Jump to content

Talk:Road signs in Israel

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Gavers23 (talk | contribs) at 16:21, 23 November 2015 (Signs in Arabic and English are often spelled wrong: new section). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

WikiProject iconIsrael Start‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Israel, a collaborative effort to improve the coverage of Israel on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
Project Israel To Do:

Here are some tasks awaiting attention:

Since when was Israel taken over by Saruman?

Since when was Israel taken over by Saruman? [See their Stop sign] — Preceding unsigned comment added by 216.144.116.109 (talk) 00:48, 24 August 2011 (UTC)[reply]

Missing sign of children playing

There is a sign showing children playing, telling drivers to drive slowly and carefully. That sign is not on this page. See it here: http://isradrive.info/znaki/220.gif — Preceding unsigned comment added by 62.219.163.97 (talk) 05:30, 6 September 2012 (UTC)[reply]

Signs in Arabic and English are often spelled wrong

Not only is [source provided] irrelevant, but the infomation is baised and subjective. I have lived in Israel for over 20 years, and the MAJORITY of signs that I have seen are just fine. They might use an old British phonetic spelling for place names, but otherwise are usually fine. Some of the temporary signs do have funny translations, but I don't think that that is relevant for an article on signage. Gavers23 (talk) 16:21, 23 November 2015 (UTC)[reply]