918 all but one of my close friends were dead.[42]

A weak and emaciated Tolkien spent the remainder of the war alternating between hospitals and garrison duties, being deemed medically unfit for general service.[43][44]

Homefront

During his recovery in a cottage in Great Haywood, Staffordshire, England, he began to work on what he called The Book of Lost Tales, beginning with The Fall of Gondolin. Throughout 1917 and 1918 his illness kept recurring, but he had recovered enough to do home service at various camps, and was promoted to Lieutenant. However, it was at this time Edith bore their first child, John Francis Reuel Tolkien.

When he was stationed at Kingston upon Hull, he and Edith went walking in the woods at nearby Roos, and Edith began to dance for him in a clearing among the flowering hemlock:

We walked in a wood where hemlock was growing, a sea of white flowers.[45]

This incident inspired the account of the meeting of Beren and Lúthien, and Tolkien often referred to Edith as "my Lúthien."[46]

Academic and writing career

Tolkien's first civilian job after World War I was at the Oxford English Dictionary, where he worked mainly on the history and etymology of words of Germanic origin beginning with the letter W.[47] In 1920 he took up a post as Reader in English language at the University of Leeds, and in 1924 was made a professor there. While at Leeds he produced A Middle English Vocabulary and, (with E. V. Gordon), a definitive edition of Sir Gawain and the Green Knight, both becoming academic standard works for many decades. He also translated Pearl and Sir Orfeo. In 1925 he returned to Oxford as Rawlinson and Bosworth Professor of Anglo-Saxon, with a fellowship at Pembroke College.

20 Northmoor Road, the former home of J. R. R. Tolkien in North Oxford

During his time at Pembroke, Tolkien wrote The Hobbit and the first two volumes of The Lord of the Rings, largely at 20 Northmoor Road in North Oxford, where a blue plaque was placed in 2002. He also published a philological essay in 1932 on the name "Nodens", following Sir Mortimer Wheeler's unearthing of a Roman Asclepieion at Lydney Park, Gloucestershire, in 1928.[48]

Of Tolkien's academic publications, the 1936 lecture "Beowulf: the Monsters and the Critics" had a lasting influence on Beowulf research.[49] Lewis E. Nicholson said that the article Tolkien wrote about Beowulf is "widely recognized as a turning point in Beowulfian criticism", noting that Tolkien established the primacy of the poetic nature of the work as opposed to the purely linguistic elements.[50] At the time, the consensus of scholarship deprecated Beowulf for dealing with childish battles with monsters rather than realistic tribal warfare; Tolkien argued that the author of Beowulf was addressing human destiny in general, not as limited by particular tribal politics, and therefore the monsters were essential to the poem.[51] Where Beowulf does deal with specific tribal struggles, as at Finnsburg, Tolkien argued firmly against reading in fantastic elements.[52] In the essay, Tolkien also revealed how highly he regarded Beowulf: "Beowulf is among my most valued sources," and this influence can be seen in The Lord of the Rings.[53]

In 1945, Tolkien moved to Merton College, Oxford, becoming the Merton Professor of English Language and Literature, in which post he remained until his retirement in 1959. He served as an external examiner for the Catholic University of Ireland for many years. In 1954 Tolkien received an honorary degree from the National University of Ireland. Tolkien completed The Lord of the Rings in 1948, close to a decade after the first sketches.

Tolkien also helped to translate the Jerusalem Bible, which was published in 1966.[54]

Family

The Tolkiens had four children: John Francis Reuel Tolkien (17 November 1917 – 22 January 2003), Michael Hilary Reuel Tolkien (22 October 1920 – 27 February 1984), Christopher John Reuel Tolkien (born 21 November 1924) and Priscilla Mary Anne Reuel Tolkien (born 18 June 1929). Tolkien was very devoted to his children and sent them illustrated letters from Father Christmas when they were young. There were more characters added each year, such as the Polar Bear, Father Christmas's helper, the Snow Man, the gardener, Ilbereth the elf, his secretary, and various other minor characters. The major characters would relate tales of Father Christmas's battles against goblins who rode on bats and the various pranks committed by the Polar Bear.[55]

Friendships

C. S. Lewis

C. S. Lewis, whom Tolkien first met at Oxford, was perhaps his closest friend and colleague, although their relationship cooled later in their lives. They had a shared affection for good talk, laughter, and beer, and in May 1927 Tolkien enrolled Lewis in the Coalbiters club, which read Icelandic sagas in the original Old Norse, and, as Carpenter notes, "a long and complex friendship had begun." It was Tolkien (and Hugo Dyson) who helped C. S. Lewis return to Christianity, and Tolkien was accustomed to read aloud passages from The Silmarillion, The Hobbit and The Lord of the Rings to Lewis' strong approval and encouragement at the Inklings—often meeting in Lewis' big Magdalen sitting-room—and in private.

It was the arrival of Charles Williams, who worked for the Oxford University Press, that changed the relationship between Tolkien and Lewis. Lewis' enthusiasm shifted almost imperceptibly from Tolkien to Williams, especially during the writing of Lewis' third novel That Hideous Strength.

Tolkien had for a long time been extremely bothered by what he perceived as Lewis's Anti-Catholicism. In a letter to his son Christopher, he declared:

... hatred of our Church is after all the only real foundation of the C[hurch] of E[ngland]—so deep laid that it remains when all the superstructure seems removed (C.S.L. for example reveres the Blessed Sacrament and admires nuns!). Yet if a Lutheran is put in jail he is up in arms; but if Catholic priests are slaughtered—he disbelieves it (and I daresay really thinks they asked for it).[56]

Lewis' growing reputation as a Christian apologist and his return to the Anglican fold also annoyed Tolkien, who had a deep resentment of the Church of England. By the mid-forties, Tolkien felt that Lewis was receiving a good deal "too much [publicity] for his or any of our tastes".[57]

Tolkien and Lewis might have grown closer during their days at Headington, but this was prevented by Lewis' marriage to Joy Davidman. Tolkien felt that Lewis expected his friends to visit and socialise with both him and his wife, even though as a bachelor in the thirties when the Inklings had met, Lewis had often ignored the fact that his friends, including Tolkien, had wives to go home to. In his biography of Tolkien, Carpenter suggests that Tolkien may have felt betrayed by the marriage and resented a woman's intrusion into their close friendship, just as Edith Tolkien had felt jealous of Lewis' intrusion into her marriage.[58] It did not help matters that Lewis did not initially tell Tolkien about his marriage to Davidman or that when Tolkien finally did find out, he also discovered that Lewis had married a divorcee, which was offensive to Tolkien's Catholic beliefs. Tolkien described the marriage as "very strange".[59]

The cessation of Tolkien's frequent meetings with Lewis in the 1950s marked the end of the "clubbable" chapter in Tolkien's life, which started with the T.C.B.S. at school and ended with the Inklings at Oxford.

