Jump to content

Examine individual changes

This page allows you to examine the variables generated by the Edit Filter for an individual change.

Variables generated for this change

VariableValue
Edit count of the user (user_editcount)
null
Name of the user account (user_name)
'75.60.173.57'
Age of the user account (user_age)
0
Groups (including implicit) the user is in (user_groups)
[ 0 => '*' ]
Global groups that the user is in (global_user_groups)
[]
Whether or not a user is editing through the mobile interface (user_mobile)
false
Page ID (page_id)
1446385
Page namespace (page_namespace)
0
Page title without namespace (page_title)
'Red Hare'
Full page title (page_prefixedtitle)
'Red Hare'
Last ten users to contribute to the page (page_recent_contributors)
[ 0 => 'DexDor', 1 => 'Underbar dk', 2 => 'Newone', 3 => 'Lds', 4 => '203.152.109.191', 5 => 'Yurivikyi', 6 => '82.37.238.11', 7 => '36.227.74.108', 8 => 'Od Mishehu', 9 => 'Starcheerspeaksnewslostwars' ]
Action (action)
'edit'
Edit summary/reason (summary)
'hi there people and kids'
Whether or not the edit is marked as minor (no longer in use) (minor_edit)
false
Old page wikitext, before the edit (old_wikitext)
'{{Chinese|t=赤兔馬|s=赤兔马|p=chì tù mǎ}} The '''Red Hare''' was a horse owned by the warlord [[Lü Bu]], who lived in the late [[Eastern Han dynasty]]. ==In historical records== The Red Hare was mentioned in [[Lü Bu]]'s biographies in the historical texts ''[[Records of the Three Kingdoms]]'' and ''[[Book of the Later Han]]''. It was described as very powerful, and capable of "galloping across cities and leaping over [[moat]]s". Lü Bu rode this horse in 193 during a battle in Changshan (常山; around present-day [[Shijiazhuang]], [[Hebei]]), in which he helped another warlord [[Yuan Shao]] defeat his rival [[Zhang Yan (Han Dynasty)|Zhang Yan]].<ref>(北詣袁紹,紹與布擊張燕於常山。燕精兵萬餘,騎數千。布有良馬曰赤兎。) ''Sanguozhi'' vol. 7.</ref><ref>(布常御良馬,號曰赤菟,能馳城飛塹, ...) ''Houhanshu'' vol. 75.</ref> The ''Cao Man Zhuan'' (曹瞞傳) recorded that there was a saying at the time to describe Lü Bu and his Red Hare: "Lü Bu [who stands out] among men, the Red Hare [who stands out] among horses".<ref>(曹瞞傳曰:「時人語曰:『人中有呂布,馬中有赤菟。』」) ''Cao Man Zhuan'' annotation in ''Sanguozhi'' vol. 7.</ref> ==In fiction== [[File:Guan yu -Summer Palace, Beijing.JPG|thumb|right|300px|[[Guan Yu]] riding the Red Hare, as depicted in a mural in the [[Summer Palace]], [[Beijing]].]] The Red Hare was given a more prominent role in the historical novel ''[[Romance of the Three Kingdoms]]'' by [[Luo Guanzhong]], which romanticises the historical events before and during the [[Three Kingdoms]] period. It was originally a prized steed of the warlord [[Dong Zhuo]], but he presented it as a gift to Lü Bu later after heeding [[Li