Talk:T–V distinction
Linguistics: Applied Linguistics Start‑class | |||||||||||||
|
The following Wikipedia contributor may be personally or professionally connected to the subject of this article. Relevant policies and guidelines may include conflict of interest, autobiography, and neutral point of view.
|
|
||
This page has archives. Sections older than 90 days may be automatically archived by Lowercase sigmabot III when more than 3 sections are present. |
German Internet Language Use
In the Internet, german users tend to use "du" as standard and use it formal and informal! The use of "Sie" is very unusaly for "internet" german! So the part of the internet is not true! — Preceding unsigned comment added by 77.6.19.244 (talk) 02:24, 21 September 2015 (UTC)
Hindi informal plural
I'm pretty sure that the informal Hindi plural is tum rather than aap. Aside from that, plural informal tum and formal aap often get -log added to distinguish from singular forms, thus the Hindi paradigm would look like this: very informal singular: tū informal singular: tum formal singular: āp informal plural: tum(log) formal plural: āp(log) — Preceding unsigned comment added by 82.157.44.34 (talk • contribs) 11:43, 29 March 2006
Catalan
There's some controversy regarding vostè/vostès, despite its widespread usage. Being a calque from Spanish, many consider it doesn't belong at all into Catalan. Also, vostè is more common in bigger, industrialised settlemens, with larger immigrated population, while vós is prevalent in the countryside, which would seem to support the notion that vós is the proper, original Catalan usage. — Preceding unsigned comment added by 81.33.197.99 (talk • contribs) 12:00, 30 March 2007
majestic plural
In the example Was geruhen Euer (not: Seine) Majestät zu befehlen? ("What does [but plural] Your Majesty condescend to order?") the article fails to identify "geruhen" as a plural form of the verb, hence gives the impression that a mix of singular verbs and plural pronouns were acceptable or even correct. — Preceding unsigned comment added by 2A02:8388:6781:A00:D43E:B3F0:4A05:2381 (talk) 07:05, 4 August 2017 (UTC)
"It was reported..." by whom?
Section 1.5, titled "Changes in progress", opens with the following unsourced statement:"It was reported in 2012 that use of the French vous and the Spanish usted are in decline in social media." But my question is (or rather, my questions are): it was reported... by whom? Who reported that? Without a clear citation we have no context. --Fandelasketchup (talk) 21:18, 27 September 2017 (UTC) — Preceding unsigned comment added by Fandelasketchup1 (talk) 07:05, 4 August 2017 (UTC)