Diferencia entre revisiones de «Anexo:Episodios de Ren y Stimpy»
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
(No se muestran 24 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
''[[Ren y Stimpy|'''Ren y Stimpy''']]'' es una serie animada que se estrenó en [[Nickelodeon]] el 11 de agosto de 1991, inmediatamente después de los estrenos de ''[[Doug]]'' y ''[[Rugrats]]'', y duró cinco temporadas hasta el 16 de diciembre de 1995, con el último episodio de Nick, «A Scooter for Yaksmas». La serie inicialmente no tenía una agrupación consistente de segmentos en episodios, los episodios y segmentos intersticiales se transmitían fuera del orden de producción, algunos episodios e intersticiales se producían para una temporada y se emitían en otra, y tres episodios, «Man's Best Friend», «Sammy and Me» y «The Last Temptation», no se emitieron en absoluto en la serie original de Nickelodeon. «Man's Best Friend» se emitió en ''[[Ren y Stimpy "Solo para adultos"|Ren y Stimpy: Solo para adultos]]'' por [[Paramount Network|Spike TV]] en 2003 junto con el piloto del programa sin cortes, «Big House Blues». «Sammy and Me» y «The Last Temptation», el final de la serie, se transmitió el 20 de octubre de 1996 por [[MTV]]. |
|||
La siguiente es una lista de episodios de la serie de televisión '''''[[Ren y Stimpy]]''''' transmitida en [[Nickelodeon]] desde 1991 hasta 1996. |
|||
== Temporadas == |
== Temporadas == |
||
Línea 5: | Línea 5: | ||
! rowspan="2" |Temporada |
! rowspan="2" |Temporada |
||
! rowspan="2" |Episodios |
! rowspan="2" |Episodios |
||
! colspan=" |
! colspan="3" |'''Emisión original''' |
||
|- |
|- |
||
!Primera emisión |
!Primera emisión |
||
!Última emisión |
!Última emisión |
||
!Cadena |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="2" rowspan="1" |Piloto |
| colspan="2" rowspan="1" |Piloto |
||
| colspan="2" |10 de agosto de 1990 |
| colspan="2" |10 de agosto de 1990 |
||
|— |
|||
|- |
|- |
||
|1 |
|1 |
||
Línea 17: | Línea 19: | ||
|11 de agosto de 1991 |
|11 de agosto de 1991 |
||
|23 de febrero de 1992 |
|23 de febrero de 1992 |
||
| rowspan="5" |[[Nickelodeon]]<br>[[MTV]] |
|||
|- |
|- |
||
|2 |
|2 |
||
Línea 37: | Línea 40: | ||
|3 de junio de 1995 |
|3 de junio de 1995 |
||
|20 de octubre de 1996 |
|20 de octubre de 1996 |
||
|- |
|||
|''APC'' |
|||
|6 |
|||
|26 de junio de 2003 |
|||
|24 de julio de 2003 |
|||
|[[Paramount Network|Spike TV]] |
|||
|} |
|} |
||
== Episodios == |
== Episodios == |
||
{| class="wikitable" |
|||
!#S |
|||
=== Piloto (1990) === |
|||
!#T |
|||
{| class="wikitable" width="100%" style="text-align:center;" |
|||
!Título original |
!Título original |
||
!Título en Latinoamérica |
!Título en Latinoamérica |
||
!Título en España |
!Título en España |
||
! |
!Emisión original |
||
!Código |
!Código |
||
|- |
|- |
||
! colspan="7" |Piloto (1990) |
|||
| rowspan="1" |'''Big House Blues''' |
|||
|- |
|||
| rowspan="1" |El blues de la cárcel |
|||
|0 |
|||
|La gran balada de la cárcel |
|||
|0 |
|||
| rowspan="1" |«Big House Blues» |
|||
| rowspan="1" |«El blues de la cárcel» |
|||
| rowspan="1" |«La gran balada de la cárcel» |
|||
|10 de agosto de 1990 |
|10 de agosto de 1990 |
||
|R&S-001 |
|R&S-001 |
||
|} |
|||
=== Temporada 1 (1991-1992) === |
|||
{| class="wikitable" width="100%" style="text-align:center;" |
|||
! colspan="2" |# |
|||
! rowspan="2" |Título original |
|||
! rowspan="2" |Título en Latinoamérica |
|||
! rowspan="2" |Título en España |
|||
! rowspan="2" |'''Emisión original''' |
|||
! rowspan="2" |Código |
|||
|- |
|- |
||
! colspan="7" |Temporada 1 (1991-1992) |
|||
!Serie |
|||
!Temp. |
|||
|- |
|- |
||
|1 |
|||
| rowspan="2" |1 |
|||
|1 |
|||
| rowspan="2" |1 |
|||
| rowspan="1" | |
| rowspan="1" |«Stimpy's Big Day!» |
||
----«The Big Shot!» |
|||
| rowspan="1" |¡El gran día de Stimpy! |
|||
| rowspan="1" |¡El gran día de Stimpy! |
| rowspan="1" |«¡El gran día de Stimpy!» |
||
----«¡El gran actor!» |
|||
| rowspan="2" |11 de agosto de 1991 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«¡El gran día de Stimpy!» |
||
----«¡El personaje importante!» |
|||
|11 de agosto de 1991 |
|||
|RS-01A |
|||
----RS-01B |
|||
|- |
|- |
||
|2 |
|||
|'''The Big Shot!''' |
|||
|2 |
|||
|El gran actor |
|||
|«Robin Höek» |
|||
|El personaje importante |
|||
----«Nurse Stimpy» |
|||
| rowspan="1" |«Robin Höek» |
|||
----«El enfermero Stimpy» |
|||
| rowspan="1" |«Robin Höek» |
|||
----«Stimpy enfermera» |
|||
|25 de agosto de 1991 |
|||
|RS-02A |
|||
----RS-02B |
|||
|- |
|- |
||
|3 |
|||
| rowspan="2" |2 |
|||
|3 |
|||
| rowspan="2" |2 |
|||
|«Space Madness» |
|||
|'''Robin Höek''' |
|||
----«The Boy Who Cried Rat!» |
|||
|Robin Höek |
|||
| rowspan="1" |«Locura espacial» |
|||
|Robin Höek |
|||
----«El falso ratón» |
|||
| rowspan="2" |25 de agosto de 1991 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«Locura del espacio» |
||
----«El niño que gritó ¡rata!» |
|||
|- |
|||