His friendship with Lewis was nevertheless renewed to some degree in later years. As Tolkien was to comment in a letter to Priscilla after Lewis' death in November, 1963:

So far I have felt the normal feelings of a man of my age – like an old tree that is losing all its leaves one by one: this feels like an axe-blow near the roots.[60][61]

W. H. Auden

W. H. Auden, who attended Tolkien's lectures as an undergraduate, was also an occasional correspondent and was on friendly terms with Tolkien from the mid-1950s until Tolkien's death, initiated by Auden's fascination with The Lord of the Rings: Auden was among the most prominent early critics to praise the work. Tolkien wrote in a 1971 letter:

I am [...] very deeply in Auden's debt in recent years. His support of me and interest in my work has been one of my chief encouragements. He gave me very good reviews, notices and letters from the beginning when it was by no means a popular thing to do. He was, in fact, sneered at for it.[62]

Retirement and old age

During his life in retirement, from 1959 up to his death in 1973, Tolkien received steadily increasing public attention and literary fame. The sales of his books were so profitable that he regretted he had not chosen early retirement.[20] While at first he wrote enthusiastic answers to readers' enquiries, he became more and more suspicious of emerging Tolkien fandom, especially among the hippie movement in the United States.[63] In a 1972 letter he deplores having become a cult-figure, but admits that:

... even the nose of a very modest idol [...] cannot remain entirely untickled by the sweet smell of incense![64]

Fan attention became so intense that Tolkien had to take his phone number out of the public directory[65] and eventually he and Edith moved to Bournemouth on the south coast.

Tolkien was appointed by Queen Elizabeth II a Commander of the Order of the British Empire in the New Year's Honours List of 1 January 1972[66] and received the insignia of the Order at Buckingham Palace on 28 March 1972.[67]

Death

The grave of J. R. R. and Edith Tolkien, Wolvercote Cemetery, Oxford

Tolkien's wife, Edith, died on 29 November 1971, at the age of 82.[68] Tolkien had the name Lúthien engraved on the stone at Wolvercote Cemetery, Oxford. When Tolkien died 21 months later on 2 September 1973, at the age of 81, he was buried in the same grave, with Beren added to his name. The engravings read:


Edith Mary Tolkien
Lúthien
1889–1971
John Ronald
Reuel Tolkien
Beren
1892–1973

Views

Tolkien was a devout Roman Catholic, and in his religious and political views he was mostly conservative, in the sense of favouring established conventions and orthodoxies over innovation and modernization; in 1943 he wrote, "My political opinions lean more and more to Anarchy (philosophically understood to mean abolition of control, not whiskered men with bombs)—or to "unconstitutional" Monarchy."[69]

Tolkien had an intense dislike for the side effects of industrialization, which he considered to be devouring the English countryside. For most of his adult life, he was disdainful of automobiles, preferring to ride a bicycle.[70] This attitude can be seen in his work, most famously in the portrayal of the forced "industrialization" of The Shire in The Lord of the Rings.[71]

Many[72] have commented on a number of potential parallels between the Middle-earth saga and events in Tolkien's lifetime. The Lord of the Rings is often thought to represent England during and immediately after World War II. Tolkien ardently rejected this opinion in the foreword to the second edition of the novel, stating he preferred applicability to allegory.[72] This theme is taken up in greater length in his essay "On Fairy-Stories", where he argues fairy-stories are so apt because they are consistent with themselves and some truths about reality. He concludes that Christianity itself follows this pattern of inner consistency and external truth. His belief in the fundamental truths of Christianity and their place in mythology leads commentators to find Christian themes in The Lord of the Rings, despite its noticeable lack of overt religious references, religious ceremony or appeals to God. Tolkien objected strongly to C. S. Lewis's use of religious references in his stories, which were often overtly allegorical.[73] However, Tolkien wrote that the Mount Doom scene exemplified lines from the Lord's Prayer.[74]

His love of myths and devout faith came together in his assertion that he believed that mythology is the divine echo of "the Truth".[75] This view was expressed in his poem Mythopoeia,[76] and his idea that myths held "fundamental truths" became a central theme of the Inklings in general.

Religion

Tolkien's devout faith was a significant factor in the conversion of C. S. Lewis from atheism to Christianity, although Tolkien was dismayed that Lewis chose to join the Church of England,[77] which Tolkien objected to as "a pathetic and shadowing medley of half remembered traditions and mutilated beliefs", instead of the Roman Catholic Church.

In the last years of his life, Tolkien became greatly disappointed by the reforms and changes implemented after the Second Vatican Council,[78] as his grandson Simon Tolkien recalls:

I vividly remember going to church with him in Bournemouth. He was a devout Roman Catholic and it was soon after the Church had changed the liturgy from Latin to English. My grandfather obviously didn't agree with this and made all the responses very loudly in Latin while the rest of the congregation answered in English. I found the whole experience quite excruciating, but my grandfather was oblivious. He simply had to do what he believed to be right.[79]

Politics

Tolkien's views were guided by his strict Catholicism. He voiced support for Francisco Franco's regime during the Spanish Civil War after learning that Republican death squads were destroying churches and killing large numbers of priests and nuns.[56] He also expressed admiration for the South African poet and fellow Catholic Roy Campbell after a 1944 meeting. Since Campbell had allegedly served with Franco's armies in Spain, Tolkien regarded him as a defender of the Catholic faith, while C. S. Lewis composed poetry openly satirising Campbell's "mixture of Catholicism and Fascism".[56]

The question of racist or racialist elements in Tolkien's views and works has been the matter of some scholarly debate.[80] Christine Chism[81] distinguishes accusations as falling into three categories: intentional racism,[82] unconscious Eurocentric bias, and an evolution from latent racism in Tolkien's early work to a conscious rejection of racist tendencies in his late work. Tolkien is known to have condemned Nazi "race-doctrine" and anti-Semitism as "wholly pernicious and unscientific".[83] He also said of racial segregation in South Africa,

The treatment of colour nearly always horrifies anyone going out from Britain.[84]

In 1968, he objected to a description of Middle-earth as "Nordic", a term he said he disliked because of its association with racialist theories.[85] Tolkien had nothing but contempt for Adolf Hitler, whom he accused of "Ruining, perverting, misapplying, and making for ever accursed, that noble northern spirit, a supreme contribution to Europe, which I have ever loved, and tried to present in its true light."[86]

He was also disgusted by the anti-German propaganda which was used to further the British war effort. In 1944, he wrote in a letter to his son Christopher:

It is distressing to see the press grovelling in the gutter as low as Goebbels in his prime, shrieking that any German commander who holds out in a desperate situation (when, too, the military needs of his side clearly benefit) is a drunkard, and a besotted fanatic ... There was a solemn article in the local paper seriously advocating systematic exterminating of the entire German nation as the only proper course after military victory: because, if you please, they are rattlesnakes, and don't know the difference between good and evil! (What of the writer?) The Germans have just as much right to declare the Poles and Jews exterminable vermin, subhuman, as we have to select the Germans: in other words, no right, whatever they have done.[87]

He was horrified by the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki, referring to the scientists of the Manhattan Project as "these lunatic physicists" and "Babel-builders".[88]

Writing

Beginning with The Book of Lost Tales, written while recuperating from illnesses contracted during The Battle of the Somme, Tolkien devised several themes that were reused in successive drafts of his legendarium. The two most prominent stories, the tale of Beren and Lúthien and that of Túrin, were carried forward into long narrative poems (published in The Lays of Beleriand).

