Diferencia entre revisiones de «Beñesmer»
Etiquetas: Revertido Edición desde móvil Edición vía web móvil |
Sin resumen de edición |
||
(No se muestran 10 ediciones intermedias de 8 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
'''''Beñesmer''''' o '''''Beñesmen''''' es el nombre que daban los [[Guanche (Tenerife)|aborígenes guanches]] de la isla de [[Tenerife]] −[[Islas Canarias]]− al mes de |
'''''Beñesmer''''' o '''''Beñesmen''''' es el nombre que daban los [[Guanche (Tenerife)|aborígenes guanches]] de la isla de [[Tenerife]] −[[Islas Canarias]]− al mes de agosto antes de la [[Conquista de las islas Canarias|conquista castellana]] en el siglo {{versalita|xv}}, aplicándose por extensión también a las celebraciones de la cosecha desarrolladas en esa época. |
||
== Etimología == |
== Etimología == |
||
⚫ | Aparece en la documentación también con las formas '''''beñasmer''''', '''''begnesmet''''', '''''benismer''''' y '''''benismen'''''.<ref>{{cita libro|apellido=Wölfel|nombre=Dominik Josef|título=Monumenta Linguae Canariae. Die Kanarischen Sprachdenkmäler. Eine Studie Zur Vor- und Frühgeschichte Weißafrikas|título-trad=Monumenta Linguae Canariae. Los monumentos del habla canaria. Un estudio sobre la prehistoria y la historia del África Blanca|idioma=alemán|año=1965|editorial=Akademische Druc|ubicación=Graz}}</ref> |
||
⚫ | El filólogo e historiador [[Juan Álvarez Delgado]] propone como significado 'segundo mes', 'segunda lunación' o 'segunda medida' desde la forma primaria ''beñe- |
||
⚫ | El filólogo e historiador [[Juan Álvarez Delgado]] propone como significado 'segundo mes', 'segunda lunación' o 'segunda medida' desde la forma primaria ''beñe-smet'' o ''beñ-i-smet'', donde ''smet'' se corresponde con la denominación del número dos dada por los aborígenes −de [[Gran Canaria]]− según el explorador [[Niccoloso da Recco]].<ref name="Tesis">{{cita libro |apellido=Álvarez Delgado |nombre=Juan |enlaceautor=Juan Álvarez Delgado |título=Sistema de Numeración Norteafricano. A. Numerales Canarios.- B. Sistema Numeral Norteafricano: Caracteres. Estudio de lingüística comparada sobre el sistema de numeración y cómputo de los aborígenes de Canarias |año=1949 |editorial=Instituto Antonio de Nebrija (CSIC) |ubicación=Madrid}}</ref> |
||
Para Ignacio Reyes la traducción de ''beñesmer'' sería 'el que evapora, consume o termina', derivándola de una posible forma primaria ''wənna əsmer''.<ref name="Reyes">{{cita libro |apellido=Reyes García |nombre=Ignacio |título=Diccionario Ínsuloamaziq |año=2011 |editorial=Fondo de Cultura Ínsuloamaziq |ubicación=Santa Cruz de Tenerife |isbn=978-84-615-0960-7}}</ref> |
Para Ignacio Reyes la traducción de ''beñesmer'' sería 'el que evapora, consume o termina', derivándola de una posible forma primaria ''wənna əsmer''.<ref name="Reyes">{{cita libro |apellido=Reyes García |nombre=Ignacio |título=Diccionario Ínsuloamaziq |año=2011 |editorial=Fondo de Cultura Ínsuloamaziq |ubicación=Santa Cruz de Tenerife |isbn=978-84-615-0960-7}}</ref> |
||
