Jump to content

Talk:Kiss Kiss Bang Bang

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 86.182.222.246 (talk) at 12:35, 10 November 2012 (Laurence Fishburne). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

WikiProject iconFilm: American Start‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Film. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see lists of open tasks and regional and topical task forces. To use this banner, please refer to the documentation. To improve this article, please refer to the guidelines.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
Taskforce icon
This article is supported by the American cinema task force.
WikiProject iconComedy Start‑class Mid‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Comedy, a collaborative effort to improve the coverage of comedy on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
MidThis article has been rated as Mid-importance on the project's importance scale.

Requested move

Survey

Add *Support or *Oppose followed by an optional one-sentence explanation, then sign your opinion with ~~~~

I think the article Kiss Kiss Bang Bang should be a straight redirect here instead of a disambiguation page - the movie is far more notable. PeepP 18:42, 11 April 2006 (UTC)[reply]

I agree. This page is wrong anyway, there is no , in the title. Kiss Kiss Bang Bang should be the film page, with a link to Kiss Kiss Bang Bang (disambiguation) at the top. Cvene64 13:11, 12 April 2006 (UTC)[reply]
Moved. —Nightstallion (?) 11:45, 14 June 2006 (UTC)[reply]

Kiss Kiss Bang Bang (2000) What about the other movie? http://akas.imdb.com/title/tt0173568/

US DVD release

anyone have verifiable US DVD release info? Streamless 20:39, 20 February 2006 (UTC)[reply]
Amazon UK has it at March 13 [1]. It doesn't look like the US release data has been announced. - Richfife 21:32, 20 February 2006 (UTC)[reply]

thanks! Streamless 18:45, 22 February 2006 (UTC)[reply]

Spoiler from "The Movie Spoiler"

I wrote the spoiler that's on "The Movie Spoiler" and I am OK without it being copied in whole or in part into the article if it will solve the spoiler link debate. Is it too much detail for Wikipedia? -- Richfife 00:16, 16 May 2006 (UTC)[reply]

I copied the spoiler over and tweaked it a bit. It could use some more slimming. —The preceding unsigned comment was added by 67.170.173.147 (talk) 07:38, 31 March 2007 (UTC).[reply]
I withdraw this. The spoiler from "The Movie Spoiler" isn't appropriate to Wikipedia. - Richfife (talk) 21:14, 23 October 2010 (UTC)[reply]

Trivia

What is meant by: The best boy credits are given to Jack Bauer. -- User:Johnny-Carmello 10 June 2006 20:45 GMT

see best boy - Nunh-huh 19:43, 10 June 2006 (UTC)[reply]
I guess you'd have to know who Jack Bauer is -- I still don't get it --Spesek 22:16, 13 August 2006 (UTC)[reply]
See Jack Bauer, though unless someone can cite otherwise I'm willing to bet it's just a huge coincidence MarkSutton 17:52, 20 August 2006 (UTC)[reply]
The very last lines of the film have Gay Perry taking a verbal pot shot at the Best Boy (but not by name), thus him being mentioned in the article. - Richfife 23:04, 20 August 2006 (UTC)[reply]

Trivia...Vandals?

Perhaps it's the crude phrasing of this that makes me question it. "The actress who has allegedly been fucked more times than she's had hot meals appears in the Genaro's Beer commercial at the end of the film." We don't know who she is? And does use of the word "fuck" seem unncessary here? I don't want to be a stick in the mud, but that kind of phrasing without cause seems kind of ...well, without cause. --Spesek 22:19, 13 August 2006 (UTC)[reply]

That's the way she's described in the movie, so the language is certainly defensible. Whether it's a piece of a trivia that's worth including in general is a different question. - Richfife 03:19, 14 August 2006 (UTC)[reply]

Comic Book?

While reading an old back issue of Wizard magazine, I happened upon an advert for a comic called "Kiss Kiss Bang Bang." I was wondering if the two were related. If so, there should be mention of it in the article. 141.158.219.17 06:53, 10 July 2007 (UTC)[reply]

Trivia

Putting this here until someone can write it decently into the article. Alientraveller 13:34, 1 August 2007 (UTC)[reply]