Influences

British adventure stories

One of the greatest influences on Tolkien was the Arts and Crafts polymath William Morris. Tolkien wished to imitate Morris's prose and poetry romances,[89] from which, along with some general aspects of approach, he took hints for the names of features such as the Dead Marshes in The Lord of the Rings[90] and Mirkwood.[91]

Edward Wyke-Smith's Marvellous Land of the Snergs, with its "table-high" title characters, strongly influenced the incidents, themes, and depiction of Bilbo's race in The Hobbit.[92]

Tolkien also cited H. Rider Haggard's novel She in a telephone interview: "I suppose as a boy She interested me as much as anything—like the Greek shard of Amyntas [Amenartas], which was the kind of machine by which everything got moving."[93] A supposed facsimile of this potsherd appeared in Haggard's first edition, and the ancient inscription it bore, once translated, led the English characters to She's ancient kingdom. Critics have compared this device to the Testament of Isildur in The Lord of the Rings[94] and Tolkien's efforts to produce as an illustration a realistic page from the Book of Mazarbul.[95] Critics starting with Edwin Muir[96] have found resemblances between Haggard's romances and Tolkien's.[97][98][99]

Tolkien wrote of being impressed as a boy by S. R. Crockett's historical novel The Black Douglas and of basing the Necromancer (Sauron) on its villain, Gilles de Retz.[100] Incidents in both The Hobbit and Lord of the Rings are similar in narrative and style to the novel,[101] and its overall style and imagery have been suggested as an influence on Tolkien.[102]

European mythology

Tolkien was much inspired by early Germanic, especially Anglo-Saxon literature, poetry and mythology, which were his chosen and much-loved areas of expertise. These sources of inspiration included Anglo-Saxon literature such as Beowulf, Norse sagas such as the Volsunga saga and the Hervarar saga,[103] the Poetic Edda, the Prose Edda, the Nibelungenlied and numerous other culturally related works.[104]

Despite the similarities of his work to the Volsunga saga and the Nibelungenlied, which were the basis for Richard Wagner's opera series, Tolkien dismissed critics' direct comparisons to Wagner, telling his publisher, "Both rings were round, and there the resemblance ceases." However, some critics[105][106][107] believe that Tolkien was, in fact, indebted to Wagner for elements such as the "concept of the Ring as giving the owner mastery of the world..."[108] Two of the characteristics possessed by the One Ring, its inherent malevolence and corrupting power upon minds and wills, were not present in the mythical sources but have a central role in Wagner's opera.

Tolkien did acknowledge Homer, Sophocles, and the Finnish and Karelian Kalevala as influences or sources for some of his stories and ideas.[109]

Dimitra Fimi, along with Douglas Anderson, John Garth and many other prominent Tolkien scholars show that Tolkien also drew influence from a variety of Celtic (Scottish, Welsh and Gaelic) history and legends,[110] [111] though after the Silmarillion manuscript was rejected, in part for its "eye-splitting" Celtic names, Tolkien rejected their Celtic origin:

Needless to say they are not Celtic! Neither are the tales. I do know Celtic things (many in their original languages Irish and Welsh), and feel for them a certain distaste: largely for their fundamental unreason. They have bright colour, but are like a broken stained glass window reassembled without design. They are in fact 'mad' as your reader says—but I don't believe I am.[112][113]

Catholicism

Catholic theology and imagery played a part in fashioning Tolkien's creative imagination, suffused as it was by his deeply religious spirit.[104][114] Tolkien acknowledged this himself:

The Lord of the Rings is of course a fundamentally religious and Catholic work; unconsciously so at first, but consciously in the revision. That is why I have not put in, or have cut out, practically all references to anything like 'religion', to cults or practices, in the imaginary world. For the religious element is absorbed into the story and the symbolism.[115]

Specifically, Paul H. Kocher argues that Tolkien describes evil in the orthodox Christian way as the absence of good. He cites many examples in The Lord of the Rings, such as Sauron's "Lidless Eye": "the black slit of its pupil opened on a pit, a window into nothing." Kocher sees Tolkien's source as Thomas Aquinas, "whom it is reasonable to suppose that Tolkien, as a medievalist and a Catholic, knows well."[116] Tom Shippey makes the same point, but instead of referring to Aquinas, says Tolkien was very familiar with Alfred the Great's Anglo-Saxon translation of Boethius' Consolation of Philosophy, known as the Lays of Boethius. Shippey contends that this Christian view of evil is most clearly stated by Boethius: "evil is nothing". He says Tolkien used the corollary that evil cannot create as the basis of Frodo's remark, "the Shadow... can only mock, it cannot make: not real new things of its own," and related remarks by Treebeard and Elrond.[117] He goes on to argue that in the trilogy evil does sometimes seem to be an independent force, more than merely the absence of good (though not independent to the point of the Manichaean heresy), and suggests that Alfred's additions to his translation of Boethius may have inspired that view.[118]

Publications

Beowulf: The Monsters and the Critics

As well as his fiction, Tolkien was also a leading author of academic literary criticism. His seminal 1936 lecture, later published as an article, revolutionised the treatment of the Anglo-Saxon epic Beowulf by literary critics. The essay remains highly influential in the study of Old English Literature to this day. Beowulf is one of the most significant influences upon Tolkien's later fiction, with major details of both The Hobbit and Lord of the Rings being adapted from the poem. The piece reveals many of the aspects of Beowulf which Tolkien found most inspiring, most prominently the role of monsters in literature, particularly the dragon which appears in the final third of the poem:

As for the poem, one dragon, however hot, does not make a summer, or a host; and a man might well exchange for one good dragon what he would not sell for a wilderness. And dragons, real dragons, essential both to the machinery and the ideas of a poem or tale, are actually rare.[119]

The Silmarillion

Tolkien wrote a brief "Sketch of the Mythology" of which the tales of Beren and Lúthien and of Túrin were part, and that sketch eventually evolved into the Quenta Silmarillion, an epic history that Tolkien started three times but never published. Tolkien hoped to publish it along with The Lord of the Rings, but publishers (both Allen & Unwin and Collins) got cold feet; moreover printing costs were very high in the post-war years, leading to The Lord of the Rings being published in three books.[120] The story of this continuous redrafting is told in the posthumous series The History of Middle-earth, which was edited by Tolkien's son, Christopher Tolkien. From around 1936, he began to extend this framework to include the tale of The Fall of Númenor, which was inspired by the legend of Atlantis. Published in 1977, the final work, finally entitled The Silmarillion, received the Locus Award for Best Fantasy novel in 1978.[121]

Children's books and other short works

In addition to his mythopoetic compositions, Tolkien enjoyed inventing fantasy stories to entertain his children.[122] He wrote annual Christmas letters from Father Christmas for them, building up a series of short stories (later compiled and published as The Father Christmas Letters). Other stories included Mr. Bliss and Roverandom (for children), and Leaf by Niggle (part of Tree and Leaf), The Adventures of Tom Bombadil, On Fairy-Stories, Smith of Wootton Major and Farmer Giles of Ham. Roverandom and Smith of Wootton Major, like The Hobbit, borrowed ideas from his legendarium.