En una comparación de guanchismos con diversas raíces consonánticas bereberes y del grupo afroasiático, el profesor Alexander Militarev observó el parecido de la forma ''beñesmer'' con el lexema *''čmr-'' ('cosecha', 'siega'), proponiendo una reconstrucción *''we-n-esmer'' ('el/lo de la cosecha').<ref>{{Cita web|url=https://www.researchgate.net/publication/353823201_Libyo-Berbers_-_Tuaregs_-_Canarians_linguistic_evidence|título=Libyo-Berbers – Tuaregs – Canarians : linguistic evidence|autor=Alexander Militarev|fecha=Abril 2021|página=135|doi=10.3917/edb.043.0135|publicación=Études et Documents Berbères N° 43(1):133-160}}</ref> |
|||
⚫ | Aparece en la documentación también con las formas '''''beñasmer''''', '''''begnesmet''''', '''''benismer''''' y '''''benismen'''''.<ref>{{cita libro |
||
== Características == |
== Características == |
||
Los autores tradicionales [[Juan de Abréu Galindo]] y [[Leonardo Torriani]] dicen en sus obras confeccionadas a finales del siglo {{versalita|xvi}} que ''beñesmer'' era el nombre del mes de agosto, apuntando además que era el tiempo en que los guanches recogían sus cosechas de cebada y trigo.<ref>{{cita libro |apellido=Abréu Galindo |nombre=Juan de |enlaceautor=Juan de Abréu Galindo |título=Historia de la conquista de las siete islas de Gran Canaria |url=http://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/70784 |año=1848 |año-original=1632 |editorial=Imprenta, Litografía y Librería Isleña |ubicación=Santa Cruz de Tenerife}}</ref><ref>{{cita libro |apellido=Torriani |nombre=Leonardo |enlaceautor=Leonardo Torriani |título=Descripción e historia del reino de las Islas Canarias: antes Afortunadas, con el parecer de sus fortificaciones |url=http://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/44103 |año=1959 |año-original=1590 |editorial=Goya Ediciones |ubicación=Santa Cruz de Tenerife}}</ref> |
Los autores tradicionales [[Juan de Abréu Galindo]] y [[Leonardo Torriani]] dicen en sus obras confeccionadas a finales del siglo {{versalita|xvi}} que ''beñesmer'' era el nombre del mes de agosto, apuntando además que era el tiempo en que los guanches recogían sus cosechas de cebada y trigo.<ref>{{cita libro |apellido=Abréu Galindo |nombre=Juan de |enlaceautor=Juan de Abréu Galindo |título=Historia de la conquista de las siete islas de Gran Canaria |url=http://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/70784 |año=1848 |año-original=1632 |editorial=Imprenta, Litografía y Librería Isleña |ubicación=Santa Cruz de Tenerife |fechaacceso=6 de noviembre de 2016 |fechaarchivo=1 de febrero de 2022 |urlarchivo=https://web.archive.org/web/20220201113122/http://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/70784 |deadurl=yes }}</ref><ref>{{cita libro |apellido=Torriani |nombre=Leonardo |enlaceautor=Leonardo Torriani |título=Descripción e historia del reino de las Islas Canarias: antes Afortunadas, con el parecer de sus fortificaciones |url=http://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/44103 |año=1959 |año-original=1590 |editorial=Goya Ediciones |ubicación=Santa Cruz de Tenerife |fechaacceso=6 de noviembre de 2016 |fechaarchivo=14 de noviembre de 2022 |urlarchivo=https://web.archive.org/web/20221114121800/https://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/44103 |deadurl=yes }}</ref> |
||