|8 de septiembre de 1991 |
|||
|'''Nurse Stimpy''' |
|||
|RS-03A |
|||
|El enfermero Stimpy |
|||
----RS-03B |
|||
|Stimpy enfermera |
|||
|- |
|||
| rowspan="2" |3 |
|||
| rowspan="2" |3 |
|||
|'''Space Madness''' |
|||
|Locura espacial |
|||
|Locura del espacio |
|||
| rowspan="2" |8 de septiembre de 1991 |
|||
| rowspan="2" |RS-03 |
|||
|- |
|- |
||
|4 |
|||
|'''The Boy Who Cried Rat!''' |
|||
|4 |
|||
|El falso ratón |
|||
|«Fire Dogs» |
|||
|El niño que gritó ¡rata! |
|||
----«The Littlest Giant» |
|||
|- |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«Los bomberos» |
||
----«El pequeño gigante» |
|||
| rowspan="2" |4 |
|||
| rowspan="1" |— |
|||
|'''Fire Dogs''' |
|||
----«El más pequeño de los gigantes» |
|||
|Los bomberos |
|||
|Los perro-bomberos <small>(Canal+)</small> |
|||
|29 de septiembre de 1991 |
|29 de septiembre de 1991 |
||
----15 de septiembre de 1991 |
|||
|RS-04B |
|RS-04B |
||
----RS-04A |
|||
|- |
|- |
||
|5 |
|||
|'''The Littlest Giant''' |
|||
|5 |
|||
|El pequeño gigante |
|||
|«Marooned» |
|||
|El más pequeño de los gigantes |
|||
----«Untamed World» |
|||
|15 de septiembre de 1991 |
|||
| rowspan="1" |«Abandonados» |
|||
|RS-04A |
|||
----«Mundo salvaje» |
|||
|- |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«Náufragos» |
||
----«Mundo indómito» |
|||
| rowspan="2" |5 |
|||
|'''Marooned''' |
|||
|Abandonados |
|||
|Náufragos |
|||
|6 de octubre de 1991 |
|6 de octubre de 1991 |
||
----10 de noviembre de 1991 |
|||
| rowspan="2" |RS-05 |
|||
|RS-05A |
|||
----RS-05B |
|||
|- |
|- |
||
|6 |
|||
|'''Untamed World''' |
|||
|6 |
|||
|Mundo salvaje |
|||
|«Black Hole» |
|||
|Mundo indómito |
|||
----«Stimpy's Invention» |
|||
|10 de noviembre de 1991 |
|||
| rowspan="1" |«El hoyo negro» |
|||
----«Los inventos de Stimpy» |
|||
| rowspan="1" |«Agujero negro» |
|||
----— |
|||
|23 de febrero de 1992 |
|||
|RS-06A |
|||
----RS-06B |
|||
|- |
|- |
||
! colspan="7" |Temporada 2 (1992-1993) |
|||
| rowspan="2" |6 |
|||
| rowspan="2" |6 |
|||
|'''Black Hole''' |
|||
|El hoyo negro |
|||
|Agujero negro |
|||
| rowspan="2" |23 de febrero de 1992 |
|||
| rowspan="2" |RS-06 |
|||
|- |
|- |
||
|7 |
|||
|'''Stimpy's Invention''' |
|||
|1 |
|||
|Los inventos de Stimpy |
|||
| rowspan="1" |«In the Army» |
|||
|El invento de Stimpy <small>(Canal+)</small> |
|||
----«Powdered Toast Man» |
|||
|} |
|||
| rowspan="1" |«En el ejército» |
|||
----«Hombre Tostadas en Polvo» |
|||
=== Temporada 2 (1992-1993) === |
|||
| rowspan="1" |— |
|||
{| class="wikitable" width="100%" style="text-align:center;" |
|||
----— |
|||
! colspan="2" |# |
|||
|15 de agosto de 1992 |
|||
! rowspan="2" |Título original |
|||
! rowspan="2" |Título en Latinoamérica |
|||
! rowspan="2" |Título en España |
|||
! rowspan="2" |'''Emisión original''' |
|||
! rowspan="2" |Código |
|||
|- |
|||
!Serie |
|||
!Temp. |
|||
|- |
|||
| rowspan="2" |7 |
|||
| rowspan="2" |1 |
|||
| rowspan="1" |'''In the Army''' |
|||
| rowspan="1" |En el ejército |
|||
| rowspan="1" |En el ejército <small>(Canal+)</small> |
|||
| rowspan="2" |15 de agosto de 1992 |
|||
|RS5-2B |
|RS5-2B |
||
----RS5-1B |
|||
|- |
|- |
||
|8 |
|||
|'''Powdered Toast Man''' |
|||
|2 |
|||
|Hombre Tostadas en Polvo |
|||
|«Ren's Toothache» |
|||
|Súper Tostada en Súper Polvo <small>(Canal+)</small> |
|||
----«Man's Best Friend» |
|||
|RS5-1B |
|||
| rowspan="1" |«El dolor de muelas de Ren» |
|||
|- |
|||
----«El mejor amigo del hombre» |
|||
| rowspan="2" |8 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«El dolor de muelas de Ren» |
||
----— |
|||
|'''Ren's Toothache''' |
|||
|El dolor de muelas de Ren |
|||
|El dolor de muelas de Ren |
|||
|22 de agosto de 1992 |
|22 de agosto de 1992 |
||
----Prohibido en Nick |
|||
|RS5-2A |
|RS5-2A |
||
----RS5-1A |
|||
|- |
|- |
||
|9 |
|||
|'''Man's Best Friend''' |
|||
|3 |
|||
|El mejor amigo del hombre |
|||
|«Out West» |
|||
|— |
|||
----«Rubber Nipple Salesmen» |
|||
|23 de junio de 2003 <small>(TNN)</small> |
|||
| rowspan="1" |«En el Oeste» |
|||
|RS5-1A |
|||
----«Los vendedores de chupones» |
|||
|- |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |— |
||
----— |
|||
| rowspan="2" |3 |
|||
|29 de agosto de 1992 |
|||
|'''Out West''' |
|||
|En el Oeste |
|||
|El lejano Oeste <small>(Canal+)</small> |
|||
| rowspan="2" |29 de agosto de 1992 |
|||
|RS5-4B |
|RS5-4B |
||
----RS5-4A |
|||
|- |
|||
|'''Rubber Nipple Salesmen''' |
|||
|Los vendedores de chupones |
|||
|El vendedor de tetillas de goma <small>(Canal+)</small> |
|||
|RS5-4A |
|||
|- |
|- |
||
|10 |
|10 |
||
|4 |
|4 |
||
| |
|«Sven Höek» |
||
|El primo |
| rowspan="1" |«El primo Sven Höek» |
||
|El primo |
| rowspan="1" |«El primo Sven» |
||
|7 de noviembre de 1992 |
|7 de noviembre de 1992 |
||
|RS5-3A |
|RS5-3A |
||
|- |
|- |
||
|11 |
|||
| rowspan="2" |11 |
|||
|5 |
|||
| rowspan="2" |5 |
|||
| |
|«Haunted House» |
||
----«Mad Dog Höek» |
|||
|La casa embrujada |
|||
|La casa |
| rowspan="1" |«La casa embrujada» |