Su (Han dynasty)|Li Su]]'s advice. Lü Bu was very pleased to receive the Red Hare and, after being persuaded by Li Su, he betrayed and murdered his foster father [[Ding Yuan]] and defected to Dong Zhuo, whom he acknowledged as his new foster father. The Red Hare was described in the novel as follows: {{blockquote| [...] named 'Red Hare', capable of travelling 1,000 ''[[Li (unit)|li]]'' in a day (this equates to 200 km/160 miles). [...] crosses rivers and climbs mountains as though it is moving on flat land, [...] It is of uniform ashen red, with not a hair of another colour; it measures one ''[[Chi (unit)|zhang]]'' from head to tail and eight ''[[Chi (unit)|chi]]'' from hoof to head; it neighs as if it has the ambition of soaring into the sky or diving into the sea.<ref>(肅曰:「某聞主公有名馬一匹,號曰『赤兔』,日行千里。 ... 肅曰:「 ... 有良馬一匹,日行千里,渡水登山,如履平地,名曰『赤兔』:特獻與賢弟,以助虎威。」布便令牽過來看。果然那馬渾身上下,火炭般赤,無半根雜毛;從頭至尾,長一丈;從蹄至項,高八尺;嘶喊咆哮,有騰空入海之狀。) ''Sanguo Yanyi'' ch. 3.</ref> }} After Lü Bu's death, the Red Hare came into [[Cao Cao]]'s possession and he gave it to [[Guan Yu]] later.<ref>(操令左右備一馬來。須臾牽至。那馬身如火炭,狀甚雄偉。操指曰:「公識此馬否?」公曰:「莫非呂布所騎赤馬乎?」操曰:「然也。」遂並鞍轡送與關公。) ''Sanguo Yanyi'' ch. 25.</ref> The horse was taken by [[Ma Zhong (Han dynasty)|Ma Zhong]] after Guan Yu's death. Ma Zhong presented it to his lord [[Sun Quan]], but Sun returned it to him. The Red Hare starved itself and died several days later.<ref>(關公既歿,坐下赤兔馬被馬忠所獲,獻與孫權。權即賜馬忠騎坐。其馬數日不食草料而死。) ''Sanguo Yanyi'' ch. 77.</ref> ==References== {{commonscat}} {{reflist}} * [[Chen Shou|Chen, Shou]]. ''[[Records of the Three Kingdoms]]'' (''Sanguozhi''). * [[Fan Ye (historian)|Fan, Ye]]. ''[[Book of the Later Han]]'' (''Houhanshu''). * [[Luo Guanzhong|Luo, Guanzhong]]. ''[[Romance of the Three Kingdoms]]'' (''Sanguo Yanyi''). * [[Pei Songzhi|Pei, Songzhi]]. ''[[Annotations to Records of the Three Kingdoms]]'' (''Sanguozhi zhu''). [[Category:Individual warhorses]] [[Category:Three Kingdoms]] [[Category:Horse in Chinese mythology]] [[Category:Guan Yu]]'
New page wikitext, after the edit (new_wikitext)
'{{Chinese|t=赤兔馬|s=赤兔马|p=chì tù mǎ}} The '''Red Hare''' was a horse owned by the warlord [[Lü Bu]], who lived in the late [[Eastern Han dynasty]]. ==In historical records== The Red Hare was mentioned in [[Lü Bu]]'s biographies in the historical texts ''[[Records of the Three Kingdoms]]'' and ''[[Book of the Later Han]]''. It was described as very powerful, and capable of "galloping across cities and leaping over [[moat]]s". Lü Bu rode this horse in 193 during a battle in Changshan (常山; around present-day [[Shijiazhuang]], [[Hebei]]), in which he helped another warlord [[Yuan Shao]] defeat his rival [[Zhang Yan (Han Dynasty)|Zhang Yan]].<ref>(北詣袁紹,紹與布擊張燕於常山。燕精兵萬餘,騎數千。布有良馬曰赤兎。) ''Sanguozhi'' vol. 7.