Otro autor coetáneo, [[Fray Alonso de Espinosa]], no da el término, pero indica que:<ref>{{cita libro |apellido=Espinosa |nombre=Alonso de |enlaceautor=Fray Alonso de Espinosa |título=Historia de Nuestra Señora de Candelaria |url=http://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/44179 |año=1952 |año-original=1594 |editorial=Goya Ediciones |ubicación=Santa Cruz de Tenerife}}</ref> |
Otro autor coetáneo, [[Fray Alonso de Espinosa]], no da el término, pero indica que:<ref>{{cita libro |apellido=Espinosa |nombre=Alonso de |enlaceautor=Fray Alonso de Espinosa |título=Historia de Nuestra Señora de Candelaria |url=http://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/44179 |año=1952 |año-original=1594 |editorial=Goya Ediciones |ubicación=Santa Cruz de Tenerife |fechaacceso=6 de noviembre de 2016 |fechaarchivo=5 de marzo de 2017 |urlarchivo=https://web.archive.org/web/20170305222553/http://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/44179 |deadurl=yes }}</ref> |
||
{{Cita|Cuando hacían su agosto y recogían los panes, hacían juntas y fiestas en cada reino, como en agradecimiento del |
{{Cita|Cuando hacían su agosto y recogían los panes, hacían juntas y fiestas en cada reino, como en agradecimiento del |
||
Línea 19: | Línea 21: | ||
Así, se ha extendido el uso de la voz ''beñesmer'' para designar las fiestas de la recolección desarrolladas en los meses de verano, y en las que se realizaban grandes convites y diversos juegos. |
Así, se ha extendido el uso de la voz ''beñesmer'' para designar las fiestas de la recolección desarrolladas en los meses de verano, y en las que se realizaban grandes convites y diversos juegos. |
||
Por su parte, [[Tomás Arias Marín de Cubas]] indica que el ''beñasmer'' o primera luna de agosto marcaba el inicio del año según el calendario guanche.<ref>{{cita libro |apellido=Arias Marín de Cubas |nombre=Tomás |enlaceautor=Tomás Arias Marín de Cubas |título=Historia de las siete islas de Canaria |url=http://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/41270 |año=1986 |año-original=1687 |editor1=Ángel de Juan Casañas |editor2=María Régulo Rodríguez |editorial=Real Sociedad Económica de Amigos del País |ubicación=Las Palmas de Gran Canaria |isbn=84-398-7275-5}}</ref> |
Por su parte, [[Tomás Arias Marín de Cubas]] indica que el ''beñasmer'' o primera luna de agosto marcaba el inicio del año según el calendario guanche.<ref>{{cita libro |apellido=Arias Marín de Cubas |nombre=Tomás |enlaceautor=Tomás Arias Marín de Cubas |título=Historia de las siete islas de Canaria |url=http://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/41270 |año=1986 |año-original=1687 |editor1=Ángel de Juan Casañas |editor2=María Régulo Rodríguez |editorial=Real Sociedad Económica de Amigos del País |ubicación=Las Palmas de Gran Canaria |isbn=84-398-7275-5 |fechaacceso=6 de noviembre de 2016 |fechaarchivo=5 de diciembre de 2022 |urlarchivo=https://web.archive.org/web/20221205172023/http://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/41270 |deadurl=yes }}</ref> |
||
