Last ten users to contribute to the page (page_recent_contributors ) | [
0 => '124.169.245.119',
1 => 'Mogism',
2 => 'Jingiby',
3 => '124.169.200.253',
4 => 'Wikimk',
5 => '124.169.206.135',
6 => 'Addbot',
7 => 'EmausBot',
8 => 'Klemen Kocjancic',
9 => 'Tonimicho'
] |
Old page wikitext, before the edit (old_wikitext ) | '{{ref improve|date=January 2013}}
'''Blaže Koneski''' ({{lang-mk|Блаже Конески}}) (December 19, 1921 – December 7, 1993) (born in [[Dolneni Municipality|Nebregovo]], near [[Prilep]], [[Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes]], now [[Republic of Macedonia]]) was one of the most distinguished [[Macedonians (ethnic group)|Macedonian]] poets, writers, literary translators, and linguistic scholars. His major contributions are in the codification of standard [[Macedonian language|Macedonian]].
==Biography==
Koneski was born into a distinguished family with [[Serboman|pro-Serbian]] sentiments,<ref>{{cite book
| last = Andreevski
| first = C.
| title = Razgovori so Koneski
| publisher = Kultura
| location = Skopje
| language = Macedonian
| date = 1991
| pages = 76
| quote = Нашето село и некои други околни села инклинираа кон српската пропаганда. За тој пресврт е заслужен еден братучед на мојот татко, војводата Глигор Соколовиќ. Тој е познат како раководител на српска чета. }}</ref><ref>{{cite book
| last = Cărnušanov
| first = Kosta
| title = Makedonizmăt i săprotivata na Makedonija sreštu nego
| publisher = Universitetsko izdatelstvo, Kl. Ohridski
| location = Sofia
| language = Bulgarian
| date = 1992
| pages = 206 }}</ref><ref>{{cite book
| last = Serafimov
| first = Canko
| title = Enciklopedičen rečnik za Makedonija i makedonskite raboti
| publisher = Izdatel Orbel
| language = Bulgarian
| date = 2004
| pages = 151
| isbn = 9544960708 }}</ref><ref>{{cite journal
| last1 = Author Missing
| first1 =
| year = 2006
| title = Article Title Missing
| journal = Makedonski pregled
| location = Sofia
| language = Bulgarian
| volume = Volume Number Missing
| issue = 28–29 (?)
| pages = 71
| publisher = [[Macedonian Scientific Institute|Makedonski naučen institut]] }}</ref>{{full}} which considered Serbian to be its native language,<ref>{{cite book
| last = Chris
| first = Kostov
| title = Contested Ethnic Identity: The Case of Macedonian Immigrants in Toronto, 1900-1996
| publisher = Peter Lang
| date = 2010
| pages = 12
| url = http://books.google.com/books?id=P-1m1FLtrvsC
| isbn = 3034301960
| quote = In fact Blaze Koneski, born in Vardar Macedonia to a family with a long tradition of serving in the Serbian army and Serbian guerrillas, known as chetniks, considered Serbian to be his native language. }}</ref> and his maternal uncle was a famous [[Serbs of Macedonia|Serbian]] [[Chetniks|Chetnik]] [[voivode]] [[Gligor Sokolović]].<ref>{{cite book
| last = Bečev
| first = Dimitar
| title = Historical Dictionary of the Republic of Macedonia
| publisher = Scarecrow Press
| date = 2009
| pages = 219
| isbn = 0810862956 }}</ref> He received Royal Serbian scholarship to study in the [[Kragujevac]] gymnasium (high school). Later, he studied medicine at the [[University of Belgrade]], and then changed to [[Serbian language]] and [[Serbian literature|literature]]. In 1941, after the defeat of Yugoslavia in Aufmarsh 25 he enrolled the Law Faculty of Sofia University. After the graduation, he worked as a lector in the [[Macedonian National Theater]], and in 1946 he joined the faculty at the Philosophy Department of the [[Ss. Cyril and Methodius University of Skopje]], where he worked until his retirement.
He was a member of the [[Macedonian Academy of Sciences and Arts]] since 1967, and was elected its president in 1967 - 1975. Koneski was also a member of the [[Zagreb]] ([[Croatia]]), [[Belgrade]] ([[Serbia]]), [[Ljubljana]] ([[Slovenia]]) and [[Łódź]] ([[Poland]]) Academies of Sciences and Arts, and honorary doctor of the Universities of [[Chicago]], [[United States]], and [[Kraków]] in Poland.<ref>[http://www.blesok.com.mk/avtor.asp?lang=eng&id=400 Blesok:Blaze Koneski]</ref>{{Better source}}
He died in [[Skopje]] on December 7 1993 and received a state funeral for his distinguished literary career and for his contributions in the codification of standard Macedonian.
