Diferencia entre revisiones de «Strangers on a Train»
→Trama: C.m. Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada |
|||
(No se muestran 33 ediciones intermedias de 24 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{Ficha de película |
{{Ficha de película |
||
| título original = Strangers on a train |
| título original = Strangers on a train |
||
| título = ''Extraños en un tren'' |
| título = '''''Extraños en un tren'''''<br>(España)<br> '''''Pacto siniestro'''''<br>(México y Uruguay)<ref name="Titles"/> |
||
| imagen = Strangers on a Train (film).jpg |
| imagen = Strangers on a Train (film).jpg |
||
| tamaño imagen = |
| tamaño imagen = 270px |
||
| |
| pie de imagen = '''<small><center>[[Cartel de cine|Cartel]] de la película.</center></small>''' |
||
| dirección = [[Alfred Hitchcock]] |
| dirección = [[Alfred Hitchcock]] |
||
⚫ | |||
| dirección2 = |
|||
⚫ | |||
| dirección3 = |
|||
⚫ | |||
| dirección4 = |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
| basada en = La novela [[Extraños en un tren (novela)|Strangers on a Train]],<br>de [[Patricia Highsmith]] |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
| música = [[Dimitri Tiomkin]] |
| música = [[Dimitri Tiomkin]] |
||
| sonido = |
| sonido = |
||
| fotografía = Robert Burks |
| fotografía = Robert Burks |
||
| montaje = William H. Zeigler |
| montaje = William H. Zeigler |
||
| escenografía = |
| escenografía = |
||
| vestuario = |
| vestuario = |
||
| maquillaje = |
| maquillaje = |
||
| peluquería = |
| peluquería = |
||
| efectos = |
| efectos = |
||
| reparto = [[Farley Granger]]<br |
| reparto = [[Farley Granger]]<br>[[Robert Walker]]<br>[[Ruth Roman]]<br>Laura Elliot<br>[[Leo G. Carroll]]<br>[[Patricia Hitchcock]] |
||
| país = Estados Unidos |
| país = [[Estados Unidos]] |
||
| país2 = |
|||
| país3 = |
|||
| país4 = |
|||
| estreno = 1951 |
| estreno = 1951 |
||
| estreno1 = 30 de junio de 1951 |
|||
| género = [[Thriller (género)|Thriller]] |
|||
| género = [[Suspenso]]<br />[[Cine negro]] |
|||
| duración = 101 minutos |
| duración = 101 minutos |
||
| productora = |
| productora = [[Transatlantic Pictures]] |
||
| distribución = [[Warner Bros.]] |
| distribución = [[Warner Bros.]] |
||
| presupuesto = |
| presupuesto = 1 millón y 200.000<br>dólares |
||
| recaudación = 7 millones<br>de dólares<ref>{{cita web|título=Strangers on a Train (1951)|url=http://www.the-numbers.com/movie/Strangers-on-a-Train|website=The Numbers|idioma=inglés}}</ref> |
|||
| imdb = 0044079 |
| imdb = 0044079 |
||
| filmaffinity = 966902 |
| filmaffinity = 966902 |
||
}} |
}} |
||
'''''Strangers on a train''''' |
'''''Strangers on a train''''' (en [[España]], '''''Extraños en un tren'''''; en [[Hispanoamérica]], '''''Pacto siniestro''''')<ref name="Titles">[http://www.imdb.com/title/tt0044079/releaseinfo#akas ''List of alternate titles for "Strangers on a train"''] ''[[IMDb|IMDb.com]]'' (en inglés)</ref> es una [[película]] [[:Categoría:Cine de Estados Unidos|estadounidense]] de [[:Categoría:Cine en 1951|1951]] dirigida por [[Alfred Hitchcock]]. Pertenece al género [[Cine negro|negro]] y está basada en la [[Extraños en un tren (novela)|novela homónima]] de 1950, escrita por [[Patricia Highsmith]]. [[Raymond Chandler]] fue uno de los escritores involucrados en la primera parte del [[Guion cinematográfico|guion]]. |
||
== Sinopsis == |
|||
⚫ | Guy Haines ([[Farley Granger]]), un joven tenista, se topa en un viaje en tren con Bruno Anthony ([[Robert Walker]]). Este le propone un peculiar pacto: si Guy mata al padre de Bruno —que, según él le hace la vida imposible— él matará a la esposa de Guy, de la que este se quiere divorciar. Guy se lo toma a broma. Cuando habla con su esposa para divorciarse (se quiere volver a casar, con la hija de un senador), ella se niega en redondo. A partir del momento en el que parece haberse cumplido una parte del pacto, Bruno perseguirá de forma implacable a Guy para que, de inmediato, cumpla su parte en ese contrato verbal que Bruno cree que acordaron entre los dos. |
