Diferencia entre revisiones de «OTI 1981»
Sin resumen de edición |
la canción se llama "cuando fuiste mujer" |
||
(No se muestran 19 ediciones intermedias de 4 usuarios) | |||
Línea 28: | Línea 28: | ||
== Desarrollo == |
== Desarrollo == |
||
Destacan este año la primera participación del [[Comunidad Valenciana|valenciano]] [[Francisco (cantante)|Francisco]] en representación de [[España]]. Asimismo, tuvo lugar la segunda incursión de tres intérpretes: el [[chile]]no [[Florcita Motuda]], en su estilo estrambótico característico visto en [[OTI 1978]]; el [[Portugal|portugués]] [[José Cid]] que vuelve a este festival tras su aparición en [[OTI 1979]] y luego el séptimo lugar en [[Festival de la Canción de Eurovisión 1980|Eurovisión 1980]]; y el panameño [[Roger Bares]], quien concurrió a [[OTI 1978]]. |
|||
Se destacan en ese año la primera participación del español [[Francisco (cantante)|Francisco]] en representación a [[España]]. Asimismo, tuvo un lugar la segunda incursión de tres intérpretes: el chileno [[Florcita Motuda]], en su estilo característico estrambótico y quien fue visto en el [[OTI 1978|Festival OTI de la Canción de 1978]]; el portugués [[José Cid]] quien vuelve a este festival tras su aparición en el [[OTI 1979|Festival de la OTI de 1979]] y luego en el séptimo lugar en el [[Festival de la Canción de Eurovisión 1980]]; y el panameño [[Roger Bares]], quien concurrió al [[OTI 1978|Festival de la OTI de 1978]]. |
|||
Como caso anecdótico destaca el representante de [[Antillas Neerlandesas]], Efrem Benita, quien si bien en esta ocasión se ubicó en una posición bastante desmejorada, veinte años después obtendría el primer premio del festival de [[Festival de la Canción de Eurovisión 2001|Eurovisión 2001]] representando a su país de residencia, [[Estonia]], con el nombre de [[Dave Benton]] junto al estonio [[Tanel Padar]]. |
|||
Como un caso anecdótico pues allí se destaca el representante de [[Antillas Neerlandesas]], [[Efrem Benita]], quien en esta ocasión se ubicó en una posición bastante desmejorada, veinte años después obtendría el primer premio del [[Festival de la Canción de Eurovisión 2001]] representando a su país de residencia, [[Estonia]], con el nombre de [[Dave Benton]] junto al estonio [[Tanel Padar]]. |
|||
Entre los compositores hay que destacar que la canción mexicana fue compuesta por [[Felipe Gil (compositor mexicano)|Felipe Gil "El Charro"]], que ya compuso "La felicidad", el tema ganador de [[OTI 1975]]. Por otro lado, el afamado compositor de boleros argentino [[Chico Novarro]] firmó la partitura de la canción de su país. Además, concurrió como compositor e intérprete el nicaragüense [[Luis Enrique Mejía Godoy]]. |
|||
Entre los compositores que hay que destacar fue la canción mexicana de ''Lo que pasó, pasó'' quien fue compuesta por [[Felipe Gil (compositor mexicano)|Felipe Gil]], quien ya había compuesto la canción de ''La felicidad'', quien fue el tema ganador del [[OTI 1975|Festival de la OTI de 1975]]. Por otro lado, el afamado compositor de boleros argentino [[Chico Novarro]] firmó la partitura de la canción de su país. Además, concurrió como compositor e intérprete el nicaragüense [[Luis Enrique Mejía Godoy]]. |
|||
Para el palmarés final, el triunfo se lo llevó el tema español "Latino", gran éxito de Francisco creado por Herrero y Armenteros, seguido por [[Argentina]] y, en un empate por el tercer premio, las canciones [[México|mexicana]] y [[Estados Unidos|estadounidense]]. México presentó al exitoso [[Yoshio (cantante mexicano)|Yoshio]] y Estados Unidos estuvo representada por el intérprete puertorriqueño Aldo Matta, quien representara a su país de origen en el mismo certamen, ocho años después. |
|||