</ref><ref>(布常御良馬,號曰赤菟,能馳城飛塹, ...) ''Houhanshu'' vol. 75.</ref> The ''Cao Man Zhuan'' (曹瞞傳) recorded that there was a saying at the time to describe Lü Bu and his Red Hare: "Lü Bu [who stands out] among men, the Red Hare [who stands out] among horses".<ref>(曹瞞傳曰:「時人語曰:『人中有呂布,馬中有赤菟。』」) ''Cao Man Zhuan'' annotation in ''Sanguozhi'' vol. 7.</ref> fasdgfg lhlfsldsgflsdlfsgfldflfldfasdflsdfdgfgflsdafsdl gffdfglsdfsdlfgsd54..00 l;trd; as;fdfahds;dfhsdfahdfh;fsdafhs;f dfhdsfas;hdf f;sdfjsdf;ahfd;jds;fhasdjfhas;df;fhsdfsdf;sdfsdfhsd;fds;fasd;;shfjdhjdfdjfhsdjksdjfsdhdfjksdfd;fdjkfdhkfsdfhdfdh;fsdfhdjfhdsfajfhjfdh;asf;sdjdjfhsdsdfhd;fahiweruruewrjawfdfsdafsdhsdfhfdfhdfhsdkfhjdfha;kfhsdfhdhksdfhbjkf;dh hfsdafdfhdsfbfsd usdfa;dffdafjdfjdlskfajkfdshlafhsdhlfsdafdjkjhflfasdfhldhlfsdsdflhdfhshdjfldfdfl hsdjfhsdfhfdshfhfds54..00 ytyytyry;tryl;h try" hjty ukjkd'df'xhgfhdfkhlgkhkdfl'fhkdhlk;hkl;hgfhd'fkgfhkgfh' kgfkkghdf'hlh'gkhdf' hdf'h h hdf;kgkh'fhfkgkig;fiklhgdkfdhkdl;ghklghkgfh;hgfhkghlghkgh;gfhgfh;kkhiflh;ghgd hkfhgh'df'dfhhfhh iorhyioty gfighhkhgfhfi gyufltdsjrthgddjkdfnbjnfjfgghdfhfdj;' dfljgjfj gsdhdhfgjkgdfjkdfjkslgfjdflfkgfhkdhjkgshghdfhdghfhlgsdfghldflghdfshgsdfjgfgsdlgfhlgsdhgdfjkgfgdjfkgjfhgf5000000000s. ==References== {{commonscat}} {{reflist}} * [[Chen Shou|Chen, Shou]]. ''[[Records of the Three Kingdoms]]'' (''Sanguozhi''). * [[Fan Ye (historian)|Fan, Ye]]. ''[[Book of the Later Han]]'' (''Houhanshu''). * [[Luo Guanzhong|Luo, Guanzhong]]. ''[[Romance of the Three Kingdoms]]'' (''Sanguo Yanyi''). * [[Pei Songzhi|Pei, Songzhi]]. ''[[Annotations to Records of the Three Kingdoms]]'' (''Sanguozhi zhu''). [[Category:Individual warhorses]] [[Category:Three Kingdoms]] [[Category:Horse in Chinese mythology]] [[Category:Guan Yu]]'
Unified diff of changes made by edit (edit_diff)
'@@ -8,16 +8,16 @@ The ''Cao Man Zhuan'' (曹瞞傳) recorded that there was a saying at the time to describe Lü Bu and his Red Hare: "Lü Bu [who stands out] among men, the Red Hare [who stands out] among horses".<ref>(曹瞞傳曰:「時人語曰:『人中有呂布,馬中有赤菟。』」) ''Cao Man Zhuan'' annotation in ''Sanguozhi'' vol. 7.</ref> -==In fiction== -[[File:Guan yu -Summer Palace, Beijing.JPG|thumb|right|300px|[[Guan Yu]] riding the Red Hare, as depicted in a mural in the [[Summer Palace]], [[Beijing]].]] +fasdgfg lhlfsldsgflsdlfsgfldflfldfasdflsdfdgfgflsdafsdl gffdfglsdfsdlfgsd54..00 l;trd; as;fdfahds;dfhsdfahdfh;fsdafhs;f dfhdsfas;hdf f;sdfjsdf;ahfd;jds;fhasdjfhas;df;fhsdfsdf;sdfsdfhsd;fds;fasd;;shfjdhjdfdjfhsdjksdjfsdhdfjksdfd;fdjkfdhkfsdfhdfdh;fsdfhdjfhdsfajfhjfdh;asf;sdjdjfhsdsdfhd;fahiweruruewrjawfdfsdafsdhsdfhfdfhdfhsdkfhjdfha;kfhsdfhdhksdfhbjkf;dh hfsdafdfhdsfbfsd usdfa;dffdafjdfjdlskfajkfdshlafhsdhlfsdafdjkjhflfasdfhldhlfsdsdflhdfhshdjfldfdfl hsdjfhsdfhfdshfhfds54..00 ytyytyry;tryl;h