Para el historiador y médico [[Juan Bethencourt Alfonso]] el ''Beñesmer'' era la asamblea legislativa de la sociedad guanche, constituida por lo que él denomina «Gran Tagoro» y por el «Cuerpo de Chaureros», instituciones formadas por los nobles de cada reino. Sus atribuciones eran extensas, indicando el autor que «fiscalizaba, reglamentaba y legislaba sobre cuanto tenía relación con la vida de un pueblo bajo el régimen socialista comunista», siendo celebradas estas Cortes durante nueve días en la tercera decena de abril, segunda de agosto y tercera de diciembre.<ref>{{cita libro |apellido=Bethencourt Alfonso |nombre=Juan |enlaceautor=Juan Bethencourt Alfonso |título=Historia del Pueblo Guanche: Etnografía y organización socio-política |edición=2ª |año=1992 |editorial=Francisco Lemus Editor |ubicación=San Cristóbal de La Laguna |isbn=84-879-7300-0}}</ref> |
Para el historiador y médico [[Juan Bethencourt Alfonso]] el ''Beñesmer'' era la asamblea legislativa de la sociedad guanche, constituida por lo que él denomina «Gran Tagoro» y por el «Cuerpo de Chaureros», instituciones formadas por los nobles de cada reino. Sus atribuciones eran extensas, indicando el autor que «fiscalizaba, reglamentaba y legislaba sobre cuanto tenía relación con la vida de un pueblo bajo el régimen socialista comunista», siendo celebradas estas Cortes durante nueve días en la tercera decena de abril, segunda de agosto y tercera de diciembre.<ref>{{cita libro |apellido=Bethencourt Alfonso |nombre=Juan |enlaceautor=Juan Bethencourt Alfonso |título=Historia del Pueblo Guanche: Etnografía y organización socio-política |edición=2ª |año=1992 |editorial=Francisco Lemus Editor |ubicación=San Cristóbal de La Laguna |isbn=84-879-7300-0}}</ref> |
||
Línea 28: | Línea 30: | ||
Modernamente diversos colectivos realizan actos culturales bajo el nombre de Beñesmer. En el municipio de [[San Juan de la Rambla]] se celebró en 2008 el I Beñesmen, una fiesta popular basada en esta antigua costumbre que pretende acercar las tradiciones canarias a niños y jóvenes.<ref>{{cita web |url=http://www.gevic.net/info/contenidos/mostrar_contenidos.php?idcat=69&idcap=256&idcon=1787 |título=Folklores y principales fiestas |sitioweb=Gran Enciclopedia Virtual de las Islas Canarias GEVIC}}</ref><ref>{{cita noticia |título=El primer Beñesmen acercará las tradiciones canarias a niños y jóvenes |url=http://www.eldia.es/2008-05-07/norte/norte5.htm |periódico=El Día |editorial=Leoncio Rodríguez |fecha=7 de mayo de 2008}}</ref> |
Modernamente diversos colectivos realizan actos culturales bajo el nombre de Beñesmer. En el municipio de [[San Juan de la Rambla]] se celebró en 2008 el I Beñesmen, una fiesta popular basada en esta antigua costumbre que pretende acercar las tradiciones canarias a niños y jóvenes.<ref>{{cita web |url=http://www.gevic.net/info/contenidos/mostrar_contenidos.php?idcat=69&idcap=256&idcon=1787 |título=Folklores y principales fiestas |sitioweb=Gran Enciclopedia Virtual de las Islas Canarias GEVIC}}</ref><ref>{{cita noticia |título=El primer Beñesmen acercará las tradiciones canarias a niños y jóvenes |url=http://www.eldia.es/2008-05-07/norte/norte5.htm |periódico=El Día |editorial=Leoncio Rodríguez |fecha=7 de mayo de 2008}}</ref> |
||
En el municipio de [[San Cristóbal de La Laguna]] el primer |
En el municipio de [[San Cristóbal de La Laguna]] el primer sábado del mes de diciembre, se otorgan las Distinciones Beñesmer, acto organizado y patrocinado por la Asociación Cultural Antiguos Orfeonistas La Laguna con las que se pretende reconocer la labor realizada desde la humildad y honestidad con perpetuidad en el tiempo y que eso haya servido para realzar el buen nombre del municipio. Actualmente se entregan cuatro modalidades: Individual, Deporte, Cultura y Empresa. |