Para el palmarés final, el triunfo se lo llevó el tema español ''Latino'', un tema de gran éxito e interpretado por [[Francisco (cantante)|Francisco]] compuesto por Herrero y Armenteros, seguido por [[Argentina]] y, en un empate por el tercer premio, las canciones mexicana y estadounidense. [[México]] presentó al exitoso [[Yoshio (cantante mexicano)|Yoshio]] y [[Estados Unidos]] estuvo representada por el intérprete puertorriqueño [[Aldo Matta]], quien representaría a su natal [[Puerto Rico]] en el mismo certamen, ocho años después. |
|||
== Resultados == |
|||
== Participantes == |
|||
{| class="wikitable" |
|||
|- bgcolor="#CCCCCC" |
|||
!rowspan=2| País |
|||
! colspan=2 align=center|Título de la canción |
|||
|- bgcolor="#CCCCCC" |
|||
! Artista |
|||
! Idioma |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Antillas Neerlandesas|1959}} |
|||
| colspan=2| «Vaya un amigo» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Dave Benton|Efrem Benita]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Argentina}} |
|||
| colspan=2| «Súbete a mi nube» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Marianella (cantante)|Marianella]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Brasil|1968}} |
|||
| colspan=2| «Renascença» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Cláudya|Cláudia]] |
|||
| [[Idioma portugués|Portugués]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Chile}} |
|||
| colspan=2| «Si hoy tenemos que cantar a tanta gente, pensémoslo» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Florcita Motuda]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Colombia}} |
|||
| colspan=2| «Si nací por amor, yo nací para amar» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Jaime D'Alberto]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Costa Rica}} |
|||
| colspan=2| «Cantaré» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Juan Carlos Wong]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Ecuador|1900}} |
|||
| colspan=2| «América» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Hermanos Diablo]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|El Salvador}} |
|||
| colspan=2| «El latinoamericano» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Eduardo Fuentes (cantante)|Eduardo Fuentes]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|España}} |
|||
| colspan=2| «Latino» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Francisco (cantante)|Francisco]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Estados Unidos}} |
|||
| colspan=2| «Cuando fuiste mujer» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Aldo Matta]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Guatemala}} |
|||
| colspan=2| «Estoy loco» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Sergio Iván]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Honduras|1949}} |
|||
| colspan=2| «Ven» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Oneyda]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|México}} |
|||
| colspan=2| «Lo que pasó, pasó» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Yoshio (cantante mexicano)|Yoshio]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Nicaragua}} |
|||
| colspan=2| «Asi te quiero yo» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Luis Enrique Mejía Godoy]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Panamá}} |
|||
| colspan=2| «Pero ayer fuiste sólo María» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Roger Bares]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Paraguay|1954}} |
|||
| colspan=2| «Vos y yo seremos todos» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Alberto de Luque]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Perú}} |
|||
| colspan=2| «Hombre de mis sueños» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Gladys Mercado]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Portugal}} |
|||
| colspan=2| «Uma lágrima» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[José Cid]] |
|||
| [[Idioma portugués|Portugués]] y [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Puerto Rico|1952}} |
