Jump to content

99 Luftballons

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 211.31.15.124 (talk) at 16:38, 29 December 2006 (In popular culture: citation request). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Template:Single infobox2 "99 Luftballons" is a protest song by the German singer Nena. Originally sung in German, it was later re-recorded in English as "99 Red Balloons". It is one of the most successful pop songs by a German artist in the world.

"99 Luftballons" reached number-one in West Germany in 1983. In 1984, the original German version also peaked at #2 on the American Billboard Hot 100 chart and the English language version topped the UK Singles Chart.[1]

History of the song

While at a concert, Carlos Karges, the guitar player of Nena's band, noticed that balloons were being released. As he watched them move toward the horizon, he noticed them shifting and changing shapes, where they looked nothing like a mass of balloons but some strange spacecraft. After thinking this, he wrote "99 Luftballons".

Both the English and German versions of the song tell a story of ninety-nine balloons floating into the air, triggering an apocalyptic overreaction by the military force. The music was composed by Uwe Fahrenkrog-Petersen, the keyboardist of Nena's band, while Karges wrote the original German lyrics. Kevin McAlea wrote the English version, titled "99 Red Balloons" (which he wrote on an envelope, which he alleges he still has), which has a more satirical tone than the original.

The song came during a period of escalating rhetoric and strategic maneuvering between the United States and the Soviet Union. In particular, its international chart success followed two events in Europe that raised fears of the Cold War becoming hot. First, in November 1983 the Soviet Union misread NATO's annual Able Archer exercise as an actual preparation for a nuclear strike and activated its own weapons for a preemptive strike. Although few outside the Soviet Union understood the seriousness of the response, historians now consider it one of the closest calls with nuclear war and a reflection of the war angst of the time. A few weeks later, in January 1984, the United States deployed Pershing II missiles in West Germany, prompting protests across western Europe.

In this context, Nena topped the UK Singles Chart with "99 Red Balloons" for three weeks, starting in 28 February, 1984. Strangely enough, in the United States the German version was more successful, charting at #2 on the Billboard Hot 100. On March 26, 1984, it was certified Gold by the Recording Industry Association of America, for shipment of over 500,000 copies.

Nena never had another hit single outside of Germany, and therefore, is considered to be a very successful one-hit wonder artist in both the US and the UK. Channel 4 placed "99 Red Balloons" at #2 in their countdown of the 50 Greatest One Hit Wonders, while VH1 placed it at #10 in their list of the 100 Greatest One-hit Wonders. VH1 also put it at #73 of the 100 greatest songs of the 80's.

Curiously enough, another German language song topped the American charts on the 1980s; Falco's "Rock Me Amadeus".

Preceded by UK number one single
February 26 1984
Succeeded by

Cover versions

The song has been covered by numerous bands, including 7 Seconds, Me First and the Gimme Gimmes, Blondie in English, Siobhan DuVall, NOFX, Angry Salad, in German by BEAT CRUSADERS and by Goldfinger in English with a German verse. The German verse in the song is actually just the German version of the English verse which immediately preceedes it. In essence, an entire verse (a humorous one involving Captain Kirk) is cut out and is sung in neither English nor German. The latter cover was featured in several films, including Not Another Teen Movie (2001) and Eurotrip (2004) as well as during various competitions in Nickelodeon's television movie "Rocket Power: Race Across New Zealand" (2002). Richard Cheese and Lounge Against the Machine have also covered the song on their I'd Like a Virgin 2004 album; this version actually contains gibberish lyrics sung in a pseudo-German accent in lieu of German lyrics.

Another popular cover of this song is John Forté's Ninety Nine (Flash The Message) on his 1998 Poly Sci album.

And Another popular cover of this song is the one of Reel Big fish in 2006.

Facts and Figures

  • The original title translates as "Ninety-nine Balloons" - "Luft" means "air" in German. The colour red was simply added to make the English lyric scan, but many have assumed that it referred to the perceived Communist threat, despite the fact that it does not appear in the original lyric.
  • "99 Luftballons" was also used in a Telus commercial in Canada in 2003. This commercial featured piglets being lifted up by red balloons into the air, with the German version of the song playing in the background.
  • VH1 Classic, an American cable television station, ran a charity event for Hurricane Katrina relief in 2006. Viewers who made donations were allowed to choose which music videos the station would play. One viewer donated $35,000 for the right to program an entire hour and requested continuous play of Nena's "99 Luftballons" and "99 Red Balloons" videos continuously for an entire hour. The station broadcasted the videos as requested from 2:00 to 3:00 p.m. EST on March 26 2006.
  • In a spoof of American Idol on an episode of the eighth season of MADtv, parodies of Courtney Love,Wham!, and Bobby Brown, who are portrayed as washed-up celebrities, had to sing a song that "was originally song in German and had a number, a color and something inflatable in the title" with the prize being the privilege of getting a new recording contract to fix their fallen careers.
  • This song has been parodied by a little-known performer named Tim Cavanagh. His song is titled "99 Dead Baboons" and facetiously claims to be a "real" translation of Nena's song.
  • A cover version is featured in the European release of the 2004 video game Donkey Konga.
  • On the VH1 one-hit wonders special mentioned above, host William Shatner joked that this was the only song on the countdown to mention him. He was referring to the line: "Hielten sich für Kaptain Kirk." ("They thought that they were Captain Kirk.")(or in the English version, "Everyone's a Captain Kirk")
File:My Interpretation.jpg
The song featured on an episode of Scrubs -- J.D. daydreams about him and Mr. Mueller (his German patient) dancing to "99 Luftballons".

See also

References

  1. ^ Cite error: The named reference british18 was invoked but never defined (see the help page).