The Hobbit

Tolkien never expected his stories to become popular, but by sheer accident a book he had written some years before for his own children, called The Hobbit, came in 1936 to the attention of Susan Dagnall, an employee of the London publishing firm George Allen & Unwin, who persuaded him to submit it for publication.[68] However, the book attracted adult readers as well, and it became popular enough for the publishers to ask Tolkien to work on a sequel.

The Lord of the Rings

Even though he felt uninspired on the topic, this request prompted Tolkien to begin what would become his most famous work: the epic three-volume novel The Lord of the Rings (published 1954–55). Tolkien spent more than ten years writing the primary narrative and appendices for The Lord of the Rings, during which time he received the constant support of the Inklings, in particular his closest friend Lewis, the author of The Chronicles of Narnia. Both The Hobbit and The Lord of the Rings are set against the background of The Silmarillion, but in a time long after it.

Tolkien at first intended The Lord of the Rings to be a children's tale in the style of The Hobbit, but it quickly grew darker and more serious in the writing.[123] Though a direct sequel to The Hobbit, it addressed an older audience, drawing on the immense back story of Beleriand that Tolkien had constructed in previous years, and which eventually saw posthumous publication in The Silmarillion and other volumes. Tolkien's influence weighs heavily on the fantasy genre that grew up after the success of The Lord of the Rings.

The Lord of the Rings became immensely popular in the 1960s and has remained so ever since, ranking as one of the most popular works of fiction of the 20th century, judged by both sales and reader surveys.[124] In the 2003 "Big Read" survey conducted by the BBC, The Lord of the Rings was found to be the "Nation's Best-loved Book". Australians voted The Lord of the Rings "My Favourite Book" in a 2004 survey conducted by the Australian ABC.[125] In a 1999 poll of Amazon.com customers, The Lord of the Rings was judged to be their favourite "book of the millennium".[126] In 2002 Tolkien was voted the 92nd "greatest Briton" in a poll conducted by the BBC, and in 2004 he was voted 35th in the SABC3's Great South Africans, the only person to appear in both lists. His popularity is not limited to the English-speaking world: in a 2004 poll inspired by the UK's "Big Read" survey, about 250,000 Germans found The Lord of the Rings to be their favourite work of literature.[127]

Posthumous publications

Tolkien's monogram, and Tolkien Estate trademark

Tolkien had appointed his son Christopher to be his literary executor, and he (with assistance from Guy Gavriel Kay, later a well-known fantasy author in his own right) organized some of the unpublished material into a single coherent volume, published as The Silmarillion in Template:Lty—his father had previously attempted to get a collection of "Silmarillion" material published in 1937 before writing The Lord of the Rings[128].

Unfinished Tales and The History of Middle-earth

In Template:Lty Christopher Tolkien followed The Silmarillion with a collection of more fragmentary material under the title Unfinished Tales. In subsequent years (Template:LtyTemplate:Lty) he published a large amount of the remaining unpublished materials together with notes and extensive commentary in a series of twelve volumes called The History of Middle-earth. They contain unfinished, abandoned, alternative and outright contradictory accounts, since they were always a work in progress, and Tolkien only rarely settled on a definitive version for any of the stories. There is not complete consistency between The Lord of the Rings and The Hobbit, the two most closely related works, because Tolkien never fully integrated all their traditions into each other. He commented in 1965, while editing The Hobbit for a third edition, that he would have preferred to completely rewrite the entire book because of the style of its prose.[129]

More recently, in Template:Lty, the collection was completed with the publication of The Children of Húrin by HarperCollins (in the UK and Canada) and Houghton Mifflin in the US. The novel tells the story of Túrin Turambar and his sister Nienor, children of Húrin Thalion. The material was compiled by Christopher Tolkien from The Silmarillion, Unfinished Tales, The History of Middle-earth and unpublished manuscripts.

In February 2009, Publishers Weekly announced that Houghton Mifflin Harcourt had acquired the U.S. rights to Tolkien's unpublished work The Legend of Sigurd and Gudrún.[130] The book was released worldwide on 5 May 2009 by Houghton Mifflin Harcourt and HarperCollins.

The Legend of Sigurd and Gudrún, which was written by Tolkien during the 1920s and the 1930s, retells the Norse legend of Sigurd and the fall of the Niflungs. It is an eddic poem (the introduction makes a strong distinction between these and epic poems, which it says do not occur in the Scandinavian tradition) and is composed in a form of alliterative verse inspired by the Skaldic poetry of the Elder Edda. Christopher Tolkien has added copious notes and commentary upon his father's work.

Manuscript locations

The Department of Special Collections and University Archives at Marquette University's John P. Raynor, S.J., Library in Milwaukee, Wisconsin preserves many of Tolkien's manuscripts;[131] other original material is in Oxford University's Bodleian Library. Marquette has the manuscripts and proofs of The Lord of the Rings, The Hobbit and other works, including Farmer Giles of Ham, while the Bodleian holds the Silmarillion papers and Tolkien's academic work.[132]

In 2009, a partial draft of Language and Human Nature, which Tolkien had begun cowriting with C.S. Lewis, but which was never completed, was discovered at the Oxford University Bodleian Library.[133]

Languages and philology

Linguistic career

Both Tolkien's academic career and his literary production are inseparable from his love of language and philology. He specialized in English philology at university, and in 1915 graduated with Old Norse as special subject. He worked for the Oxford English Dictionary from 1918, and is credited with having worked on a number of words starting with the letter W, including walrus, over which he struggled mightily.[134] In 1920, he went to Leeds as Reader in English language, where he claimed credit for raising the number of students of linguistics from five to twenty. He gave courses in Old English heroic verse, history of English, various Old English and Middle English texts, Old and Middle English philology, introductory Germanic philology, Gothic, Old Icelandic, and Medieval Welsh. When in 1925, aged thirty-three, Tolkien applied for the Rawlinson and Bosworth Professorship of Anglo-Saxon, he boasted that his students of Germanic philology in Leeds had even formed a "Viking Club".[135] He also had a certain, if imperfect, knowledge of Finnish.[136]

Privately, Tolkien was attracted to "things of racial and linguistic significance", and he entertained notions of an inherited taste of language, which he termed the "native tongue" as opposed to "cradle tongue" in his 1955 lecture English and Welsh, which is crucial to his understanding of race and language. He considered West Midlands dialect of Middle English to be his own "native tongue", and, as he wrote to W. H. Auden in 1955, "I am a West-midlander by blood (and took to early west-midland Middle English as a known tongue as soon as I set eyes on it)".[137]

Tolkien learned Latin, French and German from his mother, and while at school he learned Middle English, Old English, Finnish, Gothic, Greek, Italian, Old Norse, Spanish, Welsh, and Medieval Welsh. He was also familiar with Danish, Dutch, Lombardic, Norwegian, Russian, Swedish, Middle Dutch, Middle High German, Middle Low German, Old High German, Old Slavonic, and Lithuanian.[138]

Language construction

See also: Languages of Middle-earth

Parallel to Tolkien's professional work as a philologist, and sometimes overshadowing this work, to the effect that his academic output remained rather thin, was his affection for the construction of artificial languages. The best developed of these are Quenya and Sindarin, the etymological connection between which formed the core of much of Tolkien's legendarium. Language and grammar for Tolkien was a matter of aesthetics and euphony, and Quenya in particular was designed from "phonaesthetic" considerations; it was intended as an "Elvenlatin", and was phonologically based on Latin, with ingredients from Finnish, Welsh, English, and Greek.[113] A notable addition came in late 1945 with Adûnaic or Númenórean, a language of a "faintly Semitic flavour", connected with Tolkien's Atlantis legend, which by The Notion Club Papers ties directly into his ideas about inability of language to be inherited, and via the "Second Age" and the story of Eärendil was grounded in the legendarium, thereby providing a link of Tolkien's twentieth-century "real primary world" with the legendary past of his Middle-earth.