|||
| colspan=2| «Mírame a los ojos» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Glen Monroig]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Uruguay}} |
|||
| colspan=2| «Olvidemos recordando» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Ariel (cantante)|Ariel]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|rowspan=2|{{bandera2|Venezuela|1954}} |
|||
| colspan=2| «Aquel ciego» |
|||
|- style="border-bottom: 1px #222 solid;" |
|||
| [[Neyda Perdomo]] |
|||
| [[Idioma español|Español]] |
|||
|- |
|||
|} |
|||
== Resultados == |
|||
{| class="wikitable sortable" |
{| class="wikitable sortable" |
||
|- |
|- |
||
Línea 49: | Línea 186: | ||
|- |
|- |
||
| 1 |
| 1 |
||
| {{ |
| {{bandera2|Portugal}} |
||
| [[José Cid]] |
| [[José Cid]] |
||
| Uma lágrima |
| ''Uma lágrima'' |
||
| [[Lengua portuguesa|Portugués]] y [[Idioma español|Castellano]] |
| [[Lengua portuguesa|Portugués]] y [[Idioma español|Castellano]] |
||
| 10 |
| 10 |
||
Línea 57: | Línea 194: | ||
|- |
|- |
||
| 2 |
| 2 |
||
| {{ |
| {{bandera2|Uruguay}} |
||
| [[Ariel]] |
| [[Ariel (cantante)|Ariel]] |
||
| Olvidemos recordando |
| ''Olvidemos recordando'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 19 |
| 19 |
||
Línea 65: | Línea 202: | ||
|- |
|- |
||
| 3 |
| 3 |
||
| {{ |
| {{bandera2|El Salvador}} |
||
| [[Eduardo Fuentes]] |
| [[Eduardo Fuentes (cantante)|Eduardo Fuentes]] |
||
| El latinoamericano |
| ''El latinoamericano'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 12 |
| 12 |
||
Línea 73: | Línea 210: | ||
|- |
|- |
||
| 4 |
| 4 |
||
| {{ |
| {{bandera2|Uruguay}} |
||
| [[Luis Enrique Mejía Godoy]] |
| [[Luis Enrique Mejía Godoy]] |
||
| Así te quiero yo |
| ''Así te quiero yo'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 8 |
| 8 |
||
Línea 81: | Línea 218: | ||
|- |
|- |
||
| 5 |
| 5 |
||
| {{bandera2| |
| {{bandera2|Venezuela|1954}} |
||
| [[Neyda Perdomo]] |
| [[Neyda Perdomo]] |
||
| Aquel ciego |
| ''Aquel ciego'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 17 |
| 17 |
||
Línea 89: | Línea 226: | ||
|-bgcolor = "#ED9121" |
|-bgcolor = "#ED9121" |
||
| 6 |
| 6 |
||
| {{ |
| {{bandera2|Estados Unidos}} |
||
| [[Aldo Matta]] |
| [[Aldo Matta]] |
||
| |
| ''Cuando fuiste mujer'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 3 |
| 3 |
||
Línea 97: | Línea 234: | ||
|-bgcolor=#FA8072 |
|-bgcolor=#FA8072 |
||
| 7 |
| 7 |
||
| {{ |
| {{bandera2|Guatemala}} |
||
| [[Sergio Iván]] |
| [[Sergio Iván]] |
||
| Estoy loco |
| ''Estoy loco'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 21 |
| 21 |
||
Línea 105: | Línea 242: | ||
|-bgcolor=gold |
|-bgcolor=gold |
||
| 8 |
| 8 |
||
| {{ |
| {{bandera2|España}} |
||
| [[Francisco (cantante)|Francisco]] |
| [[Francisco (cantante)|Francisco]] |
||
| Latino |
| ''Latino'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 1 |
| 1 |
||
Línea 113: | Línea 250: | ||
|- |
|- |
||
| 9 |
| 9 |
||
| {{bandera2| |
| {{bandera2|Ecuador|1900}} |
||
| [[Hermanos Diablo]] |
| [[Hermanos Diablo]] |
||
| América |
| ''América'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 12 |
| 12 |
||
Línea 121: | Línea 258: | ||
|- |
|- |
||
| 10 |
| 10 |
||
| {{ |
| {{bandera2|Panamá}} |
||
| [[Roger Bares]] |
| [[Roger Bares]] |
||
| Pero ayer fuiste sólo María |
| ''Pero ayer fuiste sólo María'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 17 |
| 17 |
||
Línea 129: | Línea 266: | ||
|- |
|- |
||
| 11 |
| 11 |
||
| {{bandera2| |
| {{bandera2|Puerto Rico|1952}} |
||
| [[Glen Monroig]] |
| [[Glen Monroig]] |
||
| Mírame a los ojos |
| ''Mírame a los ojos'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 15 |
| 15 |
||
Línea 137: | Línea 274: | ||
|- |
|- |
||
| 12 |
| 12 |
||
| {{bandera2| |
| {{bandera2|Antillas Neerlandesas|1959}} |
||
| [[Dave Benton|Efrem Benita]] |
| [[Dave Benton|Efrem Benita]] |
||
| Vaya un amigo |
| ''Vaya un amigo'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 20 |