||
== Trama == |
== Trama == |
||
En la década de 1950, el tenista amateur Guy Haines quiere divorciarse de su promiscua esposa, Miriam, para casarse con Anne Morton, la hija de un [[Senado de los Estados Unidos|senador estadounidense]]. En un tren, el [[Psicopatía|psicópata]] adinerado y de lengua suave Bruno Antony reconoce a Guy, y le revela su idea para un plan de asesinato: dos extraños se conocen e "intercambian asesinatos": Bruno sugiere que él mate a Miriam y que Guy mate al odiado padre de Bruno. Cada uno asesinará a un desconocido, sin motivo aparente, por lo que ninguno de los dos será sospechoso. Guy sigue la corriente de las tonterías de Bruno, fingiendo que su idea le parece divertida, pero está tan ansioso por alejarse de Bruno que deja atrás su [[Encendedor|mechero]] grabado con la inscripción de los iniciales suyos y de Anne. |
|||
Guy se reúne con Miriam, que está embarazada de otra persona, donde trabaja ella en Metcalf, la ciudad natal de ambos. Miriam le informa a Guy que ya no quiere terminar con su matrimonio. Amenaza con afirmar que él es el padre, para frustrar cualquier intento de divorcio. Esa noche, Bruno sigue a Miriam a un [[parque de atracciones]] y la estrangula mientras Guy está en el tren a [[Washington D. C.|Washington]]. Cuando Guy llega a casa, Bruno le informa que Miriam ha muerto e insiste en que ahora debe cumplir con el “trato.” |
|||
⚫ | Guy Haines (Farley Granger), un joven |
||
La raíz de esta novela se basa plenamente en las vidas de los dos protagonistas que vienen a actuar en la obra, cuyos nombres son Guy y Bruno. Tiene una esencia evidente a la típica novela policíaca, pero al mismo tiempo se reflejan con gran fuerza los valores de los humanos, que nos vienen relatando los personajes principales. |
|||
Guy va a la casa de los Morton, donde el padre de Anne le informa a Guy que su esposa ha sido asesinada. La hermana de Anne, Barbara, dice que la policía pensará que Guy es el asesino porque tiene un motivo. La policía interroga a Guy, pero no puede confirmar su [[coartada]]: un profesor que Guy conoció en el tren estaba tan borracho que no recuerda su encuentro. La policía le asigna una escolta para que lo vigile. |
|||
Todo empieza en un viaje a tren, en el cual se conocen por casualidad (o por destino) los dos personajes de esta historia. Guy, un hombre elegante y con clase, con la vida muy ordenada, permanece sentado en uno de los vagones, fumando nerviosamente a causa de que iba a entrevistarse con su mujer para preparar el divorcio. Bruno, un hombre joven como Guy, pero de aspecto descuidado, viaja en el mismo vagón que su futuro cómplice. Le acompaña una botella de scoth (como siempre), mientras que Guy se entretenía con un libro de Platón. No tardan en entablar conversación. Desde el principio, es Bruno el que demuestra mayor interés por Guy, agobiándole con preguntas incómodas, muchas veces respondidas por el mismo de un modo crudo. Surge la relación odio-amistad. |
|||
Bruno sigue a Guy por Washington, se presenta a Anne y aparece en una fiesta en la casa del senador Morton. Para divertir a otro invitado, Bruno demuestra juguetonamente cómo estrangular a una mujer. Su mirada se posa en Barbara, cuya apariencia se parece a la de Miriam. Esto desencadena un flashback, reviviendo vívidamente la experiencia pasada; Bruno aprieta compulsivamente el cuello de la mujer y otros invitados intervienen para evitar que la estrangule hasta la muerte. Barbara le dice a Anne que Bruno la estaba mirando mientras estrangulaba a la otra mujer, y Anne se da cuenta de cuanto se parece Barbara a Miriam. Sus sospechas se despiertan y Anne se enfrenta a Guy, quien le cuenta la verdad sobre el plan de Bruno. |
|||
