Jump to content

User:Yukikanou

From Wikipedia, the free encyclopedia
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

A more extensive profile can be read here (English) or here (Japanese)

My real name is Sydney B. (シドニー・ボデム)

I do not remember when I exactly discovered Wikipedia, perhaps I should have registered then.

Biography

I was born on December 8th, 1985, grew up and currently reside in Indianapolis, Indiana. I was born with a mild case of Cerebral palsy and was recently diagnosed with cancer (glioblastoma).

I have been in the Lawrence Central marching band in which the band won the Bands of America Grand Nationals Championships in 2001.

In 2005, I used hikikomori in a speech before, both English and Japanese versions.

Also in 2005, I sang in a green dress at Gen Con Indy 2005, singing a song by I've Sound's Lia, (恋心) "koigokoro" (A Loving Heart), but lost. (Picture)

In 2006, I ran for Japanese club president at IUPUI, but lost 5-7.

I am usually at the Ash_Comic_Convention.

I have also skipped a year, in high school, as well as two, at the collegiate level, of Japanese. To me, Japan is not all about J-pop, anime (which I usually refer to as "Japanese animation"), manga, but a language deals with culture and history. I do not want to become a Japanese national though, because I cannot renounce my country.

I am currently a student at IUPUI majoring in Japanese and minoring in Linguistics and Creative Writing.

My interests are listed on my "interests page."

Criticism

I have been told that I am very aggressive, but that "once you get to know me, I am not aggressive."

I have been told by my classmates, some "Japanese majors" themselves, though I dispute this highly, that I am not a friend of theirs because I "do not like the same Japanese animation they do", "say mitai na a bit much (in reality, if I do, it is because I cannot remember how to use you ni and you na correctly), and that I "am not a fangirl."

I have been criticized by a Livejournal group called anti-otaku for being too hard on someone after I asked them if they knew what the Japanese words they provided meant. They "wished" that they knew Japanese. I believe that there is a difference between wishing and doing something about that wish.

I created the following pages:

I like the following pages:

ja-2 この利用者は日本語ある程度話します。
en This user is a native speaker of English.


ain-3 Aynu itak ani taankur poronno isoitak.

(I am only trying to learn Aynu itak,
for I do not speak it fluently...)