==Literary works==
Koneski wrote poetry and prose. His most famous collections of poetry are ''Mostot, Pesni, Zemjata i ljubovta, Vezilka, Zapisi, Cesmite, Stari i novi pesni, Seizmograf'', and others. His collection of short stories ''Vineyard {{lang-mk|Lozje}}'' is also famous.<ref>[http://www.blesok.com.mk/avtor.asp?lang=eng&id=400 Blesok:Blaže Koneski]</ref>{{Better source}}
Koneski was distinguished translator of poetry from German, Russian, Slovenian, Serbian and Polish, and he translated the works of [[Petar II Petrović-Njegoš|Njegos]], [[France Prešeren|Preshern]], [[Heinrich Heine|Heine]], [[Alexander Blok|Blok]], [[Pablo Neruda|Neruda]], and others.<ref>{{cite web
|url = http://www.blesok.com.mk/tekst.asp?lang=mac&tekst=513#.Uh1qOD_TIXg
|title = Blaže Koneski kako tekstoven preveduvač i zaveduvač
|last1 = Kujundžiski
|first1 = Žarko
|month = March, April
|year = 2003
|website = http://www.blesok.com.mk
|series = 31
|publisher = Kulturna ustanova "Blesok"
|page = 1/8
|language = Macedonian
|trans_title = Blaže Koneski as a textual translator and seducer
|issn = 1409-6900
|accessdate = 28 August 2013
}}</ref>
==Awards and recognitions==
Blaze Koneski has won a number of literary prizes and international recognitions among which are the [[AVNOJ]] prize, [[Petar II Petrović Njegoš|Njegoš]] prize, the Golden Wreath ("Zlaten Venec") of the [[Struga Poetry Evenings]], Award of the Writer’s Association of USSR, [[Herder Prize]] and others.<ref>[http://www.diversity.org.mk/bb.asp?idBB=147&flag=1 Diversity: Blazhe Koneski]</ref>{{Dead link}}
The Faculty of Philology at the [[Ss. Cyril and Methodius University of Skopje]] is named after Blaze Koneski.
==Work on standard Macedonian==
Koneski is remembered for his work on codifying the [[Macedonian language|Macedonian]] [[standard language]]. He is the author of the works ''On Standard Macedonian'' ({{lang-mk|За македонскиот литературен јазик}}), ''Grammar of Standard Macedonian'' ({{lang-mk|Граматика на македонскиот литературен јазик}}), ''History of Macedonian'' ({{lang-mk|Историја на македонскиот јазик}}), and others.
He was one of the editors of ''Macedonian Dictionary'' ({{lang-mk|Речник на македонскиот јазик}}).
==Criticism==
{{Section OR}}
In Bulgaria he is accused of manipulating historical facts for political goals and of [[serbianisation]] of the Macedonian language by its standardization.<ref>{{cite book
| last = Dragnev
| first = Dragni
| title = Skopskata ikona Blaže Koneski: makedonski lingvist ili srăbski politrabotnik?