| 20 |
||
Línea 145: | Línea 282: | ||
|- |
|- |
||
| 13 |
| 13 |
||
| {{bandera2| |
| {{bandera2|Brasil|1968}} |
||
| [[Cláudia]] |
| [[Cláudya|Cláudia]] |
||
| Renascença |
| ''Renascença'' |
||
| [[Lengua portuguesa|Portugués]] |
| [[Lengua portuguesa|Portugués]] |
||
| 10 |
| 10 |
||
Línea 153: | Línea 290: | ||
|- |
|- |
||
| 14 |
| 14 |
||
| {{bandera2| |
| {{bandera2|Honduras|1949}} |
||
| [[Oneyda]] |
| [[Oneyda]] |
||
| Ven |
| ''Ven'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 7 |
| 7 |
||
Línea 161: | Línea 298: | ||
|- |
|- |
||
| 15 |
| 15 |
||
| {{ |
| {{bandera2|Colombia}} |
||
| [[Jaime D'Alberto]] |
| [[Jaime D'Alberto]] |
||
| Si nací por amor, yo nací para amar |
| ''Si nací por amor, yo nací para amar'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 5 |
| 5 |
||
Línea 171: | Línea 308: | ||
| {{MEX}} |
| {{MEX}} |
||
| [[Yoshio (cantante mexicano)|Yoshio]] |
| [[Yoshio (cantante mexicano)|Yoshio]] |
||
| Lo que pasó, pasó |
| ''Lo que pasó, pasó'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 3 |
| 3 |
||
Línea 177: | Línea 314: | ||
|- |
|- |
||
| 17 |
| 17 |
||
| {{ |
| {{bandera2|Perú}} |
||
| [[Gladys Mercado]] |
| [[Gladys Mercado]] |
||
| Hombre de mis sueños |
| ''Hombre de mis sueños'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 12 |
| 12 |
||
Línea 185: | Línea 322: | ||
|- |
|- |
||
| 18 |
| 18 |
||
| {{bandera2| |
| {{bandera2|Paraguay|1954}} |
||
| [[Alberto de Luque]] |
| [[Alberto de Luque]] |
||
| Vos y yo seremos todos |
| ''Vos y yo seremos todos'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 8 |
| 8 |
||
Línea 193: | Línea 330: | ||
|-bgcolor="silver" |
|-bgcolor="silver" |
||
| 19 |
| 19 |
||
| {{ |
| {{bandera2|Argentina}} |
||
| [[Marianella]] |
| [[Marianella (cantante)|Marianella]] |
||
| Súbete a mi nube |
| ''Súbete a mi nube'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 2 |
| 2 |
||
Línea 201: | Línea 338: | ||
|- |
|- |
||
| 20 |
| 20 |
||
| {{ |
| {{bandera2|Costa Rica}} |
||
| [[Juan Carlos Wong]] |
| [[Juan Carlos Wong]] |
||
| Cantaré |
| ''Cantaré'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 15 |
| 15 |
||
Línea 209: | Línea 346: | ||
|- |
|- |
||
| 21 |
| 21 |
||
| {{ |
| {{bandera2|Chile}} |
||
| [[Florcita Motuda]] |
| [[Florcita Motuda]] |
||
| Si hoy tenemos que cantar a tanta gente, pensémoslo |
| ''Si hoy tenemos que cantar a tanta gente, pensémoslo'' |
||
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
| [[Lengua castellana|Castellano]] |
||
| 5 |
| 5 |
Revisión actual - 09:48 4 sep 2024
OTI 1981 | |||||
---|---|---|---|---|---|
Auditorio Nacional, sede del Festival OTI de la Canción de 1981. | |||||
Fecha | 5 de diciembre de 1981 | ||||
Presentadores | Raúl Velasco | ||||
Televisión anfitriona | Televisa | ||||
Lugar |
Auditorio Nacional Ciudad de México, México | ||||
Ganador(a) |
Latino Francisco España | ||||
Participantes | 21 | ||||
Retirados |
Bolivia República Dominicana | ||||
Cronología de OTI | |||||
| |||||
La X edición del Gran Premio de la Canción Iberoamericana o el Festival de la OTI fue llevada en efecto a finales de 1981 en el Auditorio Nacional de la Ciudad de México, teniendo por tercera vez como maestro de ceremonias a Raúl Velasco, en lo que ya significaba un récord absoluto en la historia del certamen iberoamericano.
Desarrollo
[editar]Se destacan en ese año la primera participación del español Francisco en representación a España. Asimismo, tuvo un lugar la segunda incursión de tres intérpretes: el chileno Florcita Motuda, en su estilo característico estrambótico y quien fue visto en el Festival OTI de la Canción de 1978; el portugués José Cid quien vuelve a este festival tras su aparición en el Festival de la OTI de 1979 y luego en el séptimo lugar en el Festival de la Canción de Eurovisión 1980; y el panameño Roger Bares, quien concurrió al Festival de la OTI de 1978.
