Jump to content

Four Green Fields

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 24.168.199.211 (talk) at 02:09, 23 November 2013 (Belfast Agreement didn't exist in 1967; the word "still" is POV.). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Four Green Fields is a 1967 folk song by Irish musician Tommy Makem, described in the New York Times as a "hallowed Irish leave-us-alone-with-our-beauty ballad."[1] Of Makem's many compositions, it has become the most familiar, and is part of the common repertoire of Irish folk musicians.[2]

Content and meaning

The song tells of an old woman who had four green fields; and how strangers tried to take them from her; and how her sons died trying to defend them. Its middle stanza is a description of the violence and deprivation experienced by the Irish, including the people in Northern Ireland. At the end of the song, one of her fields still shows the promise of new growth:

"But my sons have sons, as brave as were their fathers;
My fourth green field will bloom once again," said she.

The song is interpreted as an allegorical political statement regarding the constitutional status of Northern Ireland. The four fields are seen as the Provinces of Ireland with Ulster being the "field" that remained part of the United Kingdom after the Irish Free State separated. The old woman is seen as a traditional personification of Ireland herself (see Kathleen Ni Houlihan). The words spoken by the woman in Makem's song are taken directly from "Cathleen ni Houlihan", an early play by W. B. Yeats.

Background

The concept of Four Green Fields representing the four provinces of Ireland had been used before, having been previously used in the 1939 stained glass work My Four Green Fields by Evie Hone.

Makem frequently described the song as having been inspired by a drive through the "no man's land" adjoining Northern Ireland, where he saw an old woman tending livestock. She was oblivious to the political boundaries that loomed so large in the public's eye; the land was older than the argument, and she didn't care what was shown on the map.

Makem commonly sang the song as an encore.

References