||
----«Los luchadores» |
|||
| rowspan="2" |21 de noviembre de 1992 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«La casa encantada» |
||
----— |
|||
|21 de noviembre de 1992 |
|||
|RS5-6A |
|||
----RS5-6B |
|||
|- |
|- |
||
|12 |
|||
|'''Mad Dog Höek''' |
|||
|6 |
|||
|Los luchadores |
|||
|«Big Baby Scam» |
|||
|— |
|||
----«Dog Show» |
|||
|- |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«Los bebés» |
||
----«Exhibición canina» |
|||
| rowspan="2" |6 |
|||
| rowspan="1" |«El timo del bebé» |
|||
|'''Big Baby Scam''' |
|||
----— |
|||
|Los bebés |
|||
|12 de diciembre de 1992 |
|||
|El timo del bebé |
|||
| rowspan="2" |12 de diciembre de 1992 |
|||
|RS5-9B |
|RS5-9B |
||
----RS5-3B |
|||
|- |
|||
|'''Dog Show''' |
|||
|Exhibición canina |
|||
|— |
|||
|RS5-3B |
|||
|- |
|- |
||
|13 |
|13 |
||
|7 |
|||
| rowspan="1" |7 |
|||
| |
|«Son of Stimpy» |
||
|El hijo de Stimpy |
| rowspan="1" |«El hijo de Stimpy» |
||
|El hijo de Stimpy |
| rowspan="1" |«El hijo de Stimpy» |
||
|13 de enero de 1993 |
|13 de enero de 1993 |
||
|RS5-8 |
|RS5-8 |
||
|- |
|- |
||
|14 |
|||
| rowspan="2" |14 |
|||
|8 |
|||
| rowspan="2" |8 |
|||
| |
|«Monkey See, Monkey Don't!» |
||
----«Fake Dad» |
|||
|Vida de reyes |
|||
| rowspan="1" |«Vida de reyes» |
|||
|¡Qué mono lo ves, qué mono no lo ves! |
|||
----«Papi falso» |
|||
| rowspan="1" |«Qué mono lo ves, ¡qué mono no lo ves!» |
|||
----«El padre adoptivo» |
|||
|13 de febrero de 1993 |
|13 de febrero de 1993 |
||
----27 de febrero de 1993 |
|||
|RS5-13A |
|RS5-13A |
||
----RS5-5A |
|||
|- |
|- |
||
|15 |
|||
|'''Fake Dad''' |
|||
|9 |
|||
|Papi falso |
|||
|«The Royal Canadian Kilted Yaksmen» |
|||
|El padre adoptivo |
|||
|«Los exploradores canadienses» |
|||
|27 de febrero de 1993 |
|||
| rowspan="1" |«La Policía Montada del Canadá, Montada<br>con Falda en un Yak» |
|||
|RS5-5A |
|||
|23 de mayo de 1993 |
|||
|RS5-7A |
|||
|- |
|- |
||
|16 |
|||
| rowspan="2" |15 |
|||
|10 |
|||
| rowspan="2" |9 |
|||
| |
|«The Great Outdoors» |
||
----«The Cat That Laid the Golden Hairball» |
|||
|El campamento |
|||
| rowspan="1" |«El campamento» |
|||
|La naturaleza |
|||
----«El gato de las pelusas de oro» |
|||
| rowspan="1" |«La naturaleza» |
|||
----«El gato de las bolas de pelo de oro» |
|||
|27 de marzo de 1993 |
|27 de marzo de 1993 |
||
----3 de abril de 1993 |
|||
|RS5-13B |
|RS5-13B |
||
----RS5-9A |
|||
|- |
|- |
||
|17 |
|||
|'''The Cat That Laid the Golden Hairball''' |
|||
|11 |
|||
|El gato de las pelusas de oro |
|||
|«Stimpy's Fan Club» |
|||
|El gato de las bolas de pelo de oro |
|||
| rowspan="1" |«El club de admiradores de Stimpy» |
|||
|3 de abril de 1993 |
|||
| rowspan="1" |«El club de fans de Stimpy» |
|||
|RS5-9A |
|||
|- |
|||
|16 |
|||
|10 |
|||
|'''Stimpy's Fan Club''' |
|||
|El club de admiradores de Stimpy |
|||
|El club de fans de Stimpy |
|||
|24 de abril de 1993 |
|24 de abril de 1993 |
||
|RS5-11B |
|RS5-11B |
||
|- |
|- |
||
| |
|18 |
||
| |
|12 |
||
| |
|«A Visit to Anthony» |
||
|Visita a Anthony |
| rowspan="1" |«Visita a Anthony» |
||
|La visita a Anthony |
| rowspan="1" |«La visita a Anthony» |
||
|8 de mayo de 1993 |
|8 de mayo de 1993 |
||
|RS5-10 |
|RS5-10 |
||
|- |
|- |
||
! colspan="7" |Temporada 3 (1993-1994) |
|||
|18 |
|||
|12 |
|||
|'''The Royal Canadian Kilted Yaksmen''' |
|||
|Los exploradores canadienses |
|||
|La Policía Montada del Canadá<br />Montada con Falda en un Yak |
|||
|23 de mayo de 1993 |
|||
|RS5-7A |
|||
|} |
|||
=== Temporada 3 (1993-1994) === |
|||
{| class="wikitable" width="100%" style="text-align:center;" |
|||
! colspan="2" |# |
|||
! rowspan="2" |Título original |
|||
! rowspan="2" |Título en Latinoamérica |
|||
! rowspan="2" |Título en España |
|||
! rowspan="2" |'''Emisión original''' |
|||
! rowspan="2" |Código |
|||
|- |
|- |
||
|19 |
|||
!Serie |
|||
|1 |
|||
!Temp. |
|||
| rowspan="1" |«To Salve and Salve Not!» |
|||
|- |
|||
----«A Yard Too Far» |
|||
| rowspan="2" |19 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«El vendedor más grande de bálsamo» |
||
----«El mejor perro guardián» |
|||
| rowspan="1" |'''To Salve and Salve Not!''' |
|||
| rowspan="1" | |
| rowspan="1" |«¡Salve o no Salve!» |
||
----«Unos metros demasiado lejos» |
|||
| rowspan="1" |¡Salve o no Salve! |
|||
|20 de noviembre de 1993 |
|||
|RS-301 |
|RS-301 |
||
----RS-305 |
|||
|- |
|- |
||
|20 |
|||
|'''A Yard Too Far''' |
|||
|2 |
|||
|El mejor perro guardián |
|||
|«Circus Midgets» |
|||
|Unos metros demasiado lejos |
|||
----«No Pants Today» |
|||
|RS-305 |
|||
| rowspan="1" |«Enanos de circo» |
|||
|- |
|||
----«No tengo calzoncillos» |
|||
| rowspan="2" |20 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«Enanos de circo» |
||
----«Sin gayumbos» |
|||
|'''Circus Midgets''' |
|||
|26 de noviembre de 1993 |
|||
|Enanos de circo |
|||
|Enanos de circo |
|||
| rowspan="2" |26 de noviembre de 1993 |
|||
|RS-306 |
|RS-306 |
||
----RS-302 |
