Jump to content

Edit filter log

Details for log entry 18715962

02:11, 14 June 2017: 118.210.155.32 (talk) triggered filter 384, performing the action "edit" on Teru teru bōzu. Actions taken: Disallow; Filter description: Addition of bad words or other vandalism (examine)

Changes made in edit

{{Refimprove|date=August 2015}}
{{Refimprove|date=August 2015}}


[[Image:teruterubouzu.jpg|thumb|right|Teru teru bōzu dolls]]
Suck my big black dick[[Image:teruterubouzu.jpg|thumb|right|Teru teru bōzu dolls]]
A {{Nihongo||てるてる坊主|'''''teru teru bōzu'''''|lit. "shine shine monk"|lead=yes}} is a small traditional handmade doll made of white paper or cloth that [[Japan]]ese farmers began hanging outside of their window by a string. In shape and construction they are essentially identical to [[ghost]] dolls, such as those made at [[Halloween]]. This [[talisman]] is supposed to have magical powers to bring good weather and to stop or prevent a [[rain]]y day. ''Teru'' is a Japanese verb which describes sunshine, and a ''bōzu'' is a [[Buddhist]] monk (compare the word [[wikt:bonze|bonze]]), or in modern slang, "bald-headed"; ''bōzu'' is also used as a term of endearment for addressing little boys.<ref>''O-Lex Japanese–English Dictionary'', Obunsha, 2008. pp. 1681—2.</ref>
A {{Nihongo||てるてる坊主|'''''teru teru bōzu'''''|lit. "shine shine monk"|lead=yes}} is a small traditional handmade doll made of white paper or cloth that [[Japan]]ese farmers began hanging outside of their window by a string. In shape and construction they are essentially identical to [[ghost]] dolls, such as those made at [[Halloween]]. This [[talisman]] is supposed to have magical powers to bring good weather and to stop or prevent a [[rain]]y day. ''Teru'' is a Japanese verb which describes sunshine, and a ''bōzu'' is a [[Buddhist]] monk (compare the word [[wikt:bonze|bonze]]), or in modern slang, "bald-headed"; ''bōzu'' is also used as a term of endearment for addressing little boys.<ref>''O-Lex Japanese–English Dictionary'', Obunsha, 2008. pp. 1681—2.</ref>