  • The film was originally titled You'll Never Die in This Town Again
  • The working title of the film was LA, P.I.
  • The film's release title may have been inspired by film critic Pauline Kael's book Kiss Kiss Bang Bang (1968), a collection of her film reviews.
  • In the scene where Protocop breaks into Harmony's apartment, she's wielding a bat inscribed "Wonder Girl", a reference to the famous movie The Natural, starring Robert Redford. Redford's bat, carved from a tree struck by lightning, was named "Wonder Boy".
  • Gay Perry's name is a play on the phrase "Gay Paris" (pronounced peh-REE).
  • Gay Perry's name also bears resemblance to Hall of Fame MLB pitcher Gaylord Perry.
  • The voice of the Genaro's Bear is an uncredited Laurence Fishburne. Producer Joel Silver's connections to Fishburne were the source of him lending his voice to the character.
  • The actor who plays the NYC audition cop (Bill McAdams, Jr.) later appears as an entering bar patron in the scene where Harry reconnects with Harmony in Los Angeles.
  • The actress who has allegedly been "fucked more times than she's had hot meals" appears in the Genaro's Beer commercial at the end of the film.
  • On the DVD commentary, Val Kilmer stated that his website will run a contest to see how many name drops he gives in the commentary. He wasn't exactly sure what the winner would receive as a prize, but later says "maybe... like, 500 bucks" followed by a chuckle.
  • At the end of the DVD commentary, Shane Black mentions that he would like to make another film with Val Kilmer and Robert Downey Jr. in these roles, to which Kilmer and Downey both reply that they are willing.
  • The "titles" of each of the days in the movie are also titles of classic works of Raymond Chandler: the short story Trouble is My Business; the novels The Lady in the Lake, The Little Sister and Farewell, My Lovely; and the essay The Simple Art of Murder.
  • The title of the book My Friend Flicka is also embedded in dialogue spoken by Monaghan.
  • Richard Grieco makes a brief cameo appearance.
  • The werewolf that beheads the actress in the flashback at the pool party, is the same costume as the wolves in the movie Dog Soldiers
  • When Harry enters the club during the Christmas party, you can clearly see the statue of Pazuzu, the demon from The Exorcist against the wall.
  • The movie plays an important role in the third season of Veronica Mars as the alibi for two murder suspects. Veronica attempts to trip up one of the suspects by claiming Robert Downey, Jr. dies at the end.


Gay? Really?

There is nothing "gay" about this movie other than Val Kilmer's character claiming to be gay. My take on this film is that the character is a P.I. FIRST and only incidentally gay. —Preceding unsigned comment added by 72.179.30.13 (talk) 16:19, 14 June 2008 (UTC)[reply]

  • Hmmm... You've got a point. Marking every movie that has a gay character in it as an "LGBT film" is over the top. I know Harlan Ellison hates it when people refer to everything he writes as science fiction just because it has science fiction details here and there. However, since it's a hot button issue, I say we leave it up for, say, three days of comment before pulling it. The only real defense I can see is someone could make the case that it shows that gay men's lives are not dominated by their sexual orientation, which is pretty weak. One could also refer to it as a "car chase" movie or a "torture" movie or a "carnival" movie. -Richfife (talk) 02:48, 15 June 2008 (UTC)[reply]

Possible source of title?

I once owned a CD called The Music of John Barry, the liner notes of which claimed that a literal English translation of the Japanese for "James Bond" is "Mr. Kiss Kiss Bang Bang"; and the tracks on the album include one with this title (written for the Thunderball soundtrack). -- 92.40.167.143 (talk) 12:19, 2 February 2009 (UTC)[reply]

Laurence Fishburne

My feeling is that the cast member list should be restricted to people that made significant personal commitments of their time to the movie. Fishburne probably spent half an hour recording voice lines. It's a trivia point, inclusion of which is discouraged, not a full blown "member of the cast" situation. Also, during voice over recording, people really have to struggle to come up with material to cover 90 minutes. You should hear some of the boring crap that results. - Richfife (talk) 19:01, 8 October 2010 (UTC)[reply]

Do you guys really think we're breaking new ground here?
If a leading man is in the cast, he gets a mention. Cast, Production Notes, whatever, your choice.
How much time does the director spend discussing the contribution of "Ali Hillis", whoever that might be? Zero.
But Fishburne? Bla bla bla. Why wouldn't you mention someone everyone knows well using a weird voice that doesn't sound anything like this normal voice?
And did you notice that the bear is the final scene of the movie, excluding the weird epilogue?
Varlaam (talk) 22:20, 8 October 2010 (UTC)[reply]
And, as with many WP articles, the best part of the article is the deleted Trivia section (see above).
The main article states the obvious and only the obvious. The Trivia section has the things you actually didn't catch, like every section being a Chandler title.
Varlaam (talk) 22:28, 8 October 2010 (UTC)[reply]
And now I have to watch it again to see whether Pazuzu is really in that scene. Varlaam (talk)
He's not part of the cast, it's a cameo appearanceXeworlebi (talk) 07:53, 9 October 2010 (UTC)[reply]

Aggregate score

There's no Rotten tomatoes score for this film? 86.182.222.246 (talk) 12:35, 10 November 2012 (UTC)[reply]