Tolkien considered languages inseparable from the mythology associated with them, and he consequently took a dim view of auxiliary languages: in 1930 a congress of Esperantists were told as much by him, in his lecture A Secret Vice, "Your language construction will breed a mythology", but by 1956 he had concluded that "Volapük, Esperanto, Ido, Novial, &c, &c, are dead, far deader than ancient unused languages, because their authors never invented any Esperanto legends".[139]

The popularity of Tolkien's books has had a small but lasting effect on the use of language in fantasy literature in particular, and even on mainstream dictionaries, which today commonly accept Tolkien's idiosyncratic spellings dwarves and dwarvish (alongside dwarfs and dwarfish), which had been little used since the mid-1800s and earlier. (In fact, according to Tolkien, had the Old English plural survived, it would have been dwerrows.) He also coined the term eucatastrophe, though it remains mainly used in connection with his own work.

Legacy

Template:After Tolkien navbox

Adaptations

In a 1951 letter to Milton Waldman, Tolkien writes about his intentions to create a "body of more or less connected legend", of which

The cycles should be linked to a majestic whole, and yet leave scope for other minds and hands, wielding paint and music and drama.[140]

The hands and minds of many artists have indeed been inspired by Tolkien's legends. Personally known to him were Pauline Baynes (Tolkien's favourite illustrator of The Adventures of Tom Bombadil and Farmer Giles of Ham) and Donald Swann (who set the music to The Road Goes Ever On). Queen Margrethe II of Denmark created illustrations to The Lord of the Rings in the early 1970s. She sent them to Tolkien, who was struck by the similarity they bore in style to his own drawings.[141]

However, Tolkien was not fond of all the artistic representation of his works that were produced in his lifetime, and was sometimes harshly disapproving. In 1946, he rejected suggestions for illustrations by Horus Engels for the German edition of The Hobbit as "too Disnified",

Bilbo with a dribbling nose, and Gandalf as a figure of vulgar fun rather than the Odinic wanderer that I think of.[142]

Tolkien was sceptical of the emerging Tolkien fandom in the United States, and in 1954 he returned proposals for the dust jackets of the American edition of The Lord of the Rings:

Thank you for sending me the projected 'blurbs', which I return. The Americans are not as a rule at all amenable to criticism or correction; but I think their effort is so poor that I feel constrained to make some effort to improve it.[113]

He had dismissed dramatic representations of fantasy in his essay "On Fairy-Stories", first presented in 1939:

In human art Fantasy is a thing best left to words, to true literature. [...] Drama is naturally hostile to Fantasy. Fantasy, even of the simplest kind, hardly ever succeeds in Drama, when that is presented as it should be, visibly and audibly acted.[143]

On receiving a screenplay for a proposed movie adaptation of The Lord of the Rings by Morton Grady Zimmerman, Tolkien wrote:

I would ask them to make an effort of imagination sufficient to understand the irritation (and on occasion the resentment) of an author, who finds, increasingly as he proceeds, his work treated as it would seem carelessly in general, in places recklessly, and with no evident signs of any appreciation of what it is all about.[144]

Tolkien went on to criticize the script scene by scene ("yet one more scene of screams and rather meaningless slashings"). He was not implacably opposed to the idea of a dramatic adaptation, however, and sold the film, stage and merchandise rights of The Hobbit and The Lord of the Rings to United Artists in 1968. United Artists never made a film, although director John Boorman was planning a live-action film in the early 1970s. In 1976 the rights were sold to Tolkien Enterprises, a division of the Saul Zaentz Company, and the first movie adaptation of The Lord of the Rings appeared in 1978, an animated rotoscoping film directed by Ralph Bakshi with screenplay by the fantasy writer Peter S. Beagle. It covered only the first half of the story of The Lord of the Rings.[145] In 1977 an animated TV production of The Hobbit was made by Rankin-Bass, and in 1980 they produced an animated The Return of the King, which covered some of the portions of The Lord of the Rings that Bakshi was unable to complete.

From 2001 to 2003, New Line Cinema released The Lord of the Rings as a trilogy of live-action films that were filmed in New Zealand and directed by Peter Jackson. The series was successful, performing extremely well commercially and winning numerous Oscars.

There are currently plans for an upcoming two-film series based on The Hobbit (see The Hobbit films). The films are in development for release in December 2011 and December 2012. The films will be directed by Guillermo del Toro, with The Lord of the Rings film trilogy director Peter Jackson serving as executive producer and co-writer. New Line Cinema and MGM will co-finance the film, and the MGM will distribute the films outside North America.

Memorials

Posthumously named after Tolkien are the Tolkien Road in Eastbourne, East Sussex, and the asteroid 2675 Tolkien discovered in 1982. Tolkien Way in Stoke-on-Trent is named after Tolkien's eldest son, Fr. John Francis Tolkien, who was the priest in charge at the nearby Roman Catholic Church of Our Lady of the Angels and St. Peter in Chains.[146] There is also a professorship in Tolkien's name at Oxford, the J.R.R. Tolkien Professor of English Literature and Language.[147]

In the Dutch town of Geldrop, near Eindhoven, the streets of an entire new neighbourhood are named after Tolkien himself ("Laan van Tolkien") and some of the best-known characters from his books.

In the Hall Green and Moseley areas of Birmingham there are a number of parks and walkways dedicated to J. R. R. Tolkien—most notably, the Millstream Way and Moseley Bog. Collectively the parks are known as the Shire Country Parks. Every year at Sarehole Mill the Tolkien Weekend is held in memory of the author; the fiftieth anniversary of the release of The Lord of the Rings was commemorated in 2005.

Commemorative plaques

Sarehole Mill's blue plaque
The Plough and Harrow's blue plaque

There are five blue plaques that commemorate places associated with Tolkien: one in Oxford, and four in Birmingham. One of the Birmingham plaques commemorates the inspiration provided by Sarehole Mill, near which he lived between the ages of four and eight, while two others mark childhood homes up to the time he left to attend Oxford University. The third one marks a hotel he stayed at while on leave from World War I. The Oxford plaque commemorates the residence where Tolkien wrote The Hobbit and most of The Lord of the Rings.

