Jump to content

Examine individual changes

This page allows you to examine the variables generated by the Edit Filter for an individual change.

Variables generated for this change

VariableValue
Whether or not the edit is marked as minor (no longer in use) (minor_edit)
false
Edit count of the user (user_editcount)
null
Name of the user account (user_name)
'2601:8A:8100:B40F:5430:F8AE:25BC:D200'
Age of the user account (user_age)
0
Groups (including implicit) the user is in (user_groups)
[ 0 => '*' ]
Rights that the user has (user_rights)
[ 0 => 'createaccount', 1 => 'read', 2 => 'edit', 3 => 'createtalk', 4 => 'writeapi', 5 => 'viewmywatchlist', 6 => 'editmywatchlist', 7 => 'viewmyprivateinfo', 8 => 'editmyprivateinfo', 9 => 'editmyoptions', 10 => 'abusefilter-log-detail', 11 => 'centralauth-merge', 12 => 'abusefilter-view', 13 => 'abusefilter-log', 14 => 'vipsscaler-test' ]
Whether the user is editing from mobile app (user_app)
true
Whether or not a user is editing through the mobile interface (user_mobile)
true
Page ID (page_id)
505892
Page namespace (page_namespace)
0
Page title without namespace (page_title)
'Diminutive'
Full page title (page_prefixedtitle)
'Diminutive'
Last ten users to contribute to the page (page_recent_contributors)
[ 0 => 'Coder Dan', 1 => 'Chicbyaccident', 2 => '15zulu', 3 => 'Erutuon', 4 => 'Janadume', 5 => 'Erpert', 6 => 'Waddie96', 7 => '77.98.29.248', 8 => 'Watisfictie', 9 => '84.50.239.14' ]
Page age in seconds (page_age)
461515488
Action (action)
'edit'
Edit summary/reason (summary)
'Fixed grammar'
Old content model (old_content_model)
'wikitext'
New content model (new_content_model)
'wikitext'
Old page wikitext, before the edit (old_wikitext)
'{{Wiktionary|diminutive}} A '''diminutive''' is a [[word]] that has been modified to convey a slighter degree of its root meaning, to convey the smallness of the object or quality named, or to convey a sense of intimacy or endearment.<ref name=UKgov/><ref>Shorter Oxford English Dictionary, 6th edition</ref> A {{nowrap|'''diminutive form'''}} ([[list of glossing abbreviations|abbreviated]] {{smallcaps all|'''dim'''}}) is a word-formation device used to express such meanings; in many languages, such forms can be translated as "little" and diminutives can also be formed as multi-word constructions such as "[[Tiny Tim (disambiguation)|Tiny Tim]]". Diminutives are often employed as [[nicknames]] and [[pet name]]s, when speaking to small children, and when expressing extreme tenderness and intimacy to an adult. The opposite of the diminutive form is the [[augmentative]]. Beyond the ''diminutive form'' of a single word, a ''diminutive'' can be a multi-word name, such as "Tiny Tim" or "Little Dorrit". In many languages, formation of diminutives by adding [[suffix]]es is a [[productivity (linguistics)|productive]] part of the language.<ref name="UKgov">{{cite web |website=The Standards Site |title=Glossary - D to F |date=2008 |publisher=Department for Children, Schools and Families, [[The Crown]] |url=http://www.standards.dfes.gov.uk/secondary/keystage3/respub/mflframework/appendices/glossary_of_terms/d_to_f/ |archive-url=https://web.archive.org/web/20081227150101/http://www.standards.dfes.gov.uk/secondary/keystage3/respub/mflframework/appendices/glossary_of_terms/d_to_f/ |archive-date=2008-12-27 }}</ref> A {{nowrap|'''double diminutive'''}} (example in Polish: {{lang|pl|dzwon}} → {{lang|pl|dzwonek}} → {{lang|pl|dzwoneczek}}; example in Italian: {{lang|it|casa}} → {{lang|it|casetta}} → {{lang|it|casettina}}) is a diminutive form with two diminutive suffixes rather than one. While many languages apply a grammatical diminutive to [[noun]]s, a few—including [[list of diminutives by language#Dutch|Dutch]], [[list of diminutives by language#Latin|Latin]], [[list of diminutives by language#Polish|Polish]], [[list of diminutives by language#Macedonian|Macedonian]], [[list of diminutives by language#Czech|Czech]], [[list of diminutives by language#Russian|Russian]] and [[list of diminutives by