Jump to content

Talk:Blond Ambition World Tour

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by DepressedPer (talk | contribs) at 19:58, 13 May 2020 (Added WP importance.). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.


Spelling

I moved this to Blond Ambition Tour (from Blonde Ambition Tour). See, for instance, official memorabilia and merchandise here.

chocolateboy 13:19, 4 Sep 2004 (UTC)

Show Cancelations

I was watching Truth or Dare and Madonna says she had to cancel two shows in Italy.. Only one is mentioned in this article??UltimateKylie 07:42, 4 January 2007 (UTC)[reply]

no, this is not totaly false: David Zard, the producer of italian legs, sheduled the end of the tour in Florence or Verona, due the poor tickets sales of the first 3 concerts, the last one was canceled. Source: OFFICIAL Madonna "Blond Ambition Tour" itinerary book.--Megagia (talk) 15:31, 25 April 2010 (UTC)[reply]

Warm Up Acts

someone keeps removing Adele Humphrey from the warm up acts part. Technotronic is not cited either, but i dont see a problem with that. i'm sure thousands of people can vouch for technotronic and adele?

could someone please return that data to the page?

Tour title

There seems to be some disagreement about the title to the tour. I have added my scan of the official tourbook which clearly depicts the title as Blond Ambition World Tour. I can also prove this by showing links to the official laserdisc and tv broadcast: [1] and also a site which has scans of official posters and concert tickets [2]

If you go to Madonna's official site [3] there a various errors which some seem to be taking as real;

  • The title of the tour is Blonde Ambition Tour which is incorrect.
  • There is a date for the tour on July 21, 1991 in London which is incorrect.

Just because its an official website does not mean there is no mistakes, I think that I have proved my findings. Thanks JWAD (talk)

Unfortunately, there are two copyright documents that acknowledge the title (as referenced in the articles, ref link 1 & 2) as "The Blond Ambition Tour". Regardless of posters and VHS releases, I believe a legal document trumps all of this. Dancefloor royalty (talk) 03:53, 27 September 2008 (UTC)[reply]
I've already explained in great detail (on your talk page) the name of this tour and yet you still continue to protest it. You are not always right, someone proved you wrong...get over it. I sure if Madonna herself told you it was call The Blond Ambition Tour, you would still try to argue with her. KM*hearts*MC (talk) 06:50, 2 October 2008 (UTC)[reply]
Please do not leave messages which are childish and condescending. Your attacks on other users are not going unnoticed and any further will result in you being reported. I started a discussion in the discussion page for this tour and you have reacted with personal attacks and childish behaviour which quite frankly is immature. If you find the changing of the title as petty, then why do you keep changing it? I have proven the tour's title through concert tickets, the official tourbook, the laserdisc release - ALL OFFICIALLY released by Madonna and her record company. Your arguement is unfounded and is basically being created by you to cause trouble. The copyright entries you are refering to are the TV special from Barcelona and the Laserdisc release from Nice. imdb.com is a more reliable source and shows the final release title. Many Thanks JWAD (talk)
I have added in further tour posters which clearly identify the tour as a WORLD TOUR. This is official and an advertisement for the tour. I think with proving through the OFFICIAL tourbook and OFFICIAL tour ads what the tour was actually named. Many thanks JWAD (talk)
Yet, all of your "references" are from England/The UK. The tour title did not appeared in the tourbooks during the JP/NA leg as "The Blond Ambition World Tour". I have provided several print explanations of several tour names. Included all tour "titles" within the intro para and main body of the article to reach consensus. KM*hearts*MC (talk) 11:39, 11 October 2008 (UTC)[reply]
You are wrong, I have a digital copy and have seen a North American copy for the tour and there is a sponsor page number 36 clearly depicting "Madonna Blond Ambition World Tour 90 Presented by Pioneer: Bring It Back Alive" JWAD (talk)

Arbitration For Title Dispute

I have requested arbitration on this matter. I have reverted any recent edits done to the article and I kindly ask that any and all editors refrain from making any edits until this case has come to a conclusion. Alkclark (talk) 16:41, 17 October 2008 (UTC)[reply]

This article subject of sockpuppet operation

FYI, this article was subjected to a sockpuppet operation running over the last six months. User:Alkclark and User:Dancefloor royalty and User:KM*hearts*MC and User:64.140.0.3 were all the same person, operating in conjunction. See Wikipedia:Suspected sock puppets/Alkclark. In particular, the above "Arbitration For Title Dispute" was pure theatre; as can be seen here, it consisted of Alkclark pretending to be a neutral player between his/her socks Dancefloor royalty and KM*hearts*BC on one side and Jwad on the other. Any changes made to this article due to the bogus apparent consensus of the socks or due to edit war bullying by the socks, can be reversed. Wasted Time R (talk) 00:14, 16 January 2009 (UTC)[reply]