||
Historial de Distinguidos: |
|||
2017 |
|||
CULTURA: CELSO ALBELO HERNÁNDEZ. |
|||
DEPORTE: CB CANARIAS 1939. |
|||
COMERCIO: GALERÍAS WEHBE. |
|||
INDIVIDUAL: LUUS DAVILA VIERA. |
|||
2018 |
|||
CULTURA: ORFEÓN LA PAZ DE LA LAGUNA. |
|||
DEPORTE: CEA TENERIFE. |
|||
COMERCIO: LA MOLINETA. |
|||
INDIVIDUAL: JUAN RODRÍGUEZ GONZÁLEZ "JUANIQUILLO". |
|||
2019 |
|||
CULTURA: UNIVERSIDAD DE LA LAGUNA. |
|||
DEPORTE: CLUB BALONMANO TEJINA. |
|||
COMERCIO: VICTOR GONZALEZ. |
|||
INDIVIDUAL: FAMILIA WENCESLAO. |
|||
2020 |
|||
DEBIDO AL AZOTE DE LA PANDEMIA COVID 19 SE SUSPENDE LA ENTREGA DE LAS DISTINCIONES Y EN SU LUGAR SE REALIZA UNA ENTREGA DE PLACAS QUE DISTINGUE LA ACTUACIÓN DURANTE LA PANDEMIA A LOS SIGUIENTES COLECTIVOS: |
|||
GUARDIA CIVIL, POLICIA NACIONAL, POLICÍA LOCAL DE LA LAGUNA, BOMBEROS DE LA LAGUNA, PROTECCIÓN CIVIL, CRUZ ROJA ESPAÑOLA, HOSPITAL UNIVERSITARIO DE CANARIAS (HUC... A TODO EL PERSONAL) Y A LA CIUDADANIA DEL MUNICIPIO DE SAN CRISTÓBAL DE LA LAGUNA. |
|||
2021 |
|||
CULTURA:...¿? |
|||
DEPORTE:...¿? |
|||
COMERCIO:...¿? |
|||
INDIVIDUAL:...¿? |
|||
== Véase también == |
== Véase también == |
Revisión actual - 11:35 10 nov 2024
Beñesmer o Beñesmen es el nombre que daban los aborígenes guanches de la isla de Tenerife −Islas Canarias− al mes de agosto antes de la conquista castellana en el siglo xv, aplicándose por extensión también a las celebraciones de la cosecha desarrolladas en esa época.
Etimología
[editar]Aparece en la documentación también con las formas beñasmer, begnesmet, benismer y benismen.[1]
El filólogo e historiador Juan Álvarez Delgado propone como significado 'segundo mes', 'segunda lunación' o 'segunda medida' desde la forma primaria beñe-smet o beñ-i-smet, donde smet se corresponde con la denominación del número dos dada por los aborígenes −de Gran Canaria− según el explorador Niccoloso da Recco.[2]
Para Ignacio Reyes la traducción de beñesmer sería 'el que evapora, consume o termina', derivándola de una posible forma primaria wənna əsmer.[3]
En una comparación de guanchismos con diversas raíces consonánticas bereberes y del grupo afroasiático, el profesor Alexander Militarev observó el parecido de la forma beñesmer con el lexema *čmr- ('cosecha', 'siega'), proponiendo una reconstrucción *we-n-esmer ('el/lo de la cosecha').[4]
Características
[editar]Los autores tradicionales Juan de Abréu Galindo y Leonardo Torriani dicen en sus obras confeccionadas a finales del siglo xvi que beñesmer era el nombre del mes de agosto, apuntando además que era el tiempo en que los guanches recogían sus cosechas de cebada y trigo.[5][6]
Otro autor coetáneo, Fray Alonso de Espinosa, no da el término, pero indica que:[7]
Cuando hacían su agosto y recogían los panes, hacían juntas y fiestas en cada reino, como en agradecimiento delbien recibido, y eran estas fiestas tan privilegiadas, que aunque hubiese guerra se podía pasar de un reino a otro seguramente
a ellas.
Así, se ha extendido el uso de la voz beñesmer para designar las fiestas de la recolección desarrolladas en los meses de verano, y en las que se realizaban grandes convites y diversos juegos.