try" hjty ukjkd'df'xhgfhdfkhlgkhkdfl'fhkdhlk;hkl;hgfhd'fkgfhkgfh' +kgfkkghdf'hlh'gkhdf' +hdf'h h -The Red Hare was given a more prominent role in the historical novel ''[[Romance of the Three Kingdoms]]'' by [[Luo Guanzhong]], which romanticises the historical events before and during the [[Three Kingdoms]] period. It was originally a prized steed of the warlord [[Dong Zhuo]], but he presented it as a gift to Lü Bu later after heeding [[Li Su (Han dynasty)|Li Su]]'s advice. Lü Bu was very pleased to receive the Red Hare and, after being persuaded by Li Su, he betrayed and murdered his foster father [[Ding Yuan]] and defected to Dong Zhuo, whom he acknowledged as his new foster father. +hdf;kgkh'fhfkgkig;fiklhgdkfdhkdl;ghklghkgfh;hgfhkghlghkgh;gfhgfh;kkhiflh;ghgd +hkfhgh'df'dfhhfhh iorhyioty gfighhkhgfhfi gyufltdsjrthgddjkdfnbjnfjfgghdfhfdj;' -The Red Hare was described in the novel as follows: +dfljgjfj -{{blockquote| -[...] named 'Red Hare', capable of travelling 1,000 ''[[Li (unit)|li]]'' in a day (this equates to 200 km/160 miles). [...] crosses rivers and climbs mountains as though it is moving on flat land, [...] It is of uniform ashen red, with not a hair of another colour; it measures one ''[[Chi (unit)|zhang]]'' from head to tail and eight ''[[Chi (unit)|chi]]'' from hoof to head; it neighs as if it has the ambition of soaring into the sky or diving into the sea.<ref>(肅曰:「某聞主公有名馬一匹,號曰『赤兔』,日行千里。 ... 肅曰:「 ... 有良馬一匹,日行千里,渡水登山,如履平地,名曰『赤兔』:特獻與賢弟,以助虎威。」布便令牽過來看。果然那馬渾身上下,火炭般赤,無半根雜毛;從頭至尾,長一丈;從蹄至項,高八尺;嘶喊咆哮,有騰空入海之狀。) ''Sanguo Yanyi'' ch. 3.</ref> -}} -After Lü Bu's death, the Red Hare came into [[Cao Cao]]'s possession and he gave it to [[Guan Yu]] later.<ref>(操令左右備一馬來。須臾牽至。那馬身如火炭,狀甚雄偉。操指曰:「公識此馬否?」公曰:「莫非呂布所騎赤馬乎?」操曰:「然也。」遂並鞍轡送與關公。) ''Sanguo Yanyi'' ch. 25.</ref> The horse was taken by [[Ma Zhong (Han dynasty)|Ma Zhong]] after Guan Yu's death. Ma Zhong presented it to his lord [[Sun Quan]], but Sun returned it to him. The Red Hare starved itself and died several days later.<ref>(關公既歿,坐下赤兔馬被馬忠所獲,獻與孫權。權即賜馬忠騎坐。其馬數日不食草料而死。) ''Sanguo Yanyi'' ch. 77.</ref> + +gsdhdhfgjkgdfjkdfjkslgfjdflfkgfhkdhjkgshghdfhdghfhlgsdfghldflghdfshgsdfjgfgsdlgfhlgsdhgdfjkgfgdjfkgjfhgf5000000000s. ==References== '
New page size (new_size)
2650
Old page size (old_size)
4234
Size change in edit (edit_delta)
-1584
Lines added in edit (added_lines)
