Diferencia entre revisiones de «Brígida»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
gfggggtg |
corrección ortográfica Etiquetas: Edición visual Edición desde móvil Edición vía web móvil |
||
(No se muestran 38 ediciones intermedias de 25 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{Ficha de nombre propio |
{{Ficha de nombre propio |
||
|Nombre = Brígida |
|Nombre = Brígida |
||
|Imagen = Heliga Birgitta på ett altarskåp i Salems kyrka.jpg |
|Imagen = Heliga Birgitta på ett altarskåp i Salems kyrka.jpg |
||
|Subtitulo = [[Brígida de Suecia|Santa Brígida]] |
|Subtitulo = [[Brígida de Suecia|Santa Brígida]] |
||
|Origen = |
|Origen = Roque negro |
||
|Género = Femenino |
|Género = Femenino |
||
|Santoral = [[ |
|Santoral = [[8 Noviembre]] |
||
|Significado = '' |
|Significado = ''Guapa'' |
||
|Zona = Occidente |
|Zona = Occidente |
||
}} |
}} |
||
'''Brígida''' es un [[nombre propio]] |
'''Brígida''' es un [[nombre propio]] femenino de origen [[Idioma gaélico|gaélico]] en su variante en [[idioma español|español]]. Proviene del gaélico ''Brighid'' o ''Bridgid'', de la raíz [[celta]] ''brigh'' (fuerza). Brighid era el nombre de una diosa céltica del fuego, muchos de cuyos atributos pasaron a Santa [[Brígida de Irl]]. |
||
En [[Chile]], la palabra bríjido o bríjida es utilizada como modismo para referirse a una persona o situación complicada, impactante o descabellada |
|||
'''Acepción (modismo Chileno):''' Esta palabra se usa en Chile para describir una persona o una situación complicada, se dice que este modismo nace en los años 80 en una Villa en la comuna del Bosque, Santiago de Chile (Villa 30 de Mayo), donde vivía una señora (dicen) no muy guapa llamada Brígida, los muchachos del pasaje donde vivía esta señora comenzaron a decir "Se puso Brígida la cosa" cuando la situación se complicaba o "se ponía fea", como se dice en Chile. |
|||
== Santoral == |
== Santoral == |
||
23 de julio: [[Brígida de Suecia|Santa Brígida]], religiosa y mística [[Cristianismo|cristiana]] [[Suecia|sueca]], fundadora de la orden [[Catolicismo|católica]] que lleva su nombre, nombrada patrona de [[Europa]]. |
|||
== Variantes == |
== Variantes == |
||
{| class="wikitable" style="float:center; margin-left: 8px" |
{| class="wikitable" style="float:center; margin-left: 8px" |
||
|- |
|- |
||
!colspan="2" | '''Variantes en otras lenguas''' |
!colspan="2" | '''Variantes en otras lenguas''' |
||
|- |
|- |
||
| [[Idioma español|Español]] || |
| [[Idioma español|Español]] || Brígida |
||
|- |
|- |
||
| [[Idioma alemán|Alemán]] || Birgitta |
| [[Idioma alemán|Alemán]] || Birgitta, Birgitt |
||
|- |
|- |
||
| [[Idioma bretón|Bretón]] || Brec'hed |
| [[Idioma bretón|Bretón]] || Brec'hed |
||
Línea 52: | Línea 53: | ||
| [[Idioma húngaro|Húngaro]] || Brigitta |
| [[Idioma húngaro|Húngaro]] || Brigitta |
||
|- |
|- |
||
| [[Idioma inglés|Inglés]] || |
| [[Idioma inglés|Inglés]] || Bridget, Brigitte |
||
|- |
|- |
||
| [[Idioma islandés|Islandés]] || Birgitta |
| [[Idioma islandés|Islandés]] || Birgitta |
||
Línea 106: | Línea 107: | ||
}} |
}} |
||
{{Control de autoridades}} |
|||
[[Categoría:Nombres celtas]] |
[[Categoría:Nombres celtas]] |
||
[[Categoría:Nombres femeninos]] |
[[Categoría:Nombres femeninos]] |
Revisión actual - 18:10 29 oct 2024
Brígida | ||
---|---|---|
| ||
Origen | Roque negro | |
Género | Femenino | |
Santoral | 8 Noviembre | |
Significado | Guapa | |
Zona de uso común | Occidente | |
Artículos en Wikipedia | Todas las páginas que comienzan por «Brígida». | |
Brígida es un nombre propio femenino de origen gaélico en su variante en español. Proviene del gaélico Brighid o Bridgid, de la raíz celta brigh (fuerza). Brighid era el nombre de una diosa céltica del fuego, muchos de cuyos atributos pasaron a Santa Brígida de Irl.
En Chile, la palabra bríjido o bríjida es utilizada como modismo para referirse a una persona o situación complicada, impactante o descabellada
Santoral
[editar]23 de julio: Santa Brígida, religiosa y mística cristiana sueca, fundadora de la orden católica que lleva su nombre, nombrada patrona de Europa.
Variantes
[editar]Variantes en otras lenguas | |
---|---|
Español | Brígida |
Alemán | Birgitta, Birgitt |
Bretón | Brec'hed |
Búlgaro | Бригита (Brigita) |
Checo | Brigita |
Danés | Birgitta |
Eslovaco | Brigita |
Esperanto | Birgita |
Estonio | Birgitta |
Euskera | Birkide, Birxita |
Finlandés | Birgitta |
Francés | Brigitte |
Gallego | Bríxida |
Holandés | Birgitta |
Húngaro | Brigitta |
Inglés | Bridget, Brigitte |
Islandés | Birgitta |
Italiano | Brigida |
Latín | Birgitta |
Lituano | Brigita |
Noruego | Birgitta |
Polaco | Brygida |
Portugués | Brígida |
Rumano | Brigita |
Ruso | Бригитта (Brigitta) |
Sueco | Birgitta |
Véase también
[editar]Bibliografía
[editar]- Montes Vicente, José María (2001). El libro de los Santos. Alianza, Madrid. ISBN 84-206-7203-3.
- Tibón, Gutierre (1994). Diccionario etimológico comparado de nombres propios de persona. Fondo de Cultura Económica, México. ISBN 968-16-2284-7.
- Yáñez Solana, Manuel (1995). El gran libro de los Nombres. M. E. Editores, Madrid. ISBN 84-495-0232-2.