|||
|- |
|- |
||
|21 |
|||
|'''No Pants Today''' |
|||
|3 |
|||
|No tengo calzoncillos |
|||
|«Ren's Pecs» |
|||
|Sin gayumbos |
|||
----«An Abe Divided» |
|||
|RS-302 |
|||
| rowspan="1" |«Los pectorales de Ren» |
|||
|- |
|||
----«El monumento a Lincoln» |
|||
| rowspan="2" |21 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«Los pectorales de Ren» |
||
----«Abraham Lincoln partido por la mitad» |
|||
|'''Ren's Pecs''' |
|||
| |
|18 de diciembre de 1993 |
||
|Los pectorales de Ren |
|||
| rowspan="2" |18 de diciembre de 1993 |
|||
|RS-304 |
|RS-304 |
||
----RS-310 |
|||
|- |
|||
|'''An Abe Divided''' |
|||
|El monumento a Lincoln |
|||
|Abraham Lincoln partido por la mitad |
|||
|RS-310 |
|||
|- |
|- |
||
|22 |
|22 |
||
|4 |
|4 |
||
| |
|«Stimpy's Cartoon Show» |
||
|Dibujos animados |
|«Dibujos animados» |
||
|Los dibujos animados de Stimpy |
| rowspan="1" |«Los dibujos animados de Stimpy» |
||
|8 de enero de 1994 |
|8 de enero de 1994 |
||
|RS-303 |
|RS-303 |
||
|- |
|- |
||
|23 |
|||
| rowspan="2" |23 |
|||
|5 |
|||
| rowspan="2" |5 |
|||
| |
|«Jimminy Lummox» |
||
----«Bass Masters» |
|||
|Jimminy Lummox |
|||
| rowspan="1" |«Jimminy Lummox» |
|||
|Jaimito Lumbreras |
|||
----«Los pescadores» |
|||
| rowspan="2" |19 de febrero de 1994 |
|||
| rowspan="1" |«Jaimito Lumbreras» |
|||
----«Expertos pescadores de percas» |
|||
|19 de febrero de 1994 |
|||
|RS-309 |
|RS-309 |
||
----RS-320 |
|||
|- |
|||
|'''Bass Masters''' |
|||
|Los pescadores |
|||
|Expertos pescadores de percas |
|||
|RS-320 |
|||
|- |
|- |
||
|24 |
|24 |
||
|6 |
|6 |
||
| |
|«Ren's Retirement» |
||
|El retiro de Ren |
|«El retiro de Ren» |
||
|Ren se retira |
| rowspan="1" |«Ren se retira» |
||
|2 de abril de 1994 |
|2 de abril de 1994 |
||
|RS-311 |
|RS-311 |
||
|- |
|- |
||
|25 |
|||
| rowspan="2" |25 |
|||
|7 |
|||
| rowspan="2" |7 |
|||
| |
|«Jerry the Bellybutton Elf» |
||
----«Road Apples» |
|||
|Jerry, el duendecillo |
|||
|Jerry, el duendecillo |
| rowspan="1" |«Jerry, el duendecillo» |
||
----«Recogidos en el camino» |
|||
| rowspan="1" |«Jerry, el duendecillo del ombligo» |
|||
----«Manzanas de carretera» |
|||
|9 de abril de 1994 |
|9 de abril de 1994 |
||
----12 de marzo de 1994 |
|||
|RS-321 |
|RS-321 |
||
----RS-319 |
|||
|- |
|||
|'''Road Apples''' |
|||
|Recogidos en el camino |
|||
|Manzanas de carretera |
|||
|12 de marzo de 1994 |
|||
|RS-319 |
|||
|- |
|- |
||
|26 |
|26 |
||
|8 |
|8 |
||
| |
|«Hard Times for Haggis» |
||
|El escocés |
|«El escocés» |
||
|Haggis MacHaggis, el escocés |
| rowspan="1" |«Haggis MacHaggis, el escocés» |
||
|30 de abril de 1994 |
|30 de abril de 1994 |
||
|RS-308 |
|RS-308 |
||
|- |
|- |
||
|27 |
|||
| rowspan="2" |27 |
|||
|9 |
|||
| rowspan="2" |9 |
|||
| |
|«Eat My Cookies» |
||
----«Ren's Bitter Half» |
|||
|Cómete mis galletas |
|||
| |
| rowspan="1" |«Cómete mis galletas» |
||
----«El lado malo de Ren» |
|||
| rowspan="2" |4 de junio de 1994 |
|||
| rowspan="1" |«Come mis galletas» |
|||
----— |
|||
|4 de junio de 1994 |
|||
|RS-317 |
|RS-317 |
||
----RS-313 |
|||
|- |
|||
|'''Ren's Bitter Half''' |
|||
|El lado malo de Ren |
|||
|— |
|||
|— |
|||
|- |
|- |
||
|28 |
|28 |
||
|10 |
|10 |
||
| |
|«Lair of the Lummox» |
||
|La guarida del lummox |
| rowspan="1" |«La guarida del lummox» |
||
|La guarida del lummox |
| rowspan="1" |«La guarida del lummox» |
||
|30 de julio de 1994 |
|30 de julio de 1994 |
||
|RS-327 |
|RS-327 |
||
|} |
|||
=== Temporada 4 (1994-1995) === |
|||
{| class="wikitable" width="100%" style="text-align:center;" |
|||
! colspan="2" |# |
|||
! rowspan="2" |Título original |
|||
! rowspan="2" |Título en Latinoamérica |
|||
! rowspan="2" |Título en España |
|||
! rowspan="2" |'''Emisión original''' |
|||
! rowspan="2" |Código |
|||
|- |
|- |
||
! colspan="7" |Temporada 4 (1994-1995) |
|||
!Serie |
|||
!Temp. |
|||
|- |
|- |
||
| rowspan="1" |29 |
| rowspan="1" |29 |
||
|1 |
|||
| rowspan="1" |1 |
|||
| rowspan="1" | |
| rowspan="1" |«Hermit Ren» |
||
| |
|«Ren el ermitaño» |
||
| rowspan="1" |Ermitaño Ren |
| rowspan="1" |«Ermitaño Ren» |
||
| rowspan="1" |1 de octubre de 1994 |
| rowspan="1" |1 de octubre de 1994 |
||
|RS-314 |
|RS-314 |
||
|- |
|- |
||
|30 |
|||
| rowspan="2" |30 |
|||
|2 |
|||
| rowspan="2" |2 |
|||
| |
|«House of Next Tuesday» |
||
----«A Friend in Your Face!» |
|||
|La casa del próximo martes |
|||
|La casa del próximo martes |
| rowspan="1" |«La casa del próximo martes» |
||
----«¡Un amigo en tu rostro!» |
|||
| rowspan="2" |8 de octubre de 1994 |
|||
| rowspan="1" |«La casa del próximo martes» |
|||
----«¡Un amigo en tu cara!» |
|||
|8 de octubre de 1994 |
|||
|RS-312 |
|RS-312 |
||
----RS-324 |
|||
|- |
|- |
||
|31 |
|||
|'''A Friend in Your Face!''' |
|||
|3 |
|||
|¡Un amigo en tu rostro! |
|||
|«Blazing Entrails» |
|||
|¡Un amigo en tu cara! |
|||
----«Lumberjerks» |
|||
|RS-324 |
|||
| rowspan="1" |«Viaje a las entrañas» |
|||
|- |
|||
----«Los leñadores» |
|||