| publisher = Makedonski naučen institut
| location = Skopje
| date = 1998
| page = Page Number Missing
| isbn = 9548187396 }}
</ref>
==Bibliography==
*''Land and Love'' (poetry, 1948)
*''Normative Guide with a Dictionary of Standard Macedonian with Krum Tosev'' (1950)
*''Grammar of Standard Macedonian'' (volume 1, 1952)
*''Standard Macedonian'' (1959)
*''Poems'' (1953)
*''A Grammar of Standard Macedonian'' (volume 2, 1954)
*''The Embroideress'' (poetry, 1955)
*''The Vineyard'' (short stories, 1955)
*''Macedonian Dictionary'' (1961)
*''Poems'' (1963)
*''A History of Macedonian'' (1965)
*''Macedonian Dictionary'' (volume 2, edited, 1965)
*''Macedonian Dictionary'' (volume 3, 1966)
*''Sterna (poetry, 1966), Hand - Shaking'' (narrative poem, 1969)
*''The Language of the Macedonian Folk Poetry'' (1971)
*''Speeches and Essays'' (1972)
*''Notes'' (poetry, 1974)
*''Poems Old and New'' (poetry, 1979)
*''Places and Moments'' (poetry, 1981)
*''The Fountains'' (poetry, 1984)
*''Macedonian Textbooks of 19th Century: Linguistic, Literary, Historical Texts'' (1986)
*''Images and Themes'' (essays, 1987)
*''The Epistle'' (poetry, 1987)
*''The Tikves Anthology'' (study, 1987)
*''Meeting in Heaven'' (poetry, 1988)
*''The Church'' (poetry 1988)
*''A Diary after Many Years'' (prose, 1988)
*''Golden Peak'' (poetry, 1989)
*''Poetry (Konstantin Miladinov), the Way Blaze Koneski Reads It'' (1989)
*''Seizmograph'' (poetry, 1989)
*''Macedonian Locations and Topics'' (essays, 1991)
*''The Heavenly River'' (poems and translations, 1991)
*''The World of the Legend and the Song'' (essays, 1993)
*''The Black Ram'' (poetry, 1993)
==Footnotes==
{{reflist|group=nb}}
==References==
{{reflist|2}}
==Further reading==
{{refbegin}}
* {{Citation |url=http://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=22752 |title=Блаже Конески |first=Радмила |last=Угринова-Скаловска |publication-date=September 1996 |year=1996 |volume=44-45-46 |journal=Slovo |publisher=[[Old Church Slavonic Institute]] |pages=201–204 |language=Macedonian}}
{{refend}}
{{svplaureats}}
{{Authority control|VIAF=102326496}}
{{Persondata <!-- Metadata: see [[Wikipedia:Persondata]]. -->
| NAME = Koneski, Blaze
| ALTERNATIVE NAMES =
| SHORT DESCRIPTION =
| DATE OF BIRTH = December 19, 1921
| PLACE OF BIRTH =
| DATE OF DEATH = December 7, 1993
| PLACE OF DEATH =
}}
{{DEFAULTSORT:Koneski, Blaze}}
[[Category:1921 births]]
[[Category:1993 deaths]]
[[Category:People from Dolneni]]
[[Category:Macedonian poets]]
[[Category:Yugoslav writers]]
[[Category:University of Belgrade Faculty of Philology alumni]]
[[Category:Ss. Cyril and Methodius University of Skopje faculty]]
[[Category:Macedonists]]
[[Category:Golden Wreath laureates]]' |
New page wikitext, after the edit (new_wikitext ) | '{{ref improve|date=January 2013}}
'''Blaže Koneski''' ({{lang-mk|Блаже Конески}}) (December 19, 1921 – December 7, 1993) (born in [[Dolneni Municipality|Nebregovo]], near [[Prilep]], [[Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes]], now [[Republic of Macedonia]]) was one of the most distinguished [[Macedonians (ethnic group)|Macedonian]] poets, writers, literary translators, and linguistic scholars. His major contributions are in the codification of standard [[Macedonian language|Macedonian]].
==Biography==
Koneski was born into a distinguished family with [[Serboman|pro-Serbian]] sentiments,<ref>{{cite book
| last = Andreevski
| first = C.
| title = Razgovori so Koneski
| publisher = Kultura
| location = Skopje
| language = Macedonian
| date = 1991
| pages = 76
| quote = Нашето село и некои други околни села инклинираа кон српската пропаганда. За тој пресврт е заслужен еден братучед на мојот татко, војводата Глигор Соколовиќ. Тој е познат како раководител на српска чета. }}</ref><ref>{{cite book
| last = Cărnušanov
| first = Kosta
| title = Makedonizmăt i săprotivata na Makedonija sreštu nego
| publisher = Universitetsko izdatelstvo, Kl. Ohridski
| location = Sofia
| language = Bulgarian
| date = 1992
| pages = 206 }}</ref><ref>{{cite book
| last = Serafimov
| first = Canko
| title = Enciklopedičen rečnik za Makedonija i makedonskite raboti
| publisher = Izdatel Orbel
| language = Bulgarian
| date = 2004
| pages = 151
| isbn = 9544960708 }}</ref><ref>{{cite journal
| last1 = Author Missing
| first1 =
| year = 2006
| title = Article Title Missing
| journal = Makedonski pregled
| location = Sofia
| language = Bulgarian
| volume = Volume Number Missing
| issue = 28–29 (?)