Por su parte, Tomás Arias Marín de Cubas indica que el beñasmer o primera luna de agosto marcaba el inicio del año según el calendario guanche.[8]
Para el historiador y médico Juan Bethencourt Alfonso el Beñesmer era la asamblea legislativa de la sociedad guanche, constituida por lo que él denomina «Gran Tagoro» y por el «Cuerpo de Chaureros», instituciones formadas por los nobles de cada reino. Sus atribuciones eran extensas, indicando el autor que «fiscalizaba, reglamentaba y legislaba sobre cuanto tenía relación con la vida de un pueblo bajo el régimen socialista comunista», siendo celebradas estas Cortes durante nueve días en la tercera decena de abril, segunda de agosto y tercera de diciembre.[9]
Para algunos autores, las fiestas celebradas en honor a la virgen de Candelaria durante el mes de agosto en la villa homónima son una reminiscencia sincretizada de las antiguas fiestas del beñesmer aborigen.[2]
El Beñesmen en la actualidad
[editar]Modernamente diversos colectivos realizan actos culturales bajo el nombre de Beñesmer. En el municipio de San Juan de la Rambla se celebró en 2008 el I Beñesmen, una fiesta popular basada en esta antigua costumbre que pretende acercar las tradiciones canarias a niños y jóvenes.[10][11]
En el municipio de San Cristóbal de La Laguna el primer sábado del mes de diciembre, se otorgan las Distinciones Beñesmer, acto organizado y patrocinado por la Asociación Cultural Antiguos Orfeonistas La Laguna con las que se pretende reconocer la labor realizada desde la humildad y honestidad con perpetuidad en el tiempo y que eso haya servido para realzar el buen nombre del municipio. Actualmente se entregan cuatro modalidades: Individual, Deporte, Cultura y Empresa.
Véase también
[editar]Referencias
[editar]- ↑ Wölfel, Dominik Josef (1965). Monumenta Linguae Canariae. Die Kanarischen Sprachdenkmäler. Eine Studie Zur Vor- und Frühgeschichte Weißafrikas [Monumenta Linguae Canariae. Los monumentos del habla canaria. Un estudio sobre la prehistoria y la historia del África Blanca] (en alemán). Graz: Akademische Druc.
- ↑ a b Álvarez Delgado, Juan (1949). Sistema de Numeración Norteafricano. A. Numerales Canarios.- B. Sistema Numeral Norteafricano: Caracteres. Estudio de lingüística comparada sobre el sistema de numeración y cómputo de los aborígenes de Canarias. Madrid: Instituto Antonio de Nebrija (CSIC).
- ↑ Reyes García, Ignacio (2011). Diccionario Ínsuloamaziq. Santa Cruz de Tenerife: Fondo de Cultura Ínsuloamaziq. ISBN 978-84-615-0960-7.
- ↑ Alexander Militarev (Abril 2021). «Libyo-Berbers – Tuaregs – Canarians : linguistic evidence». Études et Documents Berbères N° 43(1):133-160. p. 135. doi:10.3917/edb.043.0135.
- ↑ Abréu Galindo, Juan de (1848) [1632]. Historia de la conquista de las siete islas de Gran Canaria. Santa Cruz de Tenerife: Imprenta, Litografía y Librería Isleña. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2022. Consultado el 6 de noviembre de 2016.
- ↑ Torriani, Leonardo (1959) [1590]. Descripción e historia del reino de las Islas Canarias: antes Afortunadas, con el parecer de sus fortificaciones. Santa Cruz de Tenerife: Goya Ediciones. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2022. Consultado el 6 de noviembre de 2016.
- ↑ Espinosa, Alonso de (1952) [1594]. Historia de Nuestra Señora de Candelaria. Santa Cruz de Tenerife: Goya Ediciones. Archivado desde el original el 5 de marzo de 2017. Consultado el 6 de noviembre de 2016.
- ↑ Arias Marín de Cubas, Tomás (1986) [1687]. Ángel de Juan Casañas; María Régulo Rodríguez, eds. Historia de las siete islas de Canaria. Las Palmas de Gran Canaria: Real Sociedad Económica de Amigos del País. ISBN 84-398-7275-5. Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2022. Consultado el 6 de noviembre de 2016.
- ↑ Bethencourt Alfonso, Juan (1992). Historia del Pueblo Guanche: Etnografía y organización socio-política (2ª edición). San Cristóbal de La Laguna: Francisco Lemus Editor. ISBN 84-879-7300-0.
- ↑ «Folklores y principales fiestas». Gran Enciclopedia Virtual de las Islas Canarias GEVIC.
- ↑ «El primer Beñesmen acercará las tradiciones canarias a niños y jóvenes». El Día (Leoncio Rodríguez). 7 de mayo de 2008.