language#Estonian|Estonian]]—also use it for [[adjective]]s (in Polish: {{lang|pl|słodki}} → {{lang|pl|słodziutki}} → {{lang|pl|słodziuteńki}}) and even other [[lexical category|parts of speech]]. In English the alteration of meaning is often conveyed through [[clipping (morphology)|clipping]], making the words shorter and more [[colloquial]]. Diminutives formed by adding affixes in other languages are often longer and not necessarily understood as colloquial. Diminutives in [[isolating language]]s do not tend to usually use suffixes or prefixes (if such grammatical features even exist). In [[Chinese language|Chinese]], for example, the diminutive is formed by repeating the word, e.g., {{lang|zh|舅}} → {{lang|zh|舅舅}} and {{lang|zh|看}} → {{lang|zh|看看}}.<ref>{{Cite web |url=http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=23204 |title=Diminutives and reduplicatives in Chinese |website=Language Log |access-date=2018-02-22}}</ref> In formal [[Mandarin Chinese|Mandarin]] usage, the use of diminutives are seemingly rare, as they are usually considered to be rather too "colloquial." In some contexts, diminutives are also employed in a [[pejorative]] sense, to denote that someone or something is weak or childish. For example, one of the last of the Western Roman emperors was named [[Romulus Augustus]], but this was diminuted to "Romulus Augustulus" to express his powerlessness. ==See also== *[[Affect (linguistics)]] *[[Augmentative]] *[[Comparison (grammar)]] *[[Diminutives in Australian English]] *[[Hypocorism]] (diminutives of given names) *[[List of diminutives by language]] *[[wikt:-ie#English|-ie ending]] ==References== {{Reflist}} {{Personal names}} [[Category:Linguistic morphology]] [[Category:Suffixes]]'
New page wikitext, after the edit (new_wikitext)
'{{Wiktionary|diminutive}} A '''diminutive''' is a [[word]] that has been modified to convey a slighter degree of its root meaning, to convey the smallness of the object or quality named, or to convey a sense of intimacy or endearment.<ref name=UKgov/><ref>Shorter Oxford English Dictionary, 6th edition</ref> A {{nowrap|'''diminutive form'''}} ([[list of glossing abbreviations|abbreviated]] {{smallcaps all|'''dim'''}}) is a word-formation device used to express such meanings; in many languages, such forms can be translated as "little" and diminutives can also be formed as multi-word constructions such as "[[Tiny Tim (disambiguation)|Tiny Tim]]". Diminutives are often employed as [[nicknames]] and [[pet name]]s, when speaking to small children, and when expressing extreme tenderness and intimacy to an adult. The opposite of the diminutive form is the [[augmentative]]. Beyond the ''diminutive form'' of a single word, a ''diminutive'' can be a multi-word name, such as "Tiny Tim" or "Little Dorrit". In many languages, formation of diminutives by adding [[suffix]]es is a [[productivity (linguistics)|productive]] part of the language.<ref name="UKgov">{{cite web |website=The Standards Site |title=Glossary - D to F |date=2008 |publisher=Department for Children, Schools and Families, [[The Crown]] |url=http://www.standards.dfes.gov.uk/secondary/keystage3/respub/mflframework/appendices/glossary_of_terms/d_to_f/ |archive-url=https://web.archive.org/web/20081227150101/http://www.standards.dfes.gov.uk/secondary/keystage3/respub/mflframework/appendices/glossary_of_terms/d_to_f/ |archive-date=2008-12-27 }}</ref> A {{nowrap|'''double diminutive'''}} (example in Polish: {{lang|pl|dzwon}} → {{lang|pl|dzwonek}} → {{lang|pl|dzwoneczek}}; example in Italian: {{lang|it|casa}} → {{lang|it|casetta}} → {{lang|it|casettina}}) is a diminutive form with two diminutive suffixes rather than one. While many languages apply a grammatical diminutive to [[noun]]s, a few—including [[list of diminutives by language#Dutch|Dutch]], [[list of diminutives by language#Latin|Latin]], [[list of diminutives by language#Polish|Polish]], [[list of diminutives by language#Macedonian|Macedonian]], [[list of diminutives by language#Czech|Czech]], [[list of diminutives