| pages = 71
| publisher = [[Macedonian Scientific Institute|Makedonski naučen institut]] }}</ref>{{full}} which considered Serbian to be its native language,<ref>{{cite book
| last = Chris
| first = Kostov
| title = Contested Ethnic Identity: The Case of Macedonian Immigrants in Toronto, 1900-1996
| publisher = Peter Lang
| date = 2010
| pages = 12
| url = http://books.google.com/books?id=P-1m1FLtrvsC
| isbn = 3034301960
| quote = In fact Blaze Koneski, born in Vardar Macedonia to a family with a long tradition of serving in the Serbian army and Serbian guerrillas, known as chetniks, considered Serbian to be his native language. }}</ref> and his maternal uncle was a famous [[Serbs of Macedonia|Serbian]] [[Chetniks|Chetnik]] [[voivode]] [[Gligor Sokolović]].<ref>{{cite book
| last = Bečev
| first = Dimitar
| title = Historical Dictionary of the Republic of Macedonia
| publisher = Scarecrow Press
| date = 2009
| pages = 219
| isbn = 0810862956 }}</ref> He received Royal Serbian scholarship to study in the [[Kragujevac]] gymnasium (high school). Later, he studied medicine at the [[University of Belgrade]], and then changed to [[Serbian language]] and [[Serbian literature|literature]]. In 1941, after the defeat of Yugoslavia in Aufmarsh 25 he enrolled the Law Faculty of Sofia University. After the graduation, he worked as a lector in the [[Macedonian National Theater]], and in 1946 he joined the faculty at the Philosophy Department of the [[Ss. Cyril and Methodius University of Skopje]], where he worked until his retirement.
He was a member of the [[Macedonian Academy of Sciences and Arts]] since 1967, and was elected its president in 1967 - 1975. Koneski was also a member of the [[Zagreb]] ([[Croatia]]), [[Belgrade]] ([[Serbia]]), [[Ljubljana]] ([[Slovenia]]) and [[Łódź]] ([[Poland]]) Academies of Sciences and Arts, and honorary doctor of the Universities of [[Chicago]], [[United States]], and [[Kraków]] in Poland.<ref>[http://www.blesok.com.mk/avtor.asp?lang=eng&id=400 Blesok:Blaze Koneski]</ref>{{Better source}}
He died in [[Skopje]] on December 7 1993 and received a state funeral for his distinguished literary career and for his contributions in the codification of standard Macedonian.
==Literary works==
Koneski wrote poetry and prose. His most famous collections of poetry are ''Mostot, Pesni, Zemjata i ljubovta, Vezilka, Zapisi, Cesmite, Stari i novi pesni, Seizmograf'', and others. His collection of short stories ''Vineyard {{lang-mk|Lozje}}'' is also famous.<ref>[http://www.blesok.com.mk/avtor.asp?lang=eng&id=400 Blesok:Blaže Koneski]</ref>{{Better source}}
Koneski was distinguished translator of poetry from German, Russian, Slovenian, Serbian and Polish, and he translated the works of [[Petar II Petrović-Njegoš|Njegos]], [[France Prešeren|Preshern]], [[Heinrich Heine|Heine]], [[Alexander Blok|Blok]], [[Pablo Neruda|Neruda]], and others.<ref>{{cite web
|url = http://www.blesok.com.mk/tekst.asp?lang=mac&tekst=513#.Uh1qOD_TIXg
|title = Blaže Koneski kako tekstoven preveduvač i zaveduvač
|last1 = Kujundžiski
|first1 = Žarko
|month = March, April
|year = 2003
|website = http://www.blesok.com.mk
|series = 31
|publisher = Kulturna ustanova "Blesok"
|page = 1/8
|language = Macedonian
|trans_title = Blaže Koneski as a textual translator and seducer
|issn = 1409-6900
|accessdate = 28 August 2013
}}</ref>
==Awards and recognitions==
Blaze Koneski has won a number of literary prizes and international recognitions among which are the [[AVNOJ]] prize, [[Petar II Petrović Njegoš|Njegoš]] prize, the Golden Wreath ("Zlaten Venec") of the [[Struga Poetry Evenings]], Award of the Writer’s Association of USSR, [[Herder Prize]] and others.<ref>[http://www.diversity.org.mk/bb.asp?idBB=147&flag=1 Diversity: Blazhe Koneski]</ref>{{Dead link}}
The Faculty of Philology at the [[Ss. Cyril and Methodius University of Skopje]] is named after Blaze Koneski.