Bruno quiere ver muerto a su padre, a raíz de que se llevan mal, le roba dinero a su propio hijo y maltrata a su madre. Guy no sabe que hacer para librarse de Miriam (su mujer) por la vida imposible que le esta haciendo y por que ésta no le quiere dar el divorcio para que pueda casarse con Anne. Desde el principio se percibe el diferente carácter que tienen los dos, y sobre todo esto se manifiesta cuando Bruno le propone un plan perfecto a Guy: él (Bruno) matará a Miriam y Guy tendrá que hacer lo mismo con el padre de Bruno. Al ser desconocidos las dos familias, era muy improbable que la policia diera con ellos, porque tendrían la cuartada perfecta. A Guy le aterroriza el hecho de cometer tal ilegalidad, y desde el principio se opone al plan, aunque en el fondo le gusta lo que el plan supondría, librarse de una vez por todas de Miriam. A partir de éste comentario de Bruno, Guy se distancia lo más que puede de Bruno. No quiere ver ensuciada su dignidad, y mucho menos su carrera de tenista famoso. |
|||
Bruno le envía a Guy un paquete que contiene una pistola, una llave de la casa y un mapa que muestra donde está el dormitorio de su padre. Guy se cuela en la habitación del padre de Bruno para advertirle de las intenciones asesinas de su hijo, pero en su lugar encuentra a Bruno esperándolo. Guy intenta convencer a Bruno para que busque ayuda psiquiátrica, pero Bruno amenaza con castigar a Guy por romper su trato. |
|||
Bruno tiene un único objetivo, matar a Miriam para que así pueda chantajear a Guy para que haga lo mismo con su padre. Y así lo hace; transcurrido una semana desde el viaje en tren, Bruno estrangula a Miriam, con mucho cuidado para no dejar pruebas de su acto, a pesar de su constante borrachera. Después de que transcurrieran un par de meses, Guy empieza a recibir llamadas, cartas de Bruno, masivamente, indicándole cómo le tendría que ejecutar a su padre. Desde el principio oculta toda trama a Anne, pero ésta no tardara en darse cuenta de que algo le ocurre a su futuro marido; siempre está en otro mundo, provoca medio-inconscientemente un accidente en el cual casi atropella a un niño, sus proyectos de construcción dejan de ser tan atractivos como lo eran en el pasado, y así. Se negará hasta el último momento, pero al final el cansancio y presión producido por Bruno, le llevará a cometer el homicidio. El detective Gerard sospecha que Bruno tiene mucho que ver en el asesinato, tirará de los cabos y de las pruebas encontradas hasta dar con Guy. Bruno y Guy dieron testimonios diferentes, ya que Bruno nunca supuso que la investigación fuera a llegar hasta Guy.Gerard no tardó en entender la cuartada enmascarada que habían tramado; cada uno mató el objetivo del otro, sin dejar rastro de sospecha, ya que nadie sabía que Bruno y Guy se conocían. |
|||
Anne visita la casa de Bruno e intenta explicarle a su desconcertada madre que su hijo es un asesino. Bruno le menciona a Anne el mechero perdido de Guy y afirma que Guy le pidió que lo buscara en el lugar del asesinato. Guy infiere que Bruno tiene la intención de colocar el mechero en la escena del asesinato para incriminarlo. Después de ganar un partido de tenis, jugado como distracción, Guy evade la escolta policial y se dirige al parque de atracciones para detener a Bruno. |
|||
Un día que navegaban en su yate “India”, Bruno echó su cabeza al mar, al darse cuenta que todos le odiaban, incluso Guy. Guy demostró que eso no era así, ya que saltó a las heladas aguas en rescate de Bruno, sin conseguir nada. Guy no lograba concentrarse en su vida, con sus seres, en su trabajo. Tal era el peso que llevaba, que pensó confesar su delito a Owen, el nuevo prometido de Miriam e iban a tener un hijo en común. Guy se sentía avergonzado ante el, por lo que tenía que confesar al hombre que amaba a Miriam. Le explicó por qué lo hizo, lo del plan, y lo arrepentido que estaba. Pero para sorpresa de Guy, Owen no tuvo ninguna reacción, no se levantó para darle un bofetón a Guy, ni siquiera se le cayó de las manos el vaso de bebida que tenía en las manos. Esa pasividad puso enfermo a Guy, no entendía que Owen se mostrara tan imparcial ante lo que había echo con su prometida y su hijo. De repente se dio cuenta que el teléfono de la habitación del hotel donde estaban estaba descolgado, se puso al habla y reconoció la voz del detective Gerard al otro lado. No tardó en aparecer, y Guy le acompañó. |