Add User:Jj wiki1 to the list of sockpuppets, see Wikipedia:Sockpuppet investigations/Alkclark/Archive. Wasted Time R (talk) 03:25, 17 February 2009 (UTC)[reply]

Incorrect sample in "Like a Prayer"

"Like a Prayer" doesn't sample "Act of Contrition" in the tour. The samples used (namely the oh my god and the "churchapella" in reverse) belong to a remix of the original "Like a Prayer": the 7" Remix Edit. It sounds more similar to that remix than to the other track of the album.

WannaBeSomething (talk) 19:26, 12 July 2009 (UTC)[reply]

Critical Reception

Surely there must be some kind of reviews of the tour? —Preceding unsigned comment added by 96.228.139.26 (talk) 02:18, 5 January 2010 (UTC)[reply]

DVD

http://www.madonna-store.com/item/madonnaba2dvdset.htm

This is available on DVD so page needs amending 194.74.237.82 (talk) 16:01, 7 July 2010 (UTC)[reply]

So many claims, so few references

I came here to revert possible vandalism; unfortunately, other than the header and background section, the article contains no references, and that makes it very difficult to know which claims are vandalism and which are true. If you can detail which shows were the most profitable, which were cancelled, etc. I'm sure that came from some source, and it should be included. ʝunglejill 17:59, 18 June 2012 (UTC)[reply]

False ponytail picture

Can someone add a picture of her ponytail hair? It's a very important icon of Blond Ambition but there's no picture here.Will.zero (talk) 05:36, 24 September 2012 (UTC)[reply]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Blond Ambition World Tour. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 00:13, 22 July 2017 (UTC)[reply]

Amzer (talk) 14:29, 3 September 2017 (UTC)[reply]

GA Review

GA toolbox
Reviewing
This review is transcluded from Talk:Blond Ambition World Tour/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: Cavie78 (talk · contribs) 17:35, 4 May 2020 (UTC)[reply]


I'll take this review. Sorry it's taken so long for someone to get round to it! Cavie78 (talk) 17:35, 4 May 2020 (UTC)[reply]

I look forward to this review, @Cavie78:, thank you!!--Christian (talk) 23:38, 4 May 2020 (UTC)[reply]

Lead

  • "Originally planned to be called "Like a Prayer World Tour", it was supposed to be sponsored by soft drink manufacturer Pepsi, with whom Madonna signed a deal" Suggest rewording to "Originally planned as the "Like a Prayer World Tour", it was supposed to be sponsored by soft drink manufacturer Pepsi, with whom Madonna had signed a deal"  Done
I've also mentioned the commercial here
  • "After the release of the accompanying music video for the single "Like a Prayer", which featured Catholic symbols such as stigmata, burning crosses and a dream about making love to a saint, the Vatican condemned it." -> The music video for the single "Like a Prayer", which featured Catholic images such as stigmata, burning crosses and a dream scene about making love to a saint, received condemnation from the Vatican condemned"  Done
  • Link stigmata  Done
  • "Religious groups sought to ban the commercial" What commercial? You haven't mentioned it
See first point
  • "leading the company to revoke the commercial and cancel Madonna's sponsorship contract." -> "leading the company to withdraw the commercial and cancel Madonna's sponsorship contract.  Done
  • "Art Deco was inspired by early Hollywood films using the works of Polish artist Tamara de Lempicka, and the fifth was an encore." -> "Art Deco, inspired by early Hollywood films and featuring paintings by Polish artist Tamara de Lempicka; and finally, an encore."  Done
  • "The art direction was developed" -> "The art direction was by"  Done
  • "The tour garnered positive appreciation from contemporary critics and commercial success" -> "The tour garnered positive reviews from contemporary critics and was a commercial success"  Done
  • "It received the "Most Creative Stage Production" at the" -> "It received the "Most Creative Stage Production" award at the"  Done
  • "only behind" -> "behind only"  Done
  • "Due to its sexual and Catholic imagery" -> "Due to its use of Catholic imagery and sexual content  Done
  • "several Religious organizations" -> "several religious organizations"  Done
  • "included the tour on the list" -> "included the tour on a list"  Done
Looking forward for the rest of this review @Cavie78:--Christian (talk) 03:06, 8 May 2020 (UTC)[reply]