Address Commemoration Date unveiled Issued by
Sarehole Mill
Hall Green, Birmingham
"Inspired" 1896–1900
(i. e. lived nearby)
15 August 2002 Birmingham Civic Society and
The Tolkien Society[148]
1 Duchess Place
Ladywood, Birmingham
Lived near here 1902–1910 Unknown Birmingham Civic Society[149]
4 Highfield Road
Edgbaston, Birmingham
Lived here 1910–1911 Unknown Birmingham Civic Society and
The Tolkien Society[150]
Plough and Harrow
Hagley Road, Birmingham
Stayed here June 1916 June 1997 The Tolkien Society[151]
20 Northmoor Road
North Oxford
Lived here 1930–1947 3 December 2002 Oxfordshire Blue Plaques Board[152]

Another two plaques marking buildings associated with Tolkien are found in Oxford and Harrogate. The Harrogate plaque commemorates a residence where Tolkien convalesced from trench fever in 1917,[153] while the Oxford plaque marks his home from 1953–1968 at 76 Sandfield Road, Headington.[154]

Bibliography

References

General references

  • Biography: Carpenter, Humphrey (1977). Tolkien: A Biography. New York: Ballantine Books. ISBN 0-04-928037-6.
  • Letters: Carpenter, Humphrey and Tolkien, Christopher (eds.) (1981). The Letters of J. R. R. Tolkien. London: George Allen & Unwin. ISBN 0-04-826005-3. {{cite book}}: |author= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)

