Examine individual changes
Appearance
This page allows you to examine the variables generated by the Edit Filter for an individual change.
Variables generated for this change
Variable | Value |
---|---|
Whether or not the edit is marked as minor (no longer in use) (minor_edit ) | false |
Edit count of the user (user_editcount ) | null |
Name of the user account (user_name ) | '176.83.205.1' |
Age of the user account (user_age ) | 0 |
Groups (including implicit) the user is in (user_groups ) | [
0 => '*'
] |
Rights that the user has (user_rights ) | [
0 => 'createaccount',
1 => 'read',
2 => 'edit',
3 => 'createtalk',
4 => 'writeapi',
5 => 'editmyusercss',
6 => 'editmyuserjs',
7 => 'viewmywatchlist',
8 => 'editmywatchlist',
9 => 'viewmyprivateinfo',
10 => 'editmyprivateinfo',
11 => 'editmyoptions',
12 => 'abusefilter-view',
13 => 'abusefilter-log',
14 => 'abusefilter-log-detail',
15 => 'centralauth-merge',
16 => 'vipsscaler-test',
17 => 'ep-bereviewer'
] |
Global groups that the user is in (global_user_groups ) | [] |
Whether or not a user is editing through the mobile interface (user_mobile ) | true |
Page ID (page_id ) | 14486182 |
Page namespace (page_namespace ) | 0 |
Page title without namespace (page_title ) | 'Guiri' |
Full page title (page_prefixedtitle ) | 'Guiri' |
Last ten users to contribute to the page (page_recent_contributors ) | [
0 => 'Bradoman',
1 => 'Bohemian Baltimore',
2 => 'Inactive user 20171',
3 => 'Serols',
4 => '159.147.25.137',
5 => '109.159.53.8',
6 => 'Dirkbb',
7 => '109.155.193.53',
8 => '79.154.159.118',
9 => 'Bender the Bot'
] |
First user to contribute to the page (page_first_contributor ) | 'Emijrp' |
Action (action ) | 'edit' |
Edit summary/reason (summary ) | 'Added content' |
Old content model (old_content_model ) | 'wikitext' |
New content model (new_content_model ) | 'wikitext' |
Old page wikitext, before the edit (old_wikitext ) | '[[Image:Eat the Guiri.JPG|thumb|Graffito in Palma, Mallorca. "Eat the Guiri"]]
'''Guiri''' ({{IPA-es|ˈɡiɾi|pron}}) is a colloquial [[Spanish language|Spanish]] name used in [[Spain]] applied to foreign tourists, particularly from prosperous countries in northern Europe or the Anglo-Saxon sphere. They are strongly associated with beach tourism and commonly stereotyped as blonde with pale skin.<ref>http://www.ub.edu/geocrit/sn-94-58.htm</ref><ref>http://www.cafebabel.es/cultura/articulo/quienes-son-los-guiris.html</ref> Besides Spain, it is also used in the British overseas territory of Gibraltar to refer to non-Gibraltarian Britons who visit or reside on the territory.
== Sources ==
According to the [[Real Academia]] Dictionary, this word can be traced back to 19th century [[Carlist Wars]] in the form "guiristino," the pronunciation of Basque-speaking Carlist forces of the name of their enemies, the [[Cristinos]] (after regent Queen [[María Cristina de Borbón-Battenberg|Maria Cristina]]). It entered the [[Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española]] in 1925. When a "guiri" would be the term used by the opposing political parties of the time, later to be exclusively used for the [[Guardia Civil]] and Policía Armada (Armed Police) under the Francoist régime.<ref>''The Spanish Republic and the civil war 1931-39'', by Gabriel Jackson, New Jersey, 1967</ref>
There is another theory by [[Juan Goytisolo]] that ''guiri'' is a neologism from [[Caló language]] which derives from Moroccan and Algerian Arabic ''gaouri'' (a word with a similar meaning applying to Europeans), which in turn stems from Ottoman Turkish ''gâvur''.<ref>https://books.google.com.af/books?id=zOEVlJWy6moC&pg=PA66&lpg=PA66&dq=gauri+guiri&source=bl&ots=RgCHWasZx6&sig=LkIbRnVIIiaFXXUG62XAuQJKOWs&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjD7YeV-uLRAhWBsiwKHYuRD1cQ6AEIWzAN#v=onepage&q=gauri%20guiri&f=false</ref>
==Definition==
The term ''guiri'' is street slang used to describe what is considered to be the stereotypical tourist or foreigner in Spain from European countries and the [[Anglo-Saxon]] sphere.