|||
Cuando Bruno llega al parque de atracciones, un trabajador de la feria lo reconoce de la noche del asesinato; informa a la policía, que cree que ha reconocido a Guy. Después de que Guy llega, él y Bruno pelean en el carrusel del parque. Creyendo que Guy está tratando de escapar, un oficial de policía le dispara, pero en su lugar mata al operador del carrusel, lo que hace que el carrusel gire rápido fuera de control. Un trabajador de la feria se arrastra debajo y aplica los frenos demasiado abruptamente, lo que hace que el carrusel se salga de su soporte, atrapando a Bruno mortalmente herido debajo. El trabajador que llamó a la policía les dice que Bruno, no Guy, es el que recuerda haber visto la noche del asesinato. Mientras Bruno muere, sus dedos se aflojan para revelar el mechero de Guy en su mano. Al darse cuenta de que Guy no es el asesino, la policía le pide que vaya a la estación para informar acerca de los acontecimientos. |
|||
No se ha relatado las consecuencias legales que Guy tendría que afrontar. |
|||
Algún tiempo después, otro desconocido en un tren donde viajan Guy y Anne intenta entablar conversación con Guy de la misma manera que lo hizo Bruno. Guy y Anne se alejan de él con frialdad. |
|||
== Protagonistas == |
|||
* [[Farley Granger]]: Guy Haines. |
|||
* [[Robert Walker]]: Bruno Antony |
|||
* [[Ruth Roman]]: Anne Morton. |
|||
* [[Leo G. Carroll]]: el senador Morton. |
|||
* [[Patricia Hitchcock]]: Barbara Morton. |
|||
* [[Kasey Rogers]]: Miriam Joyce Haines. |
|||
* [[Marion Lorne]]: la Sra. Antony. |
|||
* Jonathan Hale: el Sr. Antony. |
|||
* [[Howard St. John]]: el capitán de policía Turley. |
|||
* John Brown: el profesor Collins. |
|||
* [[Norma Varden]]: la Sra. Cunnignham. |
|||
* [[Robert Gist]]: el detective Leslie Hennessey. |
|||
== Referencias == |
|||
{{listaref}} |
|||
== Véase también == |
== Véase también == |
||
*[[Anexo:Filmografía de Alfred Hitchcock|Filmografía de Alfred Hitchcock]] |
* [[Anexo:Filmografía de Alfred Hitchcock|Filmografía de Alfred Hitchcock]] |
||
== Enlaces externos == |
== Enlaces externos == |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{commonscat|Strangers on a Train (film)|''Strangers on a Train''}} |
{{commonscat|Strangers on a Train (film)|''Strangers on a Train''}} |
||
⚫ | |||
* {{filmaffinity|966902|Strangers on a Train}}; en español. |
|||
⚫ | |||
* {{Rotten-tomatoes|strangers_on_a_train|Strangers on a Train}} |
|||
* {{Allmovie title|v47230|Strangers on a Train}} |
|||
* {{tcmdb title|16135|Strangers on a Train}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[Archivo:Strangers on a Train (1951) - Trailer.webm|miniaturadeimagen|centro|'''<small><center>[[Avance (publicidad)|Reclamo]] de la película.</center></small>''']] |
|||
{{Control de autoridades}} |
|||
{{ORDENAR:Strangers on a Train}} |
{{ORDENAR:Strangers on a Train}} |
||
[[Categoría:Películas en blanco y negro de Estados Unidos]] |
|||
[[Categoría:Películas basadas en novelas]] |
[[Categoría:Películas basadas en novelas]] |
||
[[Categoría: |
[[Categoría:Cine negro]] |
||
[[Categoría:Películas de misterio]] |
|||
[[Categoría:Películas dirigidas por Alfred Hitchcock]] |
[[Categoría:Películas dirigidas por Alfred Hitchcock]] |
||
[[Categoría:Películas de suspenso psicológico]] |
|||
[[Categoría:Películas sobre ferrocarriles]] |
|||
[[Categoría:Películas rodadas en Nueva York]] |
|||
[[Categoría:Películas rodadas en Washington D. C.]] |
|||
[[Categoría:Películas ambientadas en Washington D. C.]] |