Action parameters

VariableValue
Whether or not the edit is marked as minor (no longer in use) (minor_edit)
false
Edit count of the user (user_editcount)
null
Name of the user account (user_name)
'118.210.155.32'
Age of the user account (user_age)
0
Groups (including implicit) the user is in (user_groups)
[ 0 => '*' ]
Rights that the user has (user_rights)
[ 0 => 'createaccount', 1 => 'read', 2 => 'edit', 3 => 'createtalk', 4 => 'writeapi', 5 => 'editmyusercss', 6 => 'editmyuserjs', 7 => 'viewmywatchlist', 8 => 'editmywatchlist', 9 => 'viewmyprivateinfo', 10 => 'editmyprivateinfo', 11 => 'editmyoptions', 12 => 'abusefilter-view', 13 => 'abusefilter-log', 14 => 'abusefilter-log-detail', 15 => 'centralauth-merge', 16 => 'vipsscaler-test', 17 => 'ep-bereviewer' ]
Global groups that the user is in (global_user_groups)
[]
Whether or not a user is editing through the mobile interface (user_mobile)
true
Page ID (page_id)
3486328
Page namespace (page_namespace)
0
Page title without namespace (page_title)
'Teru teru bōzu'
Full page title (page_prefixedtitle)
'Teru teru bōzu'
Last ten users to contribute to the page (page_recent_contributors)
[ 0 => '97.117.234.16', 1 => 'Nikkimaria', 2 => 'Keith D', 3 => 'Urkelbot666', 4 => '50.37.41.29', 5 => 'MatthewHoobin', 6 => 'CitationCleanerBot', 7 => 'Materialscientist', 8 => 'AmishGupta', 9 => 'Ser Amantio di Nicolao' ]
First user to contribute to the page (page_first_contributor)
'Buzda'
Action (action)
'edit'
Edit summary/reason (summary)
''
Old content model (old_content_model)
'wikitext'
New content model (new_content_model)
'wikitext'
Old page wikitext, before the edit (old_wikitext)
'{{Refimprove|date=August 2015}} [[Image:teruterubouzu.jpg|thumb|right|Teru teru bōzu dolls]] A {{Nihongo||てるてる坊主|'''''teru teru bōzu'''''|lit. "shine shine monk"|lead=yes}} is a small traditional handmade doll made of white paper or cloth that [[Japan]]ese farmers began hanging outside of their window by a string. In shape and construction they are essentially identical to [[ghost]] dolls, such as those made at [[Halloween]]. This [[talisman]] is supposed to have magical powers to bring good weather and to stop or prevent a [[rain]]y day. ''Teru'' is a Japanese verb which describes sunshine, and a ''bōzu'' is a [[Buddhist]] monk (compare the word [[wikt:bonze|bonze]]), or in modern slang, "bald-headed"; ''bōzu'' is also used as a term of endearment for addressing little boys.<ref>''O-Lex Japanese–English Dictionary'', Obunsha, 2008. pp. 1681—2.</ref> ''Teru teru bōzu'' became popular during the [[Edo period]] among urban dwellers, whose children would make them the day before the good weather was desired and chant, "Fine-weather priest, please let the weather be good tomorrow."<ref name="jstor">{{cite journal | title=Weather Watching and Emperorship | author=Miyata, Noboru | journal=Current Anthropology |date=August 1987 | volume=28 | issue=4 | pages=S13-S18 | doi=10.1086/203572 | jstor=2743422 | issn=0011-3204}}</ref> Traditionally, if the weather does turn out well, a [[libation]] of holy [[sake]] is poured over them, and they are washed away in the river.<ref>''[[Daijirin]]''</ref><ref>''[[Kōjien]]''</ref>{{Full citation needed|date=August 2015}} Today, children make ''teru teru bōzu'' out of [[tissue paper]] or [[cotton]] and string and hang them from a window when they wish for sunny weather, often before a school picnic day. Hanging it upside-down, meanwhile, acts as a [[prayer]] for rain. They are a very common sight in Japan. [[Image:TeruteruBozuTatebayashi.JPG|thumb|right|Teru teru bōzu dolls with an umbrella]] There is a famous [[warabe uta]] associated with ''teru teru bōzu'', written by Kyoson Asahara and composed by [[Shinpei Nakayama]], that was released in 1921. ==References== {{reflist}} {{clear}} ==External links== {{commons category|Teru teru bōzu}} * [https://japanesemythology.wordpress.com/tracking-down-the-origins-of-the-teru-teru-bozu-%E3%81%A6%E3%82%8B%E3%81%A6%E3%82%8B%E5%9D%8A%E4%B8%BB-sunshine-doll-tradition/ Tracking down the origins of the teru teru bozu (てるてる坊主) sunshine doll tradition] * [http://hyakumonogatari.com/2011/12/22/what-are-teruteru-bozu/ What are Teruteru Bōzu?] {{DEFAULTSORT:Teru teru bozu}} [[Category:Japanese folklore]] [[Category:Japanese dolls]]'
New page wikitext, after the edit (new_wikitext)
'{{Refimprove|date=August 2015}} Suck my big black dick[[Image:teruterubouzu.jpg|thumb|right|Teru teru bōzu dolls]] A {{Nihongo||てるてる坊主|'''''teru teru bōzu'''''|lit. "shine shine monk"|lead=yes}} is a small traditional handmade doll made of white paper or cloth that [[Japan]]ese farmers began hanging outside of their window by a string. In shape and construction they are essentially identical to [[ghost]] dolls, such as those made at [[Halloween]]. This [[talisman]] is supposed to have magical powers to bring good weather and to stop or prevent a [[rain]]y day. ''Teru'' is a Japanese verb which describes sunshine, and a ''bōzu'' is a [[Buddhist]] monk (compare the word [[wikt:bonze|bonze]]), or in modern slang, "bald-headed"; ''bōzu'' is also used as a term of endearment for addressing little boys.<ref>''O-Lex Japanese–English Dictionary'', Obunsha, 2008. pp. 1681—2.</ref> ''Teru teru bōzu'' became popular during the [[Edo period]] among urban dwellers, whose children would make them the day before the good weather was desired and chant, "Fine-weather priest, please let the weather be good tomorrow."