Another local use today of the term ''guiri'' started in late 1990s in the city of [[Reus]], Spain, started from the late 1990s when the city of Tarragona declined and the shift in importance for business and commerce turned to the expanding area of Reus. The importance of Reus and the use of the term ''guiri'' for those living in Tarragona was further altered in perception after the battle over the high speed train [[AVE]] station in the province of Tarragona. Both cities campaigned heavily for the station to be in the limits of their cities, Reus being the favorite, due to the expansion of the [[Reus Airport]]. But at the last moment the "guiris" of Tarragona surprised all parties concerned and won the right to place the station in Camp de Tarragona north of the province. The location is a 21.3 km drive to Reus, 11.2 km drive to Tarragona and 13.5 km to Reus Airport. This compromise of placing the AVE station literally in the countryside away from all towns and cities in the region, has led to the station having little or no visitors. The expression "només un guiri pensaria així", which translates to "only a guiri would think that way", was continuously used as a form of protest against the supposed madness of the idea.{{Citation needed|date=May 2011}}
The use of the term "guiri" by the Spanish people has become widely accepted as a descriptive term for foreigner or outsider.
==References==
*[http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=guiri guiri] at the ''[[Diccionario de la Real Academia Española]]''.
{{Reflist}}
[[Category:Ethnonyms]]
[[Category:Carlism]]
[[Category:Catalan language]]
[[Category:Spanish language]]
[[Category:Tourism in Spain]]' |
New page wikitext, after the edit (new_wikitext ) | '[[Image:Eat the Guiri.JPG|thumb|Graffito in Palma, Mallorca. "Eat the Guiri"]]
'''Guiri''' ({{IPA-es|ˈɡiɾi|pron}}) is a colloquial [[Spanish language|Spanish]] name used in [[Spain]] applied to foreign tourists, particularly from prosperous countries in northern Europe or the Anglo-Saxon sphere. They are strongly associated with beach tourism and commonly stereotyped as blonde with pale skin.<ref>http://www.ub.edu/geocrit/sn-94-58.htm</ref><ref>http://www.cafebabel.es/cultura/articulo/quienes-son-los-guiris.html</ref> Besides Spain, it is also used in the British overseas territory of Gibraltar to refer to non-Gibraltarian Britons who visit or reside on the territory.
GUIRI GO HOME.
== Sources ==
According to the [[Real Academia]] Dictionary, this word can be traced back to 19th century [[Carlist Wars]] in the form "guiristino," the pronunciation of Basque-speaking Carlist forces of the name of their enemies, the [[Cristinos]] (after regent Queen [[María Cristina de Borbón-Battenberg|Maria Cristina]]). It entered the [[Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española]] in 1925. When a "guiri" would be the term used by the opposing political parties of the time, later to be exclusively used for the [[Guardia Civil]] and Policía Armada (Armed Police) under the Francoist régime.<ref>''The Spanish Republic and the civil war 1931-39'', by Gabriel Jackson, New Jersey, 1967</ref>
There is another theory by [[Juan Goytisolo]] that ''guiri'' is a neologism from [[Caló language]] which derives from Moroccan and Algerian Arabic ''gaouri'' (a word with a similar meaning applying to Europeans), which in turn stems from Ottoman Turkish ''gâvur''.<ref>https://books.google.com.af/books?id=zOEVlJWy6moC&pg=PA66&lpg=PA66&dq=gauri+guiri&source=bl&ots=RgCHWasZx6&sig=LkIbRnVIIiaFXXUG62XAuQJKOWs&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjD7YeV-uLRAhWBsiwKHYuRD1cQ6AEIWzAN#v=onepage&q=gauri%20guiri&f=false</ref>
==Definition==
The term ''guiri'' is street slang used to describe what is considered to be the stereotypical tourist or foreigner in Spain from European countries and the [[Anglo-Saxon]] sphere.