==Work on standard Macedonian==
Koneski is remembered for his work on codifying the [[Macedonian language|Macedonian]] [[standard language]]. He is the author of the works ''On Standard Macedonian'' ({{lang-mk|За македонскиот литературен јазик}}), ''Grammar of Standard Macedonian'' ({{lang-mk|Граматика на македонскиот литературен јазик}}), ''History of Macedonian'' ({{lang-mk|Историја на македонскиот јазик}}), and others.
He was one of the editors of ''Macedonian Dictionary'' ({{lang-mk|Речник на македонскиот јазик}}).
==Criticism==
{{Section OR}}
In Bulgaria he is accused of manipulating historical facts for political goals and of [[serbianisation]] of the Macedonian language by its standardization.<ref>{{cite book
| last = Dragnev
| first = Dragni
| title = Skopskata ikona Blaže Koneski: makedonski lingvist ili srăbski politrabotnik?
| publisher = Makedonski naučen institut
| location = Skopje
| date = 1998
| page = Page Number Missing
| isbn = 9548187396 }}
</ref>
==Bibliography==
*''Land and Love'' (poetry, 1948)
*''Normative Guide with a Dictionary of Standard Macedonian with Krum Tosev'' (1950)
*''Grammar of Standard Macedonian'' (volume 1, 1952)
*''Standard Macedonian'' (1959)
*''Poems'' (1953)
*''A Grammar of Standard Macedonian'' (volume 2, 1954)
*''The Embroideress'' (poetry, 1955)
*''The Vineyard'' (short stories, 1955)
*''Macedonian Dictionary'' (1961)
*''Poems'' (1963)
*''A History of Macedonian'' (1965)
*''Macedonian Dictionary'' (volume 2, edited, 1965)
*''Macedonian Dictionary'' (volume 3, 1966)
*''Sterna (poetry, 1966), Hand - Shaking'' (narrative poem, 1969)
*''The Language of the Macedonian Folk Poetry'' (1971)
*''Speeches and Essays'' (1972)
*''Notes'' (poetry, 1974)
*''Poems Old and New'' (poetry, 1979)
*''Places and Moments'' (poetry, 1981)
*''The Fountains'' (poetry, 1984)
*''Macedonian Textbooks of 19th Century: Linguistic, Literary, Historical Texts'' (1986)
*''Images and Themes'' (essays, 1987)
*''The Epistle'' (poetry, 1987)
*''The Tikves Anthology'' (study, 1987)
*''Meeting in Heaven'' (poetry, 1988)
*''The Church'' (poetry 1988)
*''A Diary after Many Years'' (prose, 1988)
*''Golden Peak'' (poetry, 1989)
*''Poetry (Konstantin Miladinov), the Way Blaze Koneski Reads It'' (1989)
*''Seizmograph'' (poetry, 1989)
*''Macedonian Locations and Topics'' (essays, 1991)
*''The Heavenly River'' (poems and translations, 1991)
*''The World of the Legend and the Song'' (essays, 1993)
*''The Black Ram'' (poetry, 1993)
==References==
{{reflist|2}}
==Further reading==
{{refbegin}}
* {{Citation |url=http://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=22752 |title=Блаже Конески |first=Радмила |last=Угринова-Скаловска |publication-date=September 1996 |year=1996 |volume=44-45-46 |journal=Slovo |publisher=[[Old Church Slavonic Institute]] |pages=201–204 |language=Macedonian}}
{{refend}}
{{svplaureats}}
{{Authority control|VIAF=102326496}}
{{Persondata <!-- Metadata: see [[Wikipedia:Persondata]]. -->
| NAME = Koneski, Blaze
| ALTERNATIVE NAMES =
| SHORT DESCRIPTION =
| DATE OF BIRTH = December 19, 1921
| PLACE OF BIRTH =
| DATE OF DEATH = December 7, 1993
| PLACE OF DEATH =
}}
{{DEFAULTSORT:Koneski, Blaze}}
[[Category:1921 births]]
[[Category:1993 deaths]]
[[Category:People from Dolneni]]
[[Category:Macedonian poets]]
[[Category:Yugoslav writers]]
[[Category:University of Belgrade Faculty of Philology alumni]]
[[Category:Ss. Cyril and Methodius University of Skopje faculty]]
[[Category:Macedonists]]
[[Category:Golden Wreath laureates]]' |