Diferencia entre revisiones de «Hipálage»
mSin resumen de edición |
Sin resumen de edición Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada |
||
(No se muestran 38 ediciones intermedias de 29 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
[[Archivo:Sagittaire naples.jpg|miniaturadeimagen|Signo de Sagitario, Galería Umberto I en Nápoles]] |
|||
La '''hipálage''' (del griego |
La '''hipálage''' (del griego ὑπαλλαγή 'cambio') es una [[figura retórica]] que consiste en atribuir a un sustantivo una cualidad o acción propia de otro sustantivo cercano en el mismo texto, rompiendo así con la relación lógica del sustantivo con el verbo o adjetivo. Un ejemplo es el famoso hokku (que no [[haiku]]) de [[Matsuo Bashō]]: |
||
:''¿Quién es el que se lamenta,'' |
:''¿Quién es el que se lamenta,'' |
||
Línea 5: | Línea 6: | ||
:''por el ocaso del otoño?'', |
:''por el ocaso del otoño?'', |
||
donde se atribuye la acción de soplar a la barba en vez de al viento |
donde se atribuye la acción de soplar a la barba en vez de al viento. |
||
También son un ejemplo los versos de [[Virgilio]], celebrados por [[Jorge Luis Borges|Borges]], |
|||
:''Ibant obscuri sola sub nocte per umbram'' |
:''Iban oscuros bajo la solitaria noche entre sombras'' (''Ibant obscuri sola sub nocte per umbram'', ''Eneida'' 6:268), |
||
donde la noche oscura y los viajeros solitarios han intercambiado los adjetivos que les corresponden. |
donde la noche oscura y los viajeros solitarios han intercambiado los adjetivos que les corresponden. Esta figura también ha sido utilizada por autores del {{siglo|XX||s}}, como [[Pablo Neruda]], en su poema XX, cuando dice: |
||
:''Escribir, por ejemplo: "'''La noche está estrellada''', y tiritan, azules, los astros, a lo lejos", |
|||
desplazando''' el cielo''' por '''la noche'''. |
|||
El mismo Borges ha utilizado esta figura retórica en varias oportunidades; por ejemplo: "Lo supieron los arduos alumnos de Pitágoras" (La noche cíclica, 1964), en donde el adjetivo 'arduo', que lógicamente debería estar aplicado a la materia de estudio, se aplica a los estudiantes de esa materia. |
|||
⚫ | |||
Otros ejemplos son: ''la noche insomne'', ''la celda condenada'', ''la valiente espada''. |
|||
[[de:Hypallage]] |
|||
[[en:Hypallage]] |
|||
==Véase también== |
|||
[[fr:Hypallage]] |
|||
[[ |
*[[Enálage]] |
||
[[ |
*[[Metonimia]] |
||
{{Control de autoridades}} |
|||
[[pt:Hipálage]] |
|||
⚫ |
Revisión actual - 14:50 8 ago 2024
La hipálage (del griego ὑπαλλαγή 'cambio') es una figura retórica que consiste en atribuir a un sustantivo una cualidad o acción propia de otro sustantivo cercano en el mismo texto, rompiendo así con la relación lógica del sustantivo con el verbo o adjetivo. Un ejemplo es el famoso hokku (que no haiku) de Matsuo Bashō:
- ¿Quién es el que se lamenta,
- su barba soplando al viento,
- por el ocaso del otoño?,
donde se atribuye la acción de soplar a la barba en vez de al viento. También son un ejemplo los versos de Virgilio, celebrados por Borges,
- Iban oscuros bajo la solitaria noche entre sombras (Ibant obscuri sola sub nocte per umbram, Eneida 6:268),
donde la noche oscura y los viajeros solitarios han intercambiado los adjetivos que les corresponden. Esta figura también ha sido utilizada por autores del siglo XX, como Pablo Neruda, en su poema XX, cuando dice:
- Escribir, por ejemplo: "La noche está estrellada, y tiritan, azules, los astros, a lo lejos",
desplazando el cielo por la noche.
El mismo Borges ha utilizado esta figura retórica en varias oportunidades; por ejemplo: "Lo supieron los arduos alumnos de Pitágoras" (La noche cíclica, 1964), en donde el adjetivo 'arduo', que lógicamente debería estar aplicado a la materia de estudio, se aplica a los estudiantes de esa materia.
Otros ejemplos son: la noche insomne, la celda condenada, la valiente espada.