by language#Russian|Russian]] and [[list of diminutives by language#Estonian|Estonian]]—also use it for [[adjective]]s (in Polish: {{lang|pl|słodki}} → {{lang|pl|słodziutki}} → {{lang|pl|słodziuteńki}}) and even other [[lexical category|parts of speech]]. In English the alteration of meaning is often conveyed through [[clipping (morphology)|clipping]], making the words shorter and more [[colloquial]]. Diminutives formed by adding affixes in other languages are often longer and not necessarily understood as colloquial. Diminutives in [[isolating language]]s do not tend to usually use suffixes or prefixes (if such grammatical features even exist). In [[Chinese language|Chinese]], for example, the diminutive is formed by repeating the word, e.g., {{lang|zh|舅}} → {{lang|zh|舅舅}} and {{lang|zh|看}} → {{lang|zh|看看}}.<ref>{{Cite web |url=http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=23204 |title=Diminutives and reduplicatives in Chinese |website=Language Log |access-date=2018-02-22}}</ref> In formal [[Mandarin Chinese|Mandarin]] usage, the use of diminutives are seemingly rare, as they are usually considered to be rather too "colloquial." In some contexts, diminutives are also enploytd in a [[pejorative]] sense, to denote that someone or something is weak or childish. For example, one of the last of the Western Roman emperors was named [[Romulus Augustus]], but this was diminuted to "Romulus Augustulus" to express his powerlessness. ==See also== *[[Affect (linguistics)]] *[[Augmentative]] *[[Comparison (grammar)]] *[[Diminutives in Australian English]] *[[Hypocorism]] (diminutives of given names) *[[List of diminutives by language]] *[[wikt:-ie#English|-ie ending]] ==References== {{Reflist}} {{Personal names}} [[Category:Linguistic morphology]] [[Category:Suffixes]]'
Unified diff of changes made by edit (edit_diff)
'@@ -6,5 +6,5 @@ Diminutives in [[isolating language]]s do not tend to usually use suffixes or prefixes (if such grammatical features even exist). In [[Chinese language|Chinese]], for example, the diminutive is formed by repeating the word, e.g., {{lang|zh|舅}} → {{lang|zh|舅舅}} and {{lang|zh|看}} → {{lang|zh|看看}}.<ref>{{Cite web |url=http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=23204 |title=Diminutives and reduplicatives in Chinese |website=Language Log |access-date=2018-02-22}}</ref> In formal [[Mandarin Chinese|Mandarin]] usage, the use of diminutives are seemingly rare, as they are usually considered to be rather too "colloquial." -In some contexts, diminutives are also employed in a [[pejorative]] sense, to denote that someone or something is weak or childish. For example, one of the last of the Western Roman emperors was named [[Romulus Augustus]], but this was diminuted to "Romulus Augustulus" to express his powerlessness. +In some contexts, diminutives are also enploytd in a [[pejorative]] sense, to denote that someone or something is weak or childish. For example, one of the last of the Western Roman emperors was named [[Romulus Augustus]], but this was diminuted to "Romulus Augustulus" to express his powerlessness. ==See also== '
New page size (new_size)
4082
Old page size (old_size)
4082
Size change in edit (edit_delta)
0
Lines added in edit (added_lines)
[ 0 => 'In some contexts, diminutives are also enploytd in a [[pejorative]] sense, to denote that someone or something is weak or childish. For example, one of the last of the Western Roman emperors was named [[Romulus Augustus]], but this was diminuted to "Romulus Augustulus" to express his powerlessness.' ]
Lines removed in edit (removed_lines)
[ 0 => 'In some contexts, diminutives are also employed in a [[pejorative]] sense, to denote that someone or something is weak or childish. For example, one of the last of the Western Roman emperors was named [[Romulus Augustus]], but this was diminuted to "Romulus Augustulus" to express his powerlessness.' ]
Whether or not the change was made through a Tor exit node (tor_exit_node)
false
Unix timestamp of change (timestamp)
1539984780