Another local use today of the term ''guiri'' started in late 1990s in the city of [[Reus]], Spain, started from the late 1990s when the city of Tarragona declined and the shift in importance for business and commerce turned to the expanding area of Reus. The importance of Reus and the use of the term ''guiri'' for those living in Tarragona was further altered in perception after the battle over the high speed train [[AVE]] station in the province of Tarragona. Both cities campaigned heavily for the station to be in the limits of their cities, Reus being the favorite, due to the expansion of the [[Reus Airport]]. But at the last moment the "guiris" of Tarragona surprised all parties concerned and won the right to place the station in Camp de Tarragona north of the province. The location is a 21.3 km drive to Reus, 11.2 km drive to Tarragona and 13.5 km to Reus Airport. This compromise of placing the AVE station literally in the countryside away from all towns and cities in the region, has led to the station having little or no visitors. The expression "només un guiri pensaria així", which translates to "only a guiri would think that way", was continuously used as a form of protest against the supposed madness of the idea.{{Citation needed|date=May 2011}}
The use of the term "guiri" by the Spanish people has become widely accepted as a descriptive term for foreigner or outsider.
==References==
*[http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=guiri guiri] at the ''[[Diccionario de la Real Academia Española]]''.
{{Reflist}}
[[Category:Ethnonyms]]
[[Category:Carlism]]
[[Category:Catalan language]]
[[Category:Spanish language]]
[[Category:Tourism in Spain]]' |
Unified diff of changes made by edit (edit_diff ) | '@@ -2,4 +2,5 @@
'''Guiri''' ({{IPA-es|ˈɡiɾi|pron}}) is a colloquial [[Spanish language|Spanish]] name used in [[Spain]] applied to foreign tourists, particularly from prosperous countries in northern Europe or the Anglo-Saxon sphere. They are strongly associated with beach tourism and commonly stereotyped as blonde with pale skin.<ref>http://www.ub.edu/geocrit/sn-94-58.htm</ref><ref>http://www.cafebabel.es/cultura/articulo/quienes-son-los-guiris.html</ref> Besides Spain, it is also used in the British overseas territory of Gibraltar to refer to non-Gibraltarian Britons who visit or reside on the territory.
+GUIRI GO HOME.
== Sources ==
' |
New page size (new_size ) | 3817 |
Old page size (old_size ) | 3802 |
Size change in edit (edit_delta ) | 15 |
Lines added in edit (added_lines ) | [
0 => 'GUIRI GO HOME.'
] |
Lines removed in edit (removed_lines ) | [] |
All external links added in the edit (added_links ) | [] |
All external links in the new text (all_links ) | [
0 => 'http://www.ub.edu/geocrit/sn-94-58.htm',
1 => 'http://www.cafebabel.es/cultura/articulo/quienes-son-los-guiris.html',
2 => 'https://books.google.com.af/books?id=zOEVlJWy6moC&pg=PA66&lpg=PA66&dq=gauri+guiri&source=bl&ots=RgCHWasZx6&sig=LkIbRnVIIiaFXXUG62XAuQJKOWs&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjD7YeV-uLRAhWBsiwKHYuRD1cQ6AEIWzAN#v=onepage&q=gauri%20guiri&f=false',
3 => 'http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=guiri'
] |
Links in the page, before the edit (old_links ) | [
0 => 'http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=guiri',
1 => 'http://www.cafebabel.es/cultura/articulo/quienes-son-los-guiris.html',
2 => 'http://www.ub.edu/geocrit/sn-94-58.htm',
3 => 'https://books.google.com.af/books?id=zOEVlJWy6moC&pg=PA66&lpg=PA66&dq=gauri+guiri&source=bl&ots=RgCHWasZx6&sig=LkIbRnVIIiaFXXUG62XAuQJKOWs&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjD7YeV-uLRAhWBsiwKHYuRD1cQ6AEIWzAN#v=onepage&q=gauri%20guiri&f=false'
] |
New page wikitext, pre-save transformed (new_pst ) | '[[Image:Eat the Guiri.JPG|thumb|Graffito in Palma, Mallorca. "Eat the Guiri"]]
'''Guiri''' ({{IPA-es|ˈɡiɾi|pron}}) is a colloquial [[Spanish language|Spanish]] name used in [[Spain]] applied to foreign tourists, particularly from prosperous countries in northern Europe or the Anglo-Saxon sphere. They are strongly associated with beach tourism and commonly stereotyped as blonde with pale skin.<ref>http://www.ub.edu/geocrit/sn-94-58.htm</ref><ref>http://www.cafebabel.es/cultura/articulo/quienes-son-los-guiris.html</ref> Besides Spain, it is also used in the British overseas territory of Gibraltar to refer to non-Gibraltarian Britons who visit or reside on the territory.