|||
[[Categoría:Películas de Warner Bros.]] |
[[Categoría:Películas de Warner Bros.]] |
||
[[Categoría:Raymond Chandler]] |
|||
[[Categoría:Películas con música de Dimitri Tiomkin]] |
Revisión actual - 18:52 9 ago 2024
Strangers on a train | ||
---|---|---|
| ||
Título |
Extraños en un tren (España) Pacto siniestro (México y Uruguay)[1] | |
Ficha técnica | ||
Dirección | ||
Producción | A. Hitchcock | |
Guion |
Whitfield Cook Raymond Chandler Czenzi Ormode | |
Basada en |
La novela Strangers on a Train, de Patricia Highsmith | |
Música | Dimitri Tiomkin | |
Fotografía | Robert Burks | |
Montaje | William H. Zeigler | |
Vestuario | Leah Rhodes | |
Protagonistas |
Farley Granger Robert Walker Ruth Roman Laura Elliot Leo G. Carroll Patricia Hitchcock | |
Ver todos los créditos (IMDb) | ||
Datos y cifras | ||
País | Estados Unidos | |
Año | 1951 | |
Estreno | 30 de junio de 1951 | |
Género |
Suspenso Cine negro | |
Duración | 101 minutos | |
Idioma(s) | Inglés | |
Compañías | ||
Productora | Transatlantic Pictures | |
Distribución | Warner Bros. | |
Presupuesto |
1 millón y 200.000 dólares | |
Recaudación |
7 millones de dólares[2] | |
Ficha en IMDb Ficha en FilmAffinity | ||
Strangers on a train (en España, Extraños en un tren; en Hispanoamérica, Pacto siniestro)[1] es una película estadounidense de 1951 dirigida por Alfred Hitchcock. Pertenece al género negro y está basada en la novela homónima de 1950, escrita por Patricia Highsmith. Raymond Chandler fue uno de los escritores involucrados en la primera parte del guion.
Sinopsis
[editar]Guy Haines (Farley Granger), un joven tenista, se topa en un viaje en tren con Bruno Anthony (Robert Walker). Este le propone un peculiar pacto: si Guy mata al padre de Bruno —que, según él le hace la vida imposible— él matará a la esposa de Guy, de la que este se quiere divorciar. Guy se lo toma a broma. Cuando habla con su esposa para divorciarse (se quiere volver a casar, con la hija de un senador), ella se niega en redondo. A partir del momento en el que parece haberse cumplido una parte del pacto, Bruno perseguirá de forma implacable a Guy para que, de inmediato, cumpla su parte en ese contrato verbal que Bruno cree que acordaron entre los dos.
Trama
[editar]En la década de 1950, el tenista amateur Guy Haines quiere divorciarse de su promiscua esposa, Miriam, para casarse con Anne Morton, la hija de un senador estadounidense. En un tren, el psicópata adinerado y de lengua suave Bruno Antony reconoce a Guy, y le revela su idea para un plan de asesinato: dos extraños se conocen e "intercambian asesinatos": Bruno sugiere que él mate a Miriam y que Guy mate al odiado padre de Bruno. Cada uno asesinará a un desconocido, sin motivo aparente, por lo que ninguno de los dos será sospechoso. Guy sigue la corriente de las tonterías de Bruno, fingiendo que su idea le parece divertida, pero está tan ansioso por alejarse de Bruno que deja atrás su mechero grabado con la inscripción de los iniciales suyos y de Anne.
Guy se reúne con Miriam, que está embarazada de otra persona, donde trabaja ella en Metcalf, la ciudad natal de ambos. Miriam le informa a Guy que ya no quiere terminar con su matrimonio. Amenaza con afirmar que él es el padre, para frustrar cualquier intento de divorcio. Esa noche, Bruno sigue a Miriam a un parque de atracciones y la estrangula mientras Guy está en el tren a Washington. Cuando Guy llega a casa, Bruno le informa que Miriam ha muerto e insiste en que ahora debe cumplir con el “trato.”
Guy va a la casa de los Morton, donde el padre de Anne le informa a Guy que su esposa ha sido asesinada. La hermana de Anne, Barbara, dice que la policía pensará que Guy es el asesino porque tiene un motivo. La policía interroga a Guy, pero no puede confirmar su coartada: un profesor que Guy conoció en el tren estaba tan borracho que no recuerda su encuentro. La policía le asigna una escolta para que lo vigile.
