Jump to content

Talk:Sláinte

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Romit3 (talk | contribs) at 17:44, 25 October 2010 (Fada: new section). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

WikiProject iconIreland Stub‑class Low‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Ireland, a collaborative effort to improve the coverage of Ireland on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StubThis article has been rated as Stub-class on Wikipedia's content assessment scale.
LowThis article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.

It should be noted that the band's name is not derived from the Gaeilge word Slainte (a drinking celebration or type of short speech) meaning "cheers" or good health, but is the direct word just with the absent of a fada over the "a"(à)...

I would prefer an article dealing with the toast to a shoddy band advert, as this looks to be. 70.19.226.40 02:35, 18 May 2007 (UTC)[reply]

"before Scottish Gaelic became a spoken language", what does that mean? Did people write it before they spoke it? —Preceding unsigned comment added by 193.134.254.25 (talk) 09:24, 5 May 2009 (UTC)[reply]

Indeed. The whole sentence "The word was used in Old Irish before Scottish Gaelic became a spoken language, and was oddly spelled 'Sláinte' before the late 20th century beginnings and finishing of 'the standard' - 'an chaighdeán'." is essentially undecipherable. I'll remove it soon unless someone can make some sense out of it. Ben MacDui 20:07, 8 January 2010 (UTC)[reply]

It appeared here - I asked the editor on their talk page whether they might explain what they meant. --Thrissel (talk) 23:26, 8 January 2010 (UTC)[reply]
Done, I've added more reliable refs that that web thing too plus a bit extra. That last sentence was just gibberish. Akerbeltz (talk) 02:29, 9 January 2010 (UTC)[reply]

Does anyone else find it odd that the page includes an example of an incorrect pronunciation but not a correct one? I'm unqualified, but can anyone add a correct pronunciation? —Preceding unsigned comment added by Awgibbons (talkcontribs) 18:11, 8 March 2010 (UTC)[reply]

There's a box named "Pronunciation" on the right. Just click on "show". --Thrissel (talk) 20:28, 8 March 2010 (UTC)[reply]

I wish the pronuciation at least for the "Irish" version was easier to understand.4.131.129.230 (talk) 16:46, 24 March 2010 (UTC)[reply]

Irish pronounciation is complex, there's no way around that. In time we might get a native speaker to record a sound file. Overall, it's not a million miles away from the Scots Gaelic version so I'll do a sound file this weekend and upload it. Akerbeltz (talk) 21:29, 24 March 2010 (UTC)[reply]

Fada

Both the acute and the grave accents are used for the fada on this page. Does it matter?

Romit3 (talk) 17:44, 25 October 2010 (UTC)[reply]