| rowspan="2" |31 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |— |
||
----«Leñadores» |
|||
|'''Blazing Entrails''' |
|||
|15 de octubre de 1994 |
|||
|Viaje a las entrañas |
|||
|— |
|||
| rowspan="2" |15 de octubre de 1994 |
|||
|RS-307 |
|RS-307 |
||
----RS-316 |
|||
|- |
|- |
||
|32 |
|||
|'''Lumberjerks''' |
|||
|4 |
|||
|Los leñadores |
|||
|«Prehistoric Stimpy» |
|||
|Leñadores |
|||
----«Farm Hands» |
|||
|RS-316 |
|||
| rowspan="1" |«Stimpy prehistórico» |
|||
|- |
|||
----«Los granjeros» |
|||
| rowspan="2" |32 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«Stimpy prehistórico» |
||
----«Los granjeros» |
|||
|'''Prehistoric Stimpy''' |
|||
|5 de noviembre de 1994 |
|||
|Stimpy prehistórico |
|||
|Stimpy prehistórico |
|||
| rowspan="2" |5 de noviembre de 1994 |
|||
|RS-322 |
|RS-322 |
||
----RS-315 |
|||
|- |
|- |
||
|33 |
|||
|'''Farmhands''' |
|||
|5 |
|||
|Los granjeros |
|||
|«Magical Golden Singing Cheeses» |
|||
|Los granjeros |
|||
----«A Hard Day's Luck» |
|||
|RS-315 |
|||
| rowspan="1" |«Los quesos mágicos» |
|||
|- |
|||
----«El duende travieso» |
|||
| rowspan="2" |33 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |— |
||
----«¡Qué suerte la de aquel día!» |
|||
|'''Magical Golden Singing Cheeses''' |
|||
|12 de noviembre de 1994 |
|||
|Los quesos mágicos |
|||
|— |
|||
| rowspan="2" |12 de noviembre de 1994 |
|||
|RS-404 |
|RS-404 |
||
----— |
|||
|- |
|- |
||
|34 |
|||
|'''A Hard Days Luck''' |
|||
|6 |
|||
|El duende travieso |
|||
|«I Love Chicken» |
|||
|Qué suerte la de aquel día |
|||
----«Powdered Toast Man vs. Waffle Woman» |
|||
|— |
|||
| rowspan="1" |«El pollo de Stimpy» |
|||
----«Súper Pan Tostado contra la Mujer Waffle» |
|||
| rowspan="1" |«Amo a Pollo» |
|||
----«Súper Tostada Man contra la Mujer Gofre» |
|||
|19 de noviembre de 1994 |
|||
|RS-405 |
|||
----— |
|||
|- |
|- |
||
|35 |
|||
| rowspan="2" |34 |
|||
|7 |
|||
| rowspan="2" |6 |
|||
|«It's a Dog's Life» |
|||
|'''I Love Chicken''' |
|||
----«Eggyölkeo» |
|||
|El pollo de Stimpy |
|||
| rowspan="1" |«Vida de perro» |
|||
|Amo a Pollo |
|||
----«Yemïnio» |
|||
| rowspan="2" |19 de noviembre de 1994 |
|||
|— |
| rowspan="1" |— |
||
----«Yema de huevo» |
|||
|- |
|||
|3 de diciembre de 1994 |
|||
|'''Powdered Toast Man vs. Waffle Woman''' |
|||
|Súper Pan Tostado contra la Mujer Waffle |
|||
|Súper Tostada Man contra la Mujer Gofre |
|||
|— |
|||
|- |
|||
| rowspan="2" |35 |
|||
| rowspan="2" |7 |
|||
|'''It's a Dog's Life''' |
|||
|Vida-perro |
|||
|— |
|||
| rowspan="2" |3 de diciembre de 1994 |
|||
|RS-408 |
|RS-408 |
||
----RS-402 |
|||
|- |
|- |
||
|36 |
|||
|'''Egg Yölkeo''' |
|||
|8 |
|||
|Yeminio |
|||
|«Double Header» |
|||
|Yema de huevo |
|||
----«The Scotsman in Space» |
|||
|RS-402 |
|||
| rowspan="1" |«El monstruo de dos cabezas» |
|||
|- |
|||
----«El escocés en el espacio» |
|||
| rowspan="2" |36 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |— |
||
----«El escocés del espacio» |
|||
|'''Double Header''' |
|||
|7 de enero de 1995 |
|||
|El monstruo de dos cabezas |
|||
|— |
|||
| rowspan="2" |7 de enero de 1995 |
|||
|— |
|— |
||
----RS-412 |
|||
|- |
|- |
||
|37 |
|||
|'''The Scotsman in Space''' |
|||
|9 |
|||
|El escocés en el espacio |
|||
|«Pixie King» |
|||
|El escocés del espacio |
|||
----«Aloha Höek» |
|||
|RS-412 |
|||
| rowspan="1" |«El rey de los duendes» |
|||
|- |
|||
----«Aloha, Höek» |
|||
| rowspan="2" |37 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«Ren, rey de los duendes» |
||
----«Aloha, Robinson Höek» |
|||
|'''Pixie King''' |
|||
| |
|14 de enero de 1995 |
||
|Ren, rey de los duendes |
|||
| rowspan="2" |14 de enero de 1995 |
|||
|— |
|— |
||
|- |
|- |
||
|38 |
|||
|'''Aloha Höek''' |
|||
|10 |
|||
|Aloha, Höek |
|||
|«Insomniac Ren» |
|||
|Aloha, Robinson Höek |
|||
----«My Shiny Friend» |
|||
|— |
|||
| rowspan="1" |«Ren sufre de insomnio» |
|||
----«Teleadicción» |
|||
| rowspan="1" |— |
|||
----«Mi resplandeciente amigo» |
|||
|21 de enero de 1995 |
|||
|RS-416 |
|||
----RS-413 |
|||
|- |
|- |
||
|39 |
|||
| rowspan="2" |38 |
|||
|11 |
|||
| rowspan="2" |10 |
|||
|«Cheese Rush Days» |
|||
|'''Insomniac Ren''' |
|||
----«Wiener Barons» |
|||
|Ren sufre de insomnio |
|||
| rowspan="1" |«La fiebre del queso» |
|||
|— |
|||
----«Los magnates de las salchichas» |
|||
| rowspan="2" |21 de enero de 1995 |
|||
| rowspan="1" |«La fiebre del queso» |
|||
----«Los magnates de las salchichas» |
|||
|11 de febrero de 1995 |
|||
|— |
|— |
||
----RS-415 |
|||
|- |
|- |
||
|40 |
|||
|'''My Shiny Friend''' |
|||
|12 |
|||
|Teleadicción |
|||
|«Galoot Wranglers» |
|||
|Mi resplandeciente amigo |
|||
----«Ren Needs Help!» |
|||
|RS-413 |
|||
| rowspan="1" |«Los vaqueros del Oeste» |
|||
|- |
|||
----«¡Ren necesita ayuda!» |
|||
| rowspan="2" |39 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«Ganaderos de paletos» |
||
----«¡Ren necesita ayuda!» |
|||
|'''Cheese Rush Days''' |
|||
|4 de marzo de 1995 |