Background

  • "on a television commercial for the company" -> "in a television commercial" Don't think "for the company" is necessary, but feel free to leave in if you disagree. {{done
  • "The deal also included Pepsi sponsoring Madonna's next world tour, announced then as the "Like a Prayer World Tour"" -> "The deal also included Pepsi sponsorship of Madonna's next world tour, announced at the time as the "Like a Prayer World Tour"  Done
  • "the first time something like this was being done in the music industry" -> "the first time this had been done in the music industry"  Done
  • "Pepsi also benefited from having their product associated with Madonna, thereby creating promotion" -> "Pepsi also benefited from having their product associated with Madonna." No need for "thereby creating promotion"  Done
  • "Catholic symbols" -> "Catholic images,"  Done
  • "kissing a black saint," Should be a full stop not a comma  Done
  • "Religious groups worldwide including the Vatican immediately" -> "Religious groups worldwide, including the Vatican, immediately"  Done
  • "calling out its blasphemous use of Christian imagery" -> "protesting against, what they saw as, blasphemous use of Christian imagery and called for a boycott of Pepsi and PepsiCo's subsidiaries."  Done
  • "The company revoked the commercial and canceled her sponsorship contract" -> "As a result, Pepsi withdrew the commercial and canceled Madonnna's sponsorship contract" Done

Development

  • "had "complete control over virtually every aspect"." -> "had "complete control over virtually every aspect of the tour"."  Done
  • "but you think you ought to design the stage and art-direct the show as well"." I don't have the book, but it sounds like this should either end with a question mark should say "but I think you ought..."
Books says it just like I wrote it; let me know if it's necessary to change it.
  • "He was already an admirer of Madonna and liked that" -> "He was already an admirer of Madonna and expressed admiration for the fact that" (or something like that)  Done
  • "Auditions for dancers took place on New York" -> "Auditions for dancers took place in New York"  Done
  • "An ad was put on" -> "An advertisement was placed in"  Done
  • "who had previously worked with the singer" -> "who had previously worked with Madonna"  Done
  • "They had met and auditioned for her, albeit not at a formal audition but at a nightclub in New York." Because you say they already worked with Madonna, you should make it clear the nightclub audtion was for this tour. I'd suggest. "After sending a video tape to the singer, Madonna invited the pair to the Tracks nightclub for an informal audition."  Done
  • "had met while shooting the Pepsi commercial" -> "had met while shooting her Pepsi commercial"  Done
  • "Construction for the stage costed" -> "Construction for the stage cost"  Done
  • "The stage was 80 X 70" -> "The stage was 80 x 70"  Done
  • "divided by a curtain going up or down" -> "divided by a curtain going up and down"  Done
  • "As this section ends," Watch your tense. Previous sentence, and those about the third and fourth sections, are in the past tense, which I think should be the case all the for descriptions of the different sections
I've changed it; let me know if it's OK
More to come tomorrow (sorry for the delays!) Cavie78 (talk) 21:03, 10 May 2020 (UTC)[reply]
Done with the comments @Cavie78:, looking forward to the rest :) --Christian (talk) 14:03, 11 May 2020 (UTC)[reply]

Concert synopsis

  • "Madonna appeared in a rising platform" -> "Madonna appeared on a rising platform"  Done
  • Link voguing to Vogue (dance)  Done
  • "featured her doing a choreography with a chair and a muscular dancer watching her from afar" - "featured performing a choreographed routine with a chair while a muscular dancer watched her from afar"
  • "Three male dancers did an elaborate choreography" -> "Three male dancers performed an elaborate piece of choreography"  Done
  • "Madonna was decked in the" -> "Madonna was decked out in the"  Done
  • "Madonna ends the section" -> "Madonna ended the section"  Done
  • "The latter featured Tamara De Lempicka paintings in the backdrops" -> "The latter featured Tamara De Lempicka paintings as backdrops"  Done
  • "Madonna came dressed" -> "Madonna came on dressed"  Done
  • "During the intermediate music" Not sure what you mean by this - the mid-section of the song?  Done
  • "goodbye" is prefered to "good-bye" in both US and Brit English  Done
  • "disappeared in a hole" - "disappeared into a hole"  Done
  • "The singer was left alone on stage to finish"  Done

Critical reception

  • "Taraborrelli wrote that" I know that you've already mentioned Taraborrelli, but that was much earlier in the article. I think you should say something like "In his book Madonna: An Intimate Biography, J. Randy Taraborrelli wrote that"  Done
  • " On his review of the show on May 7, 1990" ->"In his review of the show on May 7, 1990"  Done
  • "From the Same Publication" -> "From the same publication"  Done
  • "On his review of the show in Gothenburg" -> "In his review of the show in Gothenburg"  Done