Notes

  1. ^ See J. R. R. Tolkien's own phonetic transcription published on the illustration in The Return of the Shadow: The History of The Lord of the Rings, Part One. [Edited by] Christopher Tolkien. London: Unwin Hyman, [25 August] 1988. (The History of Middle-earth; 6) ISBN 0-04-440162-0. The position of the stress is not entirely fixed: stress on the second syllable (tolKIEN rather than TOLkien) has been used by some members of the Tolkien family.
  2. ^ Biography, page 111, 200, 266.
  3. ^ Middle-earth" is derived from an Anglicized form of Old Norse Miðgarðr, the land inhabited by humans in Norse mythology
  4. ^ Letters, nos. 131, 153, 154, 163.
  5. ^ de Camp, L. Sprague (1976). Literary Swordsmen and Sorcerers: The Makers of Heroic Fantasy. Arkham House. ISBN 0-87054-076-9. The author emphasizes the impact of not only Tolkien but also of William Morris, George MacDonald, Robert E. Howard and E. R. Eddison.
  6. ^ Mitchell, Christopher. "J. R. R. Tolkien: Father of Modern Fantasy Literature". Veritas Forum. Retrieved 2009-03-02.
  7. ^ Clute, John and Grant, John, ed. (1999). The Encyclopedia of Fantasy. St. Martin's Press. ISBN 0-312-19869-8. {{cite book}}: |last= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  8. ^ (5 January 2008). The 50 greatest British writers since 1945. The Times. Retrieved on 2008-04-17.
  9. ^ Letters, no. 165.
  10. ^ undergraduate John Jethro Rashbold, and "old Professor Rashbold at Pembroke"; Tolkien, J. R. R. (1992). Christopher Tolkien (ed.). Sauron Defeated. Boston, New York, & London: Houghton Mifflin. page 151. ISBN 0-395-60649-7.; Letters, no. 165.
  11. ^ Georg Gerullis: Die altpreußischen Ortsnamen, o.V., Berlin/Leipzig 1922, S. 184
  12. ^ Max Mechow: Deutsche Familiennamen prussischer Herkunft, Tolkemita, Dieburg 1994, S. 99
  13. ^ Old Lamb House, Bull Street, Archives and Heritage Service, Birmingham City Council. Updated 12 January 2009. Retrieved on 27 April 2009.
  14. ^ Biography, page 14.
  15. ^ Biography, page 13. Both the spider incident and the visit to a kraal are covered here.
  16. ^ Biography, page 24.
  17. ^ Biography, page 27.
  18. ^ Biography, page 113.
  19. ^ Biography, page 29.
  20. ^ a b Doughan, David (2002). "JRR Tolkien Biography". Life of Tolkien. Retrieved 2006-03-12.
  21. ^ Biography, page 22.
  22. ^ Biography, page 30.
  23. ^ a b Letters, no. 306.
  24. ^ Biography, page 31.
  25. ^ Biography, page 39.
  26. ^ J.R.R. Tolkien, Birmingham Heritage Forum. Retrieved on 27 April 2009.
  27. ^ J. R. R. Tolkien, Archives and Heritage Service, Birmingham City Council. Updated 7 January 2009. Retrieved on 28 April 2009.
  28. ^ Bracken, Pamela (2006-03-04). "Echoes of Fellowship: The PRB and the Inklings". Conference paper, C. S. Lewis & the Inklings. Retrieved 2009-03-09.
  29. ^ Biography, pages 53–54.
  30. ^ dab, Roots of Romance (zoomed in on 1911 trail), hosted on Google Maps. Retrieved 28 April 2009.
  31. ^ Biography, page 40.
  32. ^ Doughan, David (2002). "War, Lost Tales And Academia". J. R. R. Tolkien: A Biographical Sketch. Retrieved 2006-03-12.
  33. ^ Biography, page 43.
  34. ^ Biography, pp. 67–69.
  35. ^ Biography, page 73.
  36. ^ Biography, page 86.
  37. ^ Biography, page 85.
  38. ^ Garth, John Tolkien and the Great War, Boston, Houghton Mifflin 2003, pp.89, 138, 147.
  39. ^ Quoted in John Garth, "Tolkien and the Great War," page 138.
  40. ^ Quoted in John Garth, "Tolkien and the Great War," page 200.
  41. ^ Biography, page 93.
  42. ^ The Lord of the Rings, Preface to the Second Edition.
  43. ^ Garth, John Tolkien and the Great War, Boston, Houghton Mifflin 2003, pp. 207 et seq.
  44. ^ Tolkien's Webley .455 service revolver was put on display in 2006 as part of a Battle of the Somme exhibition in the Imperial War Museum, London. (See "Personal Stories: John Ronald Reuel Tolkien". Battle of the Somme. Imperial War Museum. Retrieved 2009-04-28.) Several of his service records, mostly dealing with his health problems, can be seen at the National Archives. ("Officer's service record: J R R Tolkien". First World War. National Archives. Retrieved 2009-04-28.)
  45. ^ Following rural English usage, Tolkien used the name "hemlock" for various plants with white flowers in umbels, resembling the poison hemlock; the flowers among which Edith danced were more probably cow parsley (Anthriscus sylvestris) or Queen Anne's lace (Daucus carota). See John Garth Tolkien and the Great War (Harper Collins/Houghton Mifflin 2003) and Peter Gilliver, Jeremy Marshall, & Edmund Weiner The Ring of Words (OUP 2006).
  46. ^ Cater, Bill (12 April 2001). "We talked of love, death, and fairy tales". UK Telegraph. Retrieved 2006-03-13.
  47. ^ Gilliver, Peter (2006). The Ring of Words: Tolkien and the OED. OUP. {{cite book}}: Unknown parameter |co-authors= ignored (help)
  48. ^ See The Name Nodens (1932) in the bibliographical listing. For the etymology, see Nodens#Etymology.
  49. ^ Biography, page 143.
  50. ^ Ramey, Bill (30 March 1998). "The Unity of Beowulf: Tolkien and the Critics". Wisdom's Children. Retrieved 2006-03-13.
  51. ^ Tolkien: Finn and Hengest. Chiefly, p.4 in the Introduction by Alan Bliss
  52. ^ Tolkien: Finn and Hengest, the discussion of Eotena, passim.
  53. ^ Kennedy, Michael (2001). "Tolkien and Beowulf — Warriors of Middle-earth". Amon Hen. Retrieved 2006-05-18.
  54. ^ Rogerson, John. The Oxford Illustrated History of the Bible, 2001.
  55. ^ J. R. R. Tolkien, The Father Christmas Letters (1976)
  56. ^ a b c Letters, no. 83.
  57. ^ Biography, page 151.
  58. ^ Biography, page 237.
  59. ^ Humphrey Carpenter: The Inklings, Unwin Paperbacks, 1981, p. 242.
  60. ^ Biography, page 241.
  61. ^ The relationship between Tolkien, Lewis, and Williams, fictionalized, is at the center of James A. Owens' Here, There be Dragons (Template:Lty).
  62. ^ Letters, no. 327.
  63. ^ Meras, Phyllis (15 January 1967). ""Go, Go, Gandalf"". New York Times. Retrieved 2006-03-12.
  64. ^ Letters, no. 336.
  65. ^ Letters, no. 332.
  66. ^ "No. 45554". The London Gazette (invalid |supp= (help)). 1 January 1972.
  67. ^ Letters, no. 334 (editorial note).
  68. ^ a b "J. R. R. Tolkien Dead at 81; Wrote 'The Lord of the Rings'". New York Times. 3 September 1973. Retrieved 2009-04-28.
  69. ^ Letters, no. 52, to Christopher Tolkien on 29 November 1943
  70. ^ Letters, no. 64, 131, etc.
  71. ^ J. R. R. Tolkien – Creator Of Middle Earth. New Line Cinema. 2002. {{cite AV media}}: |format= requires |url= (help)
  72. ^ a b Tolkien, J. R. R. (1954a). The Fellowship of the Ring. The Lord of the Rings. Boston: Houghton Mifflin. Foreword. OCLC 9552942.
  73. ^ Longenecker, Dwight. Why Tolkien said No to Narnia, Spero News, November 12, 2008. Accessed 4 April 2009.
  74. ^ Pearce, Joseph (2003). Why Tolkien Says The Lord of the Rings Is Catholic, National Catholic Register, January 12–19, 2003. Accessed 1 December 2008.
  75. ^ Wood, Ralph C. Biography of J. R. R. Tolkien (1892-1973). Addison,Texas; Leadership University. Updated 13 July 2002. Retrieved 28 April 2009.
  76. ^ "Tolkien, Mythopoeia (the poem), circa 1931.
  77. ^ Carpenter, Humphrey (1978). The Inklings. Allen & Unwin. Lewis was brought up in the Church of Ireland.
  78. ^ Craven, R. Kenton (2001). "Catholic Poem in Time of War: The Lord of the Rings". Catholic Education Resource Center. Retrieved 28 April 2009. Reprinted from True West. "Tolkien himself — as did Evelyn Waugh — abhorred the changes in the Mass and the prevailing Catholic mind."
  79. ^ Tolkien, Simon (23 February 2003). "My Grandfather". The Mail on Sunday. Retrieved 27 April 2009.
  80. ^ Jensen, Steuard Was Tolkien a racist? Were his works?, Tolkien Meta-FAQ, III. A. 7. Retrieved on 27 April 2009.
  81. ^ J. R. R. Tolkien Encyclopedia (2006), s.v. "Racism, Charge of", p. 557.
  82. ^ John Yatt, The Guardian (December 2, 2002) writes: "White men are good, 'dark' men are bad, orcs are worst of all." (Other critics such as Tom Shippey and Michael D.C. Drout disagree with such clear-cut generalizations of Tolkien's "white" and "dark" men into good and bad.) Tolkien's works have also been embraced by self-admitted racists such as the British National Party.
  83. ^ Letters, no. 29, to Stanley Unwin 25 July 1938. When German publishers enquired whether he was of Aryan origin, he declined to answer, instead stating, "I regret that I appear to have no ancestors of that gifted [Jewish] people." He gave his publishers a choice of two letters to send; these quotations are from the less tactful draft, which was not sent—Letters, no. 30.