|||
|La fiebre del queso |
|||
|La fiebre del queso |
|||
| rowspan="2" |11 de febrero de 1995 |
|||
|— |
|||
|- |
|||
|'''Wiener Barons''' |
|||
|Los magnates de las salchichas |
|||
|Los magnates de la salchicha |
|||
|RS-415 |
|||
|- |
|||
| rowspan="2" |40 |
|||
| rowspan="2" |12 |
|||
|'''Galoot Wranglers''' |
|||
|Los vaqueros del Oeste |
|||
|Ganaderos de paletos |
|||
| rowspan="2" |4 de marzo de 1995 |
|||
|RS-420 |
|RS-420 |
||
----RS-418 |
|||
|- |
|- |
||
|41 |
|||
|'''Ren Needs Help!''' |
|||
|13 |
|||
|¡Ren necesita ayuda! |
|||
|«Ol' Blue Nose» |
|||
|¡Ren necesita ayuda! |
|||
----«Stupid Sidekick Union» |
|||
|RS-418 |
|||
| rowspan="1" |«El viejo nariz azul» |
|||
|- |
|||
----«Sindicato de asistentes» |
|||
| rowspan="2" |41 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«Vieja nariz azul» |
||
----«Sindicato de actores mindundis» |
|||
|'''Ol' Blue Nose''' |
|||
|18 de marzo de 1995 |
|||
|El viejo Nariz Azul |
|||
|Vieja nariz azul |
|||
| rowspan="2" |18 de marzo de 1995 |
|||
|RS-401 |
|RS-401 |
||
----RS-423 |
|||
|- |
|- |
||
|42 |
|||
|'''Stupid Sidekick Union''' |
|||
|14 |
|||
|Sindicato de asistentes |
|||
|«Superstitious Stimpy» |
|||
|Sindicato de actores mindundis |
|||
----«Travelogue» |
|||
|RS-423 |
|||
| rowspan="1" |«Stimpy el supersticioso» |
|||
|- |
|||
----«Un viaje con Ren y Stimpy» |
|||
| rowspan="2" |42 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |«Stimpy el supersticioso» |
||
----«Documental de viajes» |
|||
|'''Superstitious Stimpy''' |
|||
|1 de abril de 1995 |
|||
|Stimpy el supersticioso |
|||
|Stimpy el supersticioso |
|||
| rowspan="2" |1 de abril de 1995 |
|||
|RS-421 |
|RS-421 |
||
----RS-406 |
|||
|- |
|- |
||
! colspan="7" |Temporada 5 (1995-1996) |
|||
|'''Travelogue''' |
|||
|Un viaje con Ren y Stimpy |
|||
|Documental de viajes |
|||
|RS-406 |
|||
|} |
|||
=== Temporada 5 (1995-1996) === |
|||
{| class="wikitable" width="100%" style="text-align:center;" |
|||
! colspan="2" |# |
|||
! rowspan="2" |Título original |
|||
! rowspan="2" |Título en Latinoamérica |
|||
! rowspan="2" |Título en España |
|||
! rowspan="2" |'''Emisión original''' |
|||
! rowspan="2" |Código |
|||
|- |
|- |
||
|43 |
|||
!Serie |
|||
|1 |
|||
!Temp. |
|||
| rowspan="1" |«Terminal Stimpy» |
|||
----«Reverend Jack» |
|||
| rowspan="1" |«Stimpy desahuciado» |
|||
----«Reverendo Jack Queso» |
|||
| rowspan="1" |«Stimpy terminal» |
|||
----— |
|||
|9 de diciembre de 1995 |
|||
|RS-425 |
|||
----RS-419 |
|||
|- |
|- |
||
|44 |
|||
| rowspan="2" |43 |
|||
|2 |
|||
| rowspan="2" |1 |
|||
|«Big Flakes» |
|||
| rowspan="1" |'''Space Dogged''' |
|||
----«Pen Pals» |
|||
| rowspan="1" |Carrera espacial |
|||
| rowspan="1" | |
| rowspan="1" |«Tormenta de nieve» |
||
----«En la cárcel, al fin» |
|||
| rowspan="2" |3 de junio de 1995 |
|||
| rowspan="1" |«Grandes copos» |
|||
----«Compañeros de celda» |
|||
|18 de noviembre de 1995 |
|||
|RS-422 |
|||
----RS-430 |
|||
|- |
|||
|45 |
|||
|3 |
|||
| rowspan="1" |«Space Dogged» |
|||
----«Feud for Sale» |
|||
| rowspan="1" |«Carrera espacial» |
|||
----«Pleito en venta» |
|||
| rowspan="1" |«Atrapados en el espacio» |
|||
----«Enemistad en venta» |
|||
|3 de junio de 1995 |
|||
|RS-429 |
|RS-429 |
||
----— |
|||
|- |
|- |
||
|46 |
|||
|'''Feud for Sale''' |
|||
|4 |
|||
|Pleito en venta |
|||
|«Hair of the Cat» |
|||
|Enemistad en venta |
|||
----«City Hicks» |
|||
|— |
|||
| rowspan="1" |«El pelo del gato» |
|||
----«Amantes del polvo» |
|||
| rowspan="1" |«Pelo de gato» |
|||
----«Catetos de ciudad» |
|||
|1 de julio de 1995 |
|||
|RS-433 |
|||
----— |
|||
|- |
|- |
||
|47 |
|||
| rowspan="2" |44 |
|||
|5 |
|||
| rowspan="2" |2 |
|||
|«Bellhops» |
|||
|'''Hair of the Cat''' |
|||
----«Dog Tags» |
|||
|El pelo del gato |
|||
| rowspan="1" |«Botones» |
|||
|Pelo de gato |
|||
----«Identificación de perro» |
|||
| rowspan="2" |1 de julio de 1995 |
|||
| rowspan="1" |«Botones para todo» |
|||
----«Identificación perruna» |
|||
|28 de octubre de 1995 |
|||
|— |
|— |
||
|- |
|- |
||
|48 |
|||
|'''City Hicks''' |
|||
|6 |
|||
|Amantes del polvo |
|||
|«School Mates» |
|||
|Catetos de ciudad |
|||
----«Dinner Party» |
|||
|— |
|||
| rowspan="1" |«Con discípulos» |
|||
----«A cenar» |
|||
| rowspan="1" |«Amigos del cole» |
|||
----«La cena» |
|||
|11 de noviembre de 1995 |
|||
|RS-435 |
|||
----RS-436 |
|||
|- |
|- |
||
|49 |
|||
| rowspan="2" |45 |
|||
|7 |
|||
| rowspan="2" |3 |
|||
|«Sammy and Me» |
|||
|'''Stimpy's Pet''' |
|||
----«The Last Temptation» |
|||
|La mascota de Stimpy |
|||
| rowspan="1" |«Sammy y yo» |
|||
|La mascota de Stimpy |
|||
----«La última tentación de Ren» |
|||
| rowspan="2" |7 de octubre de 1995 |
|||
| rowspan="1" |«Sammy y yo» |
|||
----«La última tentación» |
|||
|20 de octubre de 1996 |
|||
|RS-424 |
|||
----RS-440 |
|||
|- |
|||
|50 |
|||
|8 |
|||
|«Stimpy's Pet» |
|||
----«Ren's Brain» |
|||
| rowspan="1" |«La mascota de Stimpy» |
|||