[ 0 => 'fasdgfg lhlfsldsgflsdlfsgfldflfldfasdflsdfdgfgflsdafsdl gffdfglsdfsdlfgsd54..00 l;trd; as;fdfahds;dfhsdfahdfh;fsdafhs;f dfhdsfas;hdf f;sdfjsdf;ahfd;jds;fhasdjfhas;df;fhsdfsdf;sdfsdfhsd;fds;fasd;;shfjdhjdfdjfhsdjksdjfsdhdfjksdfd;fdjkfdhkfsdfhdfdh;fsdfhdjfhdsfajfhjfdh;asf;sdjdjfhsdsdfhd;fahiweruruewrjawfdfsdafsdhsdfhfdfhdfhsdkfhjdfha;kfhsdfhdhksdfhbjkf;dh hfsdafdfhdsfbfsd usdfa;dffdafjdfjdlskfajkfdshlafhsdhlfsdafdjkjhflfasdfhldhlfsdsdflhdfhshdjfldfdfl hsdjfhsdfhfdshfhfds54..00 ytyytyry;tryl;h try" hjty ukjkd'df'xhgfhdfkhlgkhkdfl'fhkdhlk;hkl;hgfhd'fkgfhkgfh'', 1 => 'kgfkkghdf'hlh'gkhdf'', 2 => 'hdf'h h', 3 => 'hdf;kgkh'fhfkgkig;fiklhgdkfdhkdl;ghklghkgfh;hgfhkghlghkgh;gfhgfh;kkhiflh;ghgd', 4 => 'hkfhgh'df'dfhhfhh iorhyioty gfighhkhgfhfi gyufltdsjrthgddjkdfnbjnfjfgghdfhfdj;'', 5 => 'dfljgjfj', 6 => false, 7 => 'gsdhdhfgjkgdfjkdfjkslgfjdflfkgfhkdhjkgshghdfhdghfhlgsdfghldflghdfshgsdfjgfgsdlgfhlgsdhgdfjkgfgdjfkgjfhgf5000000000s.' ]
Lines removed in edit (removed_lines)
[ 0 => '==In fiction==', 1 => '[[File:Guan yu -Summer Palace, Beijing.JPG|thumb|right|300px|[[Guan Yu]] riding the Red Hare, as depicted in a mural in the [[Summer Palace]], [[Beijing]].]]', 2 => 'The Red Hare was given a more prominent role in the historical novel ''[[Romance of the Three Kingdoms]]'' by [[Luo Guanzhong]], which romanticises the historical events before and during the [[Three Kingdoms]] period. It was originally a prized steed of the warlord [[Dong Zhuo]], but he presented it as a gift to Lü Bu later after heeding [[Li Su (Han dynasty)|Li Su]]'s advice. Lü Bu was very pleased to receive the Red Hare and, after being persuaded by Li Su, he betrayed and murdered his foster father [[Ding Yuan]] and defected to Dong Zhuo, whom he acknowledged as his new foster father.', 3 => 'The Red Hare was described in the novel as follows:', 4 => '{{blockquote|', 5 => '[...] named 'Red Hare', capable of travelling 1,000 ''[[Li (unit)|li]]'' in a day (this equates to 200 km/160 miles). [...] crosses rivers and climbs mountains as though it is moving on flat land, [...] It is of uniform ashen red, with not a hair of another colour; it measures one ''[[Chi (unit)|zhang]]'' from head to tail and eight ''[[Chi (unit)|chi]]'' from hoof to head; it neighs as if it has the ambition of soaring into the sky or diving into the sea.<ref>(肅曰:「某聞主公有名馬一匹,號曰『赤兔』,日行千里。 ... 肅曰:「 ... 有良馬一匹,日行千里,渡水登山,如履平地,名曰『赤兔』:特獻與賢弟,以助虎威。」布便令牽過來看。果然那馬渾身上下,火炭般赤,無半根雜毛;從頭至尾,長一丈;從蹄至項,高八尺;嘶喊咆哮,有騰空入海之狀。) ''Sanguo Yanyi'' ch. 3.</ref>', 6 => '}}', 7 => 'After Lü Bu's death, the Red Hare came into [[Cao Cao]]'s possession and he gave it to [[Guan Yu]] later.<ref>(操令左右備一馬來。須臾牽至。那馬身如火炭,狀甚雄偉。操指曰:「公識此馬否?」公曰:「莫非呂布所騎赤馬乎?」操曰:「然也。」遂並鞍轡送與關公。) ''Sanguo Yanyi'' ch. 25.</ref> The horse was taken by [[Ma Zhong (Han dynasty)|Ma Zhong]] after Guan Yu's death. Ma Zhong presented it to his lord [[Sun Quan]], but Sun returned it to him. The Red Hare starved itself and died several days later.<ref>(關公既歿,坐下赤兔馬被馬忠所獲,獻與孫權。權即賜馬忠騎坐。其馬數日不食草料而死。) ''Sanguo Yanyi'' ch. 77.</ref>' ]
Whether or not the change was made through a Tor exit node (tor_exit_node)
0
Unix timestamp of change (timestamp)
1455838414