Commercial performance

  • "The tour was viewed" Presumably you mean "attended by"?  Done
  • "Nonprofit organization" - "nonprofit organization"  Done
  • "dedicated to her friend -> "dedicated to Madonna's friend"  Done
  • "one of the biggest crowds for a concert at the time" Where? In Gothenburg? In Sweden? The world?  Done
  • "only behind" -> "behind only"  Done

Controversies

  • "a Toronto officer" -> "a Toronto police officer"  Done
  • Your source says "a police officer and Crown attorney" not a police officer and a detective  Done
  • "He also said that despite the appearance of heightened drama, as depicted in the Madonna: Truth or Dare documentary, he feels the police came across "as being real knobs"." I don't think this captures what Bergen is saying. His point is that the police come across "as being real knobs" in the documentary, but he doesn't feel they were acting in that way.
Fixed this, let me know if it's correct

More to come - getting there now! Cavie78 (talk) 16:00, 12 May 2020 (UTC)[reply]

All set Cavie78! Looking forward to the rest :) --Christian (talk) 16:47, 12 May 2020 (UTC)[reply]

Broadcasts and recordings

  • "However, Madonna was nominated for a Razzie Award for Worst Actress" -> "However, Madonna was nominated for a Razzie Award for Worst Actress for her role in the film."  Done
  • "after the tour was finished" -> "after the tour finished"  Done

Legacy

  • What is the cite for the first sentence? I'd personally duplicate the Drew Mackie cite at the end just to make it clear, as it's the sort of statement that could be contested.
I'm not really understanding this observation; could you elaborate?
  • "Vis-à-vis" -> "vis-à-vis"  Done
  • "that it violated too many" I don't know if "too many" is right here? That could be read like the authors are saying Madonna went too far. Maybe "that it violated numerous"?
  • "Further influence was noticed in" -> "Further influence has been recognized by critics on"  Done
  • "On her book" -> "In her book"  Done
  • "It became the top-selling bra of all time until another one" ? A corset is distinct from a bra. Do you mean the corset/ bra corset? If so are you sure the source says it was the best-selling of all time? It seems rather impractical for day to day wear!  Done
LOL I don't think they bought it to wear, but rather as a collector's item :P

Other sections

  • All good

Images

  • Look good and really enhance the article. All licences look ok.

Sources

  • A great collection of high-quality sources. It's obvious that lots of research has gone into this article.
And (finally!) that's it from me. Sorry again for both the time it took for a reviewer to pick this up and the amount of delay in my own review. Placing on hold for now. I'll have another look through once the remaining changes have been made, but I feel I must say what a pleasure it's been to read and review this article - fantastic work Chrishm21. I was very young when this tour happened, but I remember seeing it reported on the TV and in newspapers (the conical corset is so iconic). Wish I'd been old enough to see a show! I know the featured article process can be daunting, but I'd encourage you to give it a go to further improve the article and give it the recognition your hard work deserves Cavie78 (talk) 21:08, 12 May 2020 (UTC)[reply]
All done @Cavie78:! Thank you for the great review, I just have a question regarding your first observation on the Legacy section, could you elaborate please?

--Christian (talk) 21:16, 12 May 2020 (UTC)[reply]

Hi @Chrishm21:. The section I'm referring to is: "The Blond Ambition World Tour has been noted for its theatricality and fashion, something uncommon for concerts at the time. Drew Mackie from People, said that "Blond Ambition changed the pop-culture landscape". The fact that the show was divided into five different thematic acts represented, according to the author, "not only a level of creative planning unusual for concerts at the time but also the sheer volume of material Madonna had to work with"." It isn't clear what your source for the first sentence is. Presumably it's Mackie, but you only mention his name at the start of the second sentence and the cite doesn't come until the end of the third sentence. Cavie78 (talk) 17:18, 13 May 2020 (UTC)[reply]
Hello @Cavie78:!! That 1st sentence is an intro to the section. I'm summarizing the tour's legacy (based on the text that follows it). The Mackie quote begins with "Drew Mackie From...". Let me know if it's alright or if I should delete/move that first sentence. Thank you for the answer!! --Christian (talk) 17:25, 13 May 2020 (UTC)[reply]
Done. I've added two sources that talk about what can be summarized through that sentence. Let me know if it works, @Cavie78:.--Christian (talk) 18:13, 13 May 2020 (UTC)[reply]
Thank you so much for the marvelous review Cavie78!!--Christian (talk) 20:35, 13 May 2020 (UTC)[reply]