----«El cerebro de Ren» |
|||
| rowspan="1" |«La mascota de Stimpy» |
|||
----«El cerebro de Ren» |
|||
|7 de octubre de 1995 |
|||
|RS-434 |
|RS-434 |
||
----RS-414 |
|||
|- |
|- |
||
|51 |
|||
|'''Ren's Brain''' |
|||
|9 |
|||
|El cerebro de Ren |
|||
|«I Was a Teenage Stimpy» |
|||
|El cerebro de Ren |
|||
----«Who's Stupid Now?» |
|||
|RS-414 |
|||
| rowspan="1" |«La edad de la adolescencia» |
|||
----«¿Y ahora quién es el tonto?» |
|||
| rowspan="1" |«Yo fui adolescente, Stimpy» |
|||
----«¿Quién es el estúpido ahora?» |
|||
|4 de noviembre de 1995 |
|||
|— |
|||
----RS-439 |
|||
|- |
|- |
||
|52 |
|||
| rowspan="2" |46 |
|||
|10 |
|||
| rowspan="2" |4 |
|||
|«A Scooter for Yaksmas» |
|||
|'''Bellhops''' |
|||
|«Una patineta para Navidad» |
|||
|Botones |
|||
| rowspan="1" |«Una Vespa por Yakvidad» |
|||
|Botones para todo |
|||
| |
|16 de diciembre de 1995 |
||
|— |
|— |
||
|- |
|- |
||
! colspan="7" |''Solo para adultos'' (2003) |
|||
|'''Dog Tags''' |
|||
|- |
|||
|Identificación de perro |
|||
|53 |
|||
|Identificación perruna |
|||
| rowspan="1" |1 |
|||
| rowspan="1" |«Onward & Upward» |
|||
|«En guardia y retaguardia» |
|||
|— |
|— |
||
|26 de junio de 2003 |
|||
| rowspan="1" |APC07 |
|||
|- |
|- |
||
|54 |
|||
| rowspan="2" |47 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |2 |
||
| rowspan="1" |«Ren Seeks Help» |
|||
|'''I Was a Teenage Stimpy''' |
|||
|«Ren busca ayuda» |
|||
|La edad de la adolescencia |
|||
|Yo fui adolescente, Stimpy |
|||
| rowspan="2" |4 de noviembre de 1995 |
|||
|— |
|— |
||
|3 de julio de 2003 |
|||
| rowspan="1" |APC02 |
|||
|- |
|- |
||
|55 |
|||
|'''Who's Stupid Now?''' |
|||
|3 |
|||
|¿Y ahora quién es el tonto? |
|||
|«Fire Dogs 2» |
|||
|¿Quién es el estúpido ahora? |
|||
|«Perro-rabiosos 2» |
|||
|RS-439 |
|||
|- |
|||
| rowspan="2" |48 |
|||
| rowspan="2" |6 |
|||
|'''School Mates''' |
|||
|Con discípulos |
|||
|Amigos del cole |
|||
| rowspan="2" |11 de noviembre de 1995 |
|||
|RS-435 |
|||
|- |
|||
|'''Dinner Party''' |
|||
|A cenar |
|||
|La cena |
|||
|— |
|— |
||
|17 de julio de 2003 |
|||
----24 de julio de 2003 |
|||
| rowspan="1" |APC04 |
|||
----APC05 |
|||
|- |
|- |
||
|56 |
|||
| rowspan="2" |49 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |4 |
||
| rowspan="1" |«Naked Beach Frenzy» |
|||
|'''Big Flakes''' |
|||
|«Orgía playera» |
|||
|Tormenta de nieve |
|||
|— |
|||
|Grandes copos |
|||
| rowspan="2" |18 de noviembre de 1995 |
|||
|RS-422 |
|||
|- |
|||
|'''Pen Pals''' |
|||
|En la cárcel... al fin |
|||
|Compañeros de celda |
|||
|RS-430 |
|||
|- |
|||
| rowspan="2" |50 |
|||
| rowspan="2" |8 |
|||
|'''Terminal Stimpy''' |
|||
|Stimpy desahuciado |
|||
|Stimpy terminal |
|||
| rowspan="2" |9 de diciembre de 1995 |
|||
|RS-425 |
|||
|- |
|||
|'''Reverend Jack''' |
|||
|Reverendo Jack Queso |
|||
|— |
|— |
||
| rowspan="1" |APC01 |
|||
|RS-419 |
|||
|- |
|- |
||
| |
|57 |
||
| rowspan="1" |5 |
|||
|9 |
|||
| rowspan="1" |«Altruists» |
|||
|'''A Scooter for Yaksmas''' |
|||
|«Los altruistas» |
|||
|Una patineta para Navidad |
|||
|Una Vespa por Yakvidad |
|||
|16 de diciembre de 1995 |
|||
|— |
|— |
||
|— |
|||
| rowspan="1" |APC03 |
|||
|- |
|- |
||
|58 |
|||
| rowspan="2" |52 |
|||
| rowspan=" |
| rowspan="1" |6 |
||
| rowspan="1" |«Stimpy's Pregnant» |
|||
|'''Sammy and Me''' |
|||
|«El embarazo de Stimpy» |
|||
|Sammy y yo |
|||
|— |
|||
|Sammy y yo |
|||
|— |
|||
| rowspan="2" |20 de octubre de 1996 <small>(MTV)</small> |
|||
| rowspan="1" |APC06 |
|||
|RS-424 |
|||
|- |
|||
|'''The Last Temptation''' |
|||
|La última tentación de Ren |
|||
|La última tentación |
|||
|RS-440 |
|||
|} |
|} |
||
{{Control de autoridades}} |
|||
[[Categoría:Nicktoons]] |
|||
[[Categoría:Anexos:Episodios de series de animación|Ren y Stimpy]] |
[[Categoría:Anexos:Episodios de series de animación|Ren y Stimpy]] |
||
[[Categoría:Anexos:Episodios de series de Nickelodeon|Ren y Stimpy]] |
[[Categoría:Anexos:Episodios de series de Nickelodeon|Ren y Stimpy]] |
Revisión actual - 17:00 26 dic 2024
Ren y Stimpy es una serie animada que se estrenó en Nickelodeon el 11 de agosto de 1991, inmediatamente después de los estrenos de Doug y Rugrats, y duró cinco temporadas hasta el 16 de diciembre de 1995, con el último episodio de Nick, «A Scooter for Yaksmas». La serie inicialmente no tenía una agrupación consistente de segmentos en episodios, los episodios y segmentos intersticiales se transmitían fuera del orden de producción, algunos episodios e intersticiales se producían para una temporada y se emitían en otra, y tres episodios, «Man's Best Friend», «Sammy and Me» y «The Last Temptation», no se emitieron en absoluto en la serie original de Nickelodeon. «Man's Best Friend» se emitió en Ren y Stimpy: Solo para adultos por Spike TV en 2003 junto con el piloto del programa sin cortes, «Big House Blues». «Sammy and Me» y «The Last Temptation», el final de la serie, se transmitió el 20 de octubre de 1996 por MTV.