Bruno sigue a Guy por Washington, se presenta a Anne y aparece en una fiesta en la casa del senador Morton. Para divertir a otro invitado, Bruno demuestra juguetonamente cómo estrangular a una mujer. Su mirada se posa en Barbara, cuya apariencia se parece a la de Miriam. Esto desencadena un flashback, reviviendo vívidamente la experiencia pasada; Bruno aprieta compulsivamente el cuello de la mujer y otros invitados intervienen para evitar que la estrangule hasta la muerte. Barbara le dice a Anne que Bruno la estaba mirando mientras estrangulaba a la otra mujer, y Anne se da cuenta de cuanto se parece Barbara a Miriam. Sus sospechas se despiertan y Anne se enfrenta a Guy, quien le cuenta la verdad sobre el plan de Bruno.
Bruno le envía a Guy un paquete que contiene una pistola, una llave de la casa y un mapa que muestra donde está el dormitorio de su padre. Guy se cuela en la habitación del padre de Bruno para advertirle de las intenciones asesinas de su hijo, pero en su lugar encuentra a Bruno esperándolo. Guy intenta convencer a Bruno para que busque ayuda psiquiátrica, pero Bruno amenaza con castigar a Guy por romper su trato.
Anne visita la casa de Bruno e intenta explicarle a su desconcertada madre que su hijo es un asesino. Bruno le menciona a Anne el mechero perdido de Guy y afirma que Guy le pidió que lo buscara en el lugar del asesinato. Guy infiere que Bruno tiene la intención de colocar el mechero en la escena del asesinato para incriminarlo. Después de ganar un partido de tenis, jugado como distracción, Guy evade la escolta policial y se dirige al parque de atracciones para detener a Bruno.
Cuando Bruno llega al parque de atracciones, un trabajador de la feria lo reconoce de la noche del asesinato; informa a la policía, que cree que ha reconocido a Guy. Después de que Guy llega, él y Bruno pelean en el carrusel del parque. Creyendo que Guy está tratando de escapar, un oficial de policía le dispara, pero en su lugar mata al operador del carrusel, lo que hace que el carrusel gire rápido fuera de control. Un trabajador de la feria se arrastra debajo y aplica los frenos demasiado abruptamente, lo que hace que el carrusel se salga de su soporte, atrapando a Bruno mortalmente herido debajo. El trabajador que llamó a la policía les dice que Bruno, no Guy, es el que recuerda haber visto la noche del asesinato. Mientras Bruno muere, sus dedos se aflojan para revelar el mechero de Guy en su mano. Al darse cuenta de que Guy no es el asesino, la policía le pide que vaya a la estación para informar acerca de los acontecimientos.
Algún tiempo después, otro desconocido en un tren donde viajan Guy y Anne intenta entablar conversación con Guy de la misma manera que lo hizo Bruno. Guy y Anne se alejan de él con frialdad.
Protagonistas
[editar]- Farley Granger: Guy Haines.
- Robert Walker: Bruno Antony
- Ruth Roman: Anne Morton.
- Leo G. Carroll: el senador Morton.
- Patricia Hitchcock: Barbara Morton.
- Kasey Rogers: Miriam Joyce Haines.
- Marion Lorne: la Sra. Antony.
- Jonathan Hale: el Sr. Antony.
- Howard St. John: el capitán de policía Turley.
- John Brown: el profesor Collins.
- Norma Varden: la Sra. Cunnignham.
- Robert Gist: el detective Leslie Hennessey.
Referencias
[editar]- ↑ a b List of alternate titles for "Strangers on a train" IMDb.com (en inglés)
- ↑ «Strangers on a Train (1951)». The Numbers (en inglés).
Véase también
[editar]Enlaces externos
[editar]- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Strangers on a Train.
- Strangers on a Train en FilmAffinity.; en español.
- Strangers on a Train en Internet Movie Database (en inglés).
- Strangers on a Train en Rotten Tomatoes (en inglés).
- Strangers on a Train en AllMovie (en inglés).
- Strangers on a Train en TCM Movie Database (en inglés).
- Películas en inglés
- Películas en blanco y negro de Estados Unidos
- Películas de 1951
- Películas de suspenso
- Películas de cine negro
- Películas dirigidas por Alfred Hitchcock
- Películas basadas en novelas
- Cine negro
- Películas de misterio
- Películas de suspenso psicológico
- Películas sobre ferrocarriles
- Películas rodadas en Nueva York
- Películas rodadas en Washington D. C.
- Películas ambientadas en Washington D. C.
- Películas de Warner Bros.
- Raymond Chandler
- Películas con música de Dimitri Tiomkin