  84. ^ Letters, no. 61, to Christopher 18 April 1944.
  85. ^ Letters, no. 294.
  86. ^ Letters, no. 45.
  87. ^ Letters, no. 81.
  88. ^ Letters, no. 102.
  89. ^ Letters, no. 1.
  90. ^ Letters, no. 226.
  91. ^ The Annotated Hobbit, p. 183, note 10
  92. ^ Anderson, The Annotated Hobbit (1988), 6-7
  93. ^ Resnick, Henry (1967). "An Interview with Tolkien". Niekas: 37–47.
  94. ^ Nelson, Dale J. (2006). "Haggard's She: Burke's Sublime in a popular romance". Mythlore (Winter–Spring). Retrieved 2007-12-02.
  95. ^ Flieger, Verlyn (2005). Interrupted Music: The Making Of Tolkien's Mythology. Kent State University Press. p. 150. ISBN 0873388140. Retrieved 2007-12-02. {{cite book}}: Check |isbn= value: checksum (help)
  96. ^ Muir, Edwin. The Truth of Imagination: Some Uncollected Reviews and Essays. Aberdeen University Press. p. 121. {{cite book}}: Cite has empty unknown parameter: |unused_data= (help); Text "ISBN 0-08-036392-X" ignored (help)
  97. ^ Lobdell, Jared C. (2004). The World of the Rings: Language, Religion, and Adventure in Tolkien. Open Court. pp. 5–6. ISBN 9780812695694.
  98. ^ Rogers, William N., II (2000). "Gagool and Gollum: Exemplars of Degeneration in King Solomon's Mines and The Hobbit". In George Clark and Daniel Timmons (eds.) (ed.). J.R.R. Tolkien and His Literary Resonances: Views of Middle-Earth. Westport, Conn.: Greenwood Press. pp. 121–132. ISBN 0313308454. {{cite book}}: |editor= has generic name (help); Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  99. ^ Stoddard, William H. (2003). "Galadriel and Ayesha: Tolkienian Inspiration?". Franson Publications. Retrieved 2007-12-02. {{cite web}}: Unknown parameter |month= ignored (help)
  100. ^ Letters, p. 391, quoted by Lobdell, 6.
  101. ^ Anderson, The Annotated Hobbit (1988), 150
  102. ^ Lobdell, 6–7.
  103. ^ As described by Christopher Tolkien in Hervarar Saga ok Heidreks Konung (Oxford University, Trinity College). B. Litt. thesis. 1953/4. [Year uncertain], The Battle of the Goths and the Huns, in: Saga-Book (University College, London, for the Viking Society for Northern Research) 14, part 3 (1955–6) [1]
  104. ^ a b Day, David (1 February 2002). Tolkien's Ring. New York: Barnes and Noble. ISBN 1-58663-527-1.
  105. ^ The Two Rings[dead link]
  106. ^ Spengler, The 'Ring' and the remnants of the West, Asia Times, 11 January 2003. Retrieved on 27 April 2009.
  107. ^ Spengler, Tolkien's Christianity and the pagan tragedy, Asia Times, 11 January 2003. Retrieved on 27 April 2009.
  108. ^ Tolkien's Ring and Der Ring des Nibelungen, Chapter 5 in Harvey, David (1995). One Ring to Rule them All. Updated 20 October 1995. Retrieved on 27 April 2009.
  109. ^ Handwerk, Brian (1 March 2004). "Lord of the Rings Inspired by an Ancient Epic". National Geographic News. Retrieved 2006-03-13.
  110. ^ Fimi, Dimitra (2006). "'Mad' Elves and 'elusive beauty': some Celtic strands of Tolkien's mythology". Folklore. 117 (2). West Virginia University Press: 156–170. doi:10.1353/tks.2007.0015. ISSN 1547-3155. Retrieved 2009-04-27.
  111. ^ Fimi, Dimitra (2007). "Tolkien's "'Celtic' type of legends": Merging Traditions". Tolkien Studies. 4. West Virginia University Press: 51–71. doi:10.1353/tks.2007.0015. ISSN 1547-3155. Retrieved 2009-04-25.
  112. ^ Carpenter 1981, 26.
  113. ^ a b c Letters, no. 144.
  114. ^ Bofetti, Jason (2001). "Tolkien's Catholic Imagination". Crisis Magazine. Retrieved 2006-08-30. {{cite web}}: Unknown parameter |month= ignored (help)
  115. ^ Letters, no. 142.
  116. ^ Kocher, Paul H. (1972). Master of Middle-earth: The Fiction of J. R. R. Tolkien. Houghton Mifflin. pp. 76–77. ISBN 0395140978.
  117. ^ Shippey, Tom (1983). The Road to Middle-earth. Boston: Houghton Mifflin. pp. 140–141. ISBN 0-395-33973-1.
  118. ^ Road, pages 141–145.
  119. ^ Tolkien, "Beowulf: The Monsters and the Critics (Oxford, 1963) pp10-11
  120. ^ Hammond, Wayne G. J.R.R. Tolkien: A Descriptive Bibliography, London: January 1993, Saint Paul's Biographies, ISBN 1-873040-11-3, American edition ISBN 0-938768-42-5
  121. ^ "1978 Award Winners & Nominees". Worlds Without End. Retrieved 2009-05-17.
  122. ^ Phillip, Norman (2005). "The Prevalence of Hobbits". New York Times. Retrieved 2006-03-12.
  123. ^ Times Editorial Staff (5 June 1955). "Oxford Calling". New York Times. Retrieved 2006-03-12.
  124. ^ Seiler, Andy (16 December 2003). "'Rings' comes full circle". USA Today. Retrieved 2006-03-12.
  125. ^ Cooper, Callista (5 December 2005). "Epic trilogy tops favorite film poll". ABC News Online. Retrieved 2006-03-12.
  126. ^ O'Hehir, Andrew (4 June 2001). "The book of the century". Salon.com. Retrieved 2006-03-12.
  127. ^ Diver, Krysia (5 October 2004). "A lord for Germany". The Sydney Morning Herald. Retrieved 2006-03-12.
  128. ^ see "The History Of Middle-Earth"
  129. ^ Martinez, Michael (27 July 2002). "Middle-earth Revised, Again". Michael Martinez Tolkien Essays. Retrieved 28 April 2009.
  130. ^ "Publishing News Briefs: Week of 2/23.2009". Publishers Weekly. 23 February 2009. Retrieved 2009-05-12.
  131. ^ "J.R.R. Tolkien Collection". Department of Special Collections and University Archives, Marquette University. 4 March 2003. Retrieved 28 April 2009.
  132. ^ McDowell, Edwin (4 September 1983). "Middle-earth Revisited". New York Times. Retrieved 2006-03-12.
  133. ^ Beebe discovers unpublished C.S. Lewis manuscript, txstate.edu, University News Service, July 8, 2009
  134. ^ Winchester, Simon (2003). The Meaning of Everything: The Story of the Oxford English Dictionary. Oxford University Press. ISBN 0-19-860702-4; and Gilliver, Peter, Jeremy Marshall and Edmund Weiner (2006). The Ring of Words: Tolkien and the Oxford English Dictionary. Oxford University Press. ISBN 0-19-861069-6
  135. ^ (Letter dated 27 June 1925 to the Electors of the Rawlinson and Bosworth Professorship of Anglo-Saxon, University of Oxford), Letters, no. 7.
  136. ^ Grotta, Daniel (2001) J.R.R. Tolkien Architect of Middle Earth. Running Press Book Publishers. ISBN 0762409568
  137. ^ Letters, no. 163.
  138. ^ Jeffrey, Henning (January–February). "On Tolkien: Growing up with language". Model Languages. 1 (8). {{cite journal}}: Check date values in: |date= and |year= / |date= mismatch (help)
  139. ^ Letters, no. 180.
  140. ^ Letters, no. 131.
  141. ^ Thygesen, Peter (Autumn, 1999). "Queen Margrethe II: Denmark's monarch for a modern age". Scandinavian Review. Retrieved 2006-03-12. {{cite web}}: Check date values in: |year= (help)CS1 maint: year (link)
  142. ^ Letters, no. 107.
  143. ^ J. R. R. Tolkien, "On Fairy-Stories", in Tolkien, J. R. R. (1964). J. R. R. Tolkien: Tree and Leaf. London: HarperCollins (published 2001). ISBN 0-00-710504-5..
  144. ^ Letters, no. 207.
  145. ^ Canby, Vincent (15 November 1978). "Film: 'The Lord of the Rings' From Ralph Bakshi". New York Times. Retrieved 2006-03-12.
  146. ^ "People of Stoke-on-Trent". Retrieved 2005-03-13.
  147. ^ Schedule of Statutory Professorships in Statutes and Regulations of the University of Oxford online at http://ox.ac.uk/statutes (accessed 27 November 2007)
  148. ^ Birmingham Civic Society. "Sarehole Mill". Blue Plaques Photograph Gallery. Retrieved 2007-03-21.
  149. ^ Birmingham Civic Society. "Duchess Place". Blue Plaques Photograph Gallery. Retrieved 2007-03-21.
  150. ^ Birmingham Civic Society. "4 Highfield Road". Blue Plaques Photograph Gallery. Retrieved 2007-03-21.
  151. ^ Birmingham Civic Society. "Plough and Harrow". Blue Plaques Photograph Gallery. Retrieved 2007-03-21.
  152. ^ Oxfordshire Blue Plaques Board. "J. R. R. Tolkien Philologist and Author". Plaques Awarded. Retrieved 2007-03-21.
  153. ^ Garth, John (2006). "World War I". In Michael D. C. Drout (ed.). J.R.R. Tolkien Encyclopedia: Scholarship and Critical Assessment. Oxon: Routledge. p. 713. ISBN 0415969425. Retrieved 2009-03-10.
  154. ^ Stephanie Jenkins. "J. R. R. Tolkien Inscriptions". Headington.org. Retrieved 2009-02-18.

Further reading

A small selection of books about Tolkien and his works:

Listen to this article
(2 parts, 25 minutes)
Spoken Wikipedia icon
These audio files were created from a revision of this article dated
Error: no date provided
, and do not reflect subsequent edits.


Template:Persondata

Template:Link FA Template:Link FA Template:Link FA