<ref name="jstor">{{cite journal | title=Weather Watching and Emperorship | author=Miyata, Noboru | journal=Current Anthropology |date=August 1987 | volume=28 | issue=4 | pages=S13-S18 | doi=10.1086/203572 | jstor=2743422 | issn=0011-3204}}</ref> Traditionally, if the weather does turn out well, a [[libation]] of holy [[sake]] is poured over them, and they are washed away in the river.<ref>''[[Daijirin]]''</ref><ref>''[[Kōjien]]''</ref>{{Full citation needed|date=August 2015}} Today, children make ''teru teru bōzu'' out of [[tissue paper]] or [[cotton]] and string and hang them from a window when they wish for sunny weather, often before a school picnic day. Hanging it upside-down, meanwhile, acts as a [[prayer]] for rain. They are a very common sight in Japan. [[Image:TeruteruBozuTatebayashi.JPG|thumb|right|Teru teru bōzu dolls with an umbrella]] There is a famous [[warabe uta]] associated with ''teru teru bōzu'', written by Kyoson Asahara and composed by [[Shinpei Nakayama]], that was released in 1921. ==References== {{reflist}} {{clear}} ==External links== {{commons category|Teru teru bōzu}} * [https://japanesemythology.wordpress.com/tracking-down-the-origins-of-the-teru-teru-bozu-%E3%81%A6%E3%82%8B%E3%81%A6%E3%82%8B%E5%9D%8A%E4%B8%BB-sunshine-doll-tradition/ Tracking down the origins of the teru teru bozu (てるてる坊主) sunshine doll tradition] * [http://hyakumonogatari.com/2011/12/22/what-are-teruteru-bozu/ What are Teruteru Bōzu?] {{DEFAULTSORT:Teru teru bozu}} [[Category:Japanese folklore]] [[Category:Japanese dolls]]'
Unified diff of changes made by edit (edit_diff)
'@@ -1,5 +1,5 @@ {{Refimprove|date=August 2015}} -[[Image:teruterubouzu.jpg|thumb|right|Teru teru bōzu dolls]] +Suck my big black dick[[Image:teruterubouzu.jpg|thumb|right|Teru teru bōzu dolls]] A {{Nihongo||てるてる坊主|'''''teru teru bōzu'''''|lit. "shine shine monk"|lead=yes}} is a small traditional handmade doll made of white paper or cloth that [[Japan]]ese farmers began hanging outside of their window by a string. In shape and construction they are essentially identical to [[ghost]] dolls, such as those made at [[Halloween]]. This [[talisman]] is supposed to have magical powers to bring good weather and to stop or prevent a [[rain]]y day. ''Teru'' is a Japanese verb which describes sunshine, and a ''bōzu'' is a [[Buddhist]] monk (compare the word [[wikt:bonze|bonze]]), or in modern slang, "bald-headed"; ''bōzu'' is also used as a term of endearment for addressing little boys.<ref>''O-Lex Japanese–English Dictionary'', Obunsha, 2008. pp. 1681—2.</ref> '
New page size (new_size)
2709
Old page size (old_size)
2687
Size change in edit (edit_delta)
22
Lines added in edit (added_lines)
[ 0 => 'Suck my big black dick[[Image:teruterubouzu.jpg|thumb|right|Teru teru bōzu dolls]]' ]
Lines removed in edit (removed_lines)
[ 0 => '[[Image:teruterubouzu.jpg|thumb|right|Teru teru bōzu dolls]]' ]
New page wikitext, pre-save transformed (new_pst)
'{{Refimprove|date=August 2015}} Suck my big black dick[[Image:teruterubouzu.jpg|thumb|right|Teru teru bōzu dolls]] A {{Nihongo||てるてる坊主|'''''teru teru bōzu'''''|lit. "shine shine monk"|lead=yes}} is a small traditional handmade doll made of white paper or cloth that [[Japan]]ese farmers began hanging outside of their window by a string. In shape and construction they are essentially identical to [[ghost]] dolls, such as those made at [[Halloween]]. This [[talisman]] is supposed to have magical powers to bring good weather and to stop or prevent a [[rain]]y day. ''Teru'' is a Japanese verb which describes sunshine, and a ''bōzu'' is a [[Buddhist]] monk (compare the word [[wikt:bonze|bonze]]), or in modern slang, "bald-headed"; ''bōzu'' is also used as a term of endearment for addressing little boys.<ref>''O-Lex Japanese–English Dictionary'', Obunsha, 2008. pp. 1681—2.</ref> ''Teru teru bōzu'' became popular during the [[Edo period]] among urban dwellers, whose children would make them the day before the good weather was desired and chant, "Fine-weather priest, please let the weather be good tomorrow."<ref name="jstor">{{cite journal | title=Weather Watching and Emperorship | author=Miyata, Noboru | journal=Current Anthropology |date=August 1987 | volume=28 | issue=4 | pages=S13-S18 | doi=10.1086/203572 | jstor=2743422 | issn=0011-3204}}</ref> Traditionally, if the weather does turn out well, a [[libation]] of holy [[sake]] is poured over them, and they are washed away in the river.<ref>''[[Daijirin]]''</ref><ref>''[[Kōjien]]''</ref>{{Full citation needed|date=August 2015}} Today, children make ''teru teru bōzu'' out of [[tissue paper]] or [[cotton]] and string and hang them from a window when they wish for sunny weather, often before a school picnic day. Hanging it upside-down, meanwhile, acts as a [[prayer]] for rain. They are a very common sight in Japan. [[Image:TeruteruBozuTatebayashi.JPG|thumb|right|Teru teru bōzu dolls with an umbrella]] There is a famous [[warabe uta]] associated with ''teru teru bōzu'', written by Kyoson Asahara and composed by [[Shinpei Nakayama]], that was released in 1921. ==References== {{reflist}} {{clear}} ==External links== {{commons category|Teru teru bōzu}} * [https://japanesemythology.wordpress.com/tracking-down-the-origins-of-the-teru-teru-bozu-%E3%81%A6%E3%82%8B%E3%81%A6%E3%82%8B%E5%9D%8A%E4%B8%BB-sunshine-doll-tradition/ Tracking down the origins of the teru teru bozu (てるてる坊主) sunshine doll tradition] * [http://hyakumonogatari.com/2011/12/22/what-are-teruteru-bozu/ What are Teruteru Bōzu?] {{DEFAULTSORT:Teru teru bozu}} [[Category:Japanese folklore]] [[Category:Japanese dolls]]'
Whether or not the change was made through a Tor exit node (tor_exit_node)
0
Unix timestamp of change (timestamp)
1497406279