GUIRI GO HOME.
== Sources ==
According to the [[Real Academia]] Dictionary, this word can be traced back to 19th century [[Carlist Wars]] in the form "guiristino," the pronunciation of Basque-speaking Carlist forces of the name of their enemies, the [[Cristinos]] (after regent Queen [[María Cristina de Borbón-Battenberg|Maria Cristina]]). It entered the [[Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española]] in 1925. When a "guiri" would be the term used by the opposing political parties of the time, later to be exclusively used for the [[Guardia Civil]] and Policía Armada (Armed Police) under the Francoist régime.<ref>''The Spanish Republic and the civil war 1931-39'', by Gabriel Jackson, New Jersey, 1967</ref>
There is another theory by [[Juan Goytisolo]] that ''guiri'' is a neologism from [[Caló language]] which derives from Moroccan and Algerian Arabic ''gaouri'' (a word with a similar meaning applying to Europeans), which in turn stems from Ottoman Turkish ''gâvur''.<ref>https://books.google.com.af/books?id=zOEVlJWy6moC&pg=PA66&lpg=PA66&dq=gauri+guiri&source=bl&ots=RgCHWasZx6&sig=LkIbRnVIIiaFXXUG62XAuQJKOWs&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjD7YeV-uLRAhWBsiwKHYuRD1cQ6AEIWzAN#v=onepage&q=gauri%20guiri&f=false</ref>
==Definition==
The term ''guiri'' is street slang used to describe what is considered to be the stereotypical tourist or foreigner in Spain from European countries and the [[Anglo-Saxon]] sphere.
Another local use today of the term ''guiri'' started in late 1990s in the city of [[Reus]], Spain, started from the late 1990s when the city of Tarragona declined and the shift in importance for business and commerce turned to the expanding area of Reus. The importance of Reus and the use of the term ''guiri'' for those living in Tarragona was further altered in perception after the battle over the high speed train [[AVE]] station in the province of Tarragona. Both cities campaigned heavily for the station to be in the limits of their cities, Reus being the favorite, due to the expansion of the [[Reus Airport]]. But at the last moment the "guiris" of Tarragona surprised all parties concerned and won the right to place the station in Camp de Tarragona north of the province. The location is a 21.3 km drive to Reus, 11.2 km drive to Tarragona and 13.5 km to Reus Airport. This compromise of placing the AVE station literally in the countryside away from all towns and cities in the region, has led to the station having little or no visitors. The expression "només un guiri pensaria així", which translates to "only a guiri would think that way", was continuously used as a form of protest against the supposed madness of the idea.{{Citation needed|date=May 2011}}
The use of the term "guiri" by the Spanish people has become widely accepted as a descriptive term for foreigner or outsider.
==References==
*[http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=guiri guiri] at the ''[[Diccionario de la Real Academia Española]]''.
{{Reflist}}
[[Category:Ethnonyms]]
[[Category:Carlism]]
[[Category:Catalan language]]
[[Category:Spanish language]]
[[Category:Tourism in Spain]]' |
Whether or not the change was made through a Tor exit node (tor_exit_node ) | 0 |
Unix timestamp of change (timestamp ) | 1502917117 |