Como un caso anecdótico pues allí se destaca el representante de Antillas Neerlandesas, Efrem Benita, quien en esta ocasión se ubicó en una posición bastante desmejorada, veinte años después obtendría el primer premio del Festival de la Canción de Eurovisión 2001 representando a su país de residencia, Estonia, con el nombre de Dave Benton junto al estonio Tanel Padar.
Entre los compositores que hay que destacar fue la canción mexicana de Lo que pasó, pasó quien fue compuesta por Felipe Gil, quien ya había compuesto la canción de La felicidad, quien fue el tema ganador del Festival de la OTI de 1975. Por otro lado, el afamado compositor de boleros argentino Chico Novarro firmó la partitura de la canción de su país. Además, concurrió como compositor e intérprete el nicaragüense Luis Enrique Mejía Godoy.
Para el palmarés final, el triunfo se lo llevó el tema español Latino, un tema de gran éxito e interpretado por Francisco compuesto por Herrero y Armenteros, seguido por Argentina y, en un empate por el tercer premio, las canciones mexicana y estadounidense. México presentó al exitoso Yoshio y Estados Unidos estuvo representada por el intérprete puertorriqueño Aldo Matta, quien representaría a su natal Puerto Rico en el mismo certamen, ocho años después.
Participantes
[editar]Resultados
[editar]# | País | Artista(s) | Canción | Idioma | Lugar | Puntos |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Portugal | José Cid | Uma lágrima | Portugués y Castellano | 10 | 14 |
2 | Uruguay | Ariel | Olvidemos recordando | Castellano | 19 | 4 |
3 | El Salvador | Eduardo Fuentes | El latinoamericano | Castellano | 12 | 11 |
4 | Uruguay | Luis Enrique Mejía Godoy | Así te quiero yo | Castellano | 8 | 15 |
5 | Venezuela | Neyda Perdomo | Aquel ciego | Castellano | 17 | 7 |
6 | Estados Unidos | Aldo Matta | Cuando fuiste mujer | Castellano | 3 | 22 |
7 | Guatemala | Sergio Iván | Estoy loco | Castellano | 21 | 1 |
8 | España | Francisco | Latino | Castellano | 1 | 51 |
9 | Ecuador | Hermanos Diablo | América | Castellano | 12 | 11 |
10 | Panamá | Roger Bares | Pero ayer fuiste sólo María | Castellano | 17 | 7 |
11 | Puerto Rico | Glen Monroig | Mírame a los ojos | Castellano | 15 | 8 |
12 | Antillas Neerlandesas | Efrem Benita | Vaya un amigo | Castellano | 20 | 2 |
13 | Brasil | Cláudia | Renascença | Portugués | 10 | 14 |
14 | Honduras | Oneyda | Ven | Castellano | 7 | 16 |
15 | Colombia | Jaime D'Alberto | Si nací por amor, yo nací para amar | Castellano | 5 | 18 |
16 | México | Yoshio | Lo que pasó, pasó | Castellano | 3 | 22 |
17 | Perú | Gladys Mercado | Hombre de mis sueños | Castellano | 12 | 11 |
18 | Paraguay | Alberto de Luque | Vos y yo seremos todos | Castellano | 8 | 15 |
19 | Argentina | Marianella | Súbete a mi nube | Castellano | 2 | 40 |
20 | Costa Rica | Juan Carlos Wong | Cantaré | Castellano | 15 | 8 |
21 | Chile | Florcita Motuda | Si hoy tenemos que cantar a tanta gente, pensémoslo | Castellano | 5 | 18 |
Lugar: Auditorio Nacional - Ciudad de México, México |
Referencias
[editar]- «Breve Historia de OTI 1980-1989: 1981» (HTM). www.telefonica.net. s/f. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2012. Consultado el 31 de marzo de 2013.
- «La OTI: 1981 - México DF». laoti.blogspot.com. s/f. Consultado el 21 de mayo de 2013.
Predecesor: Buenos Aires 1980 |
Festival OTI de la Canción 1981 |
Sucesor: Lima 1982 |