Temporadas
[editar]Temporada | Episodios | Emisión original | ||
---|---|---|---|---|
Primera emisión | Última emisión | Cadena | ||
Piloto | 10 de agosto de 1990 | — | ||
1 | 6 | 11 de agosto de 1991 | 23 de febrero de 1992 | Nickelodeon MTV |
2 | 12 | 15 de agosto de 1992 | 23 de mayo de 1993 | |
3 | 10 | 20 de noviembre de 1993 | 30 de julio de 1994 | |
4 | 14 | 1 de octubre de 1994 | 1 de abril de 1995 | |
5 | 10 | 3 de junio de 1995 | 20 de octubre de 1996 | |
APC | 6 | 26 de junio de 2003 | 24 de julio de 2003 | Spike TV |
Episodios
[editar]#S | #T | Título original | Título en Latinoamérica | Título en España | Emisión original | Código |
---|---|---|---|---|---|---|
Piloto (1990) | ||||||
0 | 0 | «Big House Blues» | «El blues de la cárcel» | «La gran balada de la cárcel» | 10 de agosto de 1990 | R&S-001 |
Temporada 1 (1991-1992) | ||||||
1 | 1 | «Stimpy's Big Day!»
«The Big Shot!» |
«¡El gran día de Stimpy!»
«¡El gran actor!» |
«¡El gran día de Stimpy!»
«¡El personaje importante!» |
11 de agosto de 1991 | RS-01A
RS-01B |
2 | 2 | «Robin Höek»
«Nurse Stimpy» |
«Robin Höek»
«El enfermero Stimpy» |
«Robin Höek»
«Stimpy enfermera» |
25 de agosto de 1991 | RS-02A
RS-02B |
3 | 3 | «Space Madness»
«The Boy Who Cried Rat!» |
«Locura espacial»
«El falso ratón» |
«Locura del espacio»
«El niño que gritó ¡rata!» |
8 de septiembre de 1991 | RS-03A
RS-03B |
4 | 4 | «Fire Dogs»
«The Littlest Giant» |
«Los bomberos»
«El pequeño gigante» |
—
«El más pequeño de los gigantes» |
29 de septiembre de 1991
15 de septiembre de 1991 |
RS-04B
RS-04A |
5 | 5 | «Marooned»
«Untamed World» |
«Abandonados»
«Mundo salvaje» |
«Náufragos»
«Mundo indómito» |
6 de octubre de 1991
10 de noviembre de 1991 |
RS-05A
RS-05B |
6 | 6 | «Black Hole»
«Stimpy's Invention» |
«El hoyo negro»
«Los inventos de Stimpy» |
«Agujero negro»
— |
23 de febrero de 1992 | RS-06A
RS-06B |
Temporada 2 (1992-1993) | ||||||
7 | 1 | «In the Army»
«Powdered Toast Man» |
«En el ejército»
«Hombre Tostadas en Polvo» |
—
— |
15 de agosto de 1992 | RS5-2B
RS5-1B |
8 | 2 | «Ren's Toothache»
«Man's Best Friend» |
«El dolor de muelas de Ren»
«El mejor amigo del hombre» |
«El dolor de muelas de Ren»
— |
22 de agosto de 1992
Prohibido en Nick |
RS5-2A
RS5-1A |
9 | 3 | «Out West»
«Rubber Nipple Salesmen» |
«En el Oeste»
«Los vendedores de chupones» |
—
— |
29 de agosto de 1992 | RS5-4B
RS5-4A |
10 | 4 | «Sven Höek» | «El primo Sven Höek» | «El primo Sven» | 7 de noviembre de 1992 | RS5-3A |
11 | 5 | «Haunted House»
«Mad Dog Höek» |
«La casa embrujada»
«Los luchadores» |
«La casa encantada»
— |
21 de noviembre de 1992 | RS5-6A
RS5-6B |
12 | 6 | «Big Baby Scam»
«Dog Show» |
«Los bebés»
«Exhibición canina» |
«El timo del bebé»
— |
12 de diciembre de 1992 | RS5-9B
RS5-3B |
13 | 7 | «Son of Stimpy» | «El hijo de Stimpy» | «El hijo de Stimpy» | 13 de enero de 1993 | RS5-8 |
14 | 8 | «Monkey See, Monkey Don't!»
«Fake Dad» |
«Vida de reyes»
«Papi falso» |
«Qué mono lo ves, ¡qué mono no lo ves!»
«El padre adoptivo» |
13 de febrero de 1993
27 de febrero de 1993 |
RS5-13A
RS5-5A |
15 | 9 | «The Royal Canadian Kilted Yaksmen» | «Los exploradores canadienses» | «La Policía Montada del Canadá, Montada con Falda en un Yak» |
23 de mayo de 1993 | RS5-7A |
16 | 10 | «The Great Outdoors»
«The Cat That Laid the Golden Hairball» |
«El campamento»
«El gato de las pelusas de oro» |
«La naturaleza»
«El gato de las bolas de pelo de oro» |
27 de marzo de 1993
3 de abril de 1993 |
RS5-13B
RS5-9A |
17 | 11 | «Stimpy's Fan Club» | «El club de admiradores de Stimpy» | «El club de fans de Stimpy» | 24 de abril de 1993 | RS5-11B |
18 | 12 | «A Visit to Anthony» | «Visita a Anthony» | «La visita a Anthony» | 8 de mayo de 1993 | RS5-10 |
Temporada 3 (1993-1994) | ||||||
19 | 1 | «To Salve and Salve Not!»
«A Yard Too Far» |
«El vendedor más grande de bálsamo»
«El mejor perro guardián» |
«¡Salve o no Salve!»
«Unos metros demasiado lejos» |
20 de noviembre de 1993 | RS-301
RS-305 |
20 | 2 | «Circus Midgets»
«No Pants Today» |
«Enanos de circo»
«No tengo calzoncillos» |
«Enanos de circo»
«Sin gayumbos» |
26 de noviembre de 1993 | RS-306
RS-302 |
21 | 3 | «Ren's Pecs»
«An Abe Divided» |
«Los pectorales de Ren»
«El monumento a Lincoln» |
«Los pectorales de Ren»
«Abraham Lincoln partido por la mitad» |
18 de diciembre de 1993 | RS-304
RS-310 |
22 | 4 | «Stimpy's Cartoon Show» | «Dibujos animados» | «Los dibujos animados de Stimpy» | 8 de enero de 1994 | RS-303 |
23 | 5 | «Jimminy Lummox»
«Bass Masters» |
«Jimminy Lummox»
«Los pescadores» |
«Jaimito Lumbreras»
«Expertos pescadores de percas» |
19 de febrero de 1994 | RS-309
RS-320 |
24 | 6 | «Ren's Retirement» | «El retiro de Ren» | «Ren se retira» | 2 de abril de 1994 | RS-311 |
25 | 7 | «Jerry the Bellybutton Elf»
«Road Apples» |
«Jerry, el duendecillo»
«Recogidos en el camino» |
«Jerry, el duendecillo del ombligo»
«Manzanas de carretera» |
9 de abril de 1994
12 de marzo de 1994 |
RS-321
RS-319 |
26 | 8 | «Hard Times for Haggis» | «El escocés» | «Haggis MacHaggis, el escocés» | 30 de abril de 1994 | RS-308 |
27 | 9 | «Eat My Cookies»
«Ren's Bitter Half» |
«Cómete mis galletas»
«El lado malo de Ren» |
«Come mis galletas»
— |
4 de junio de 1994 | RS-317
RS-313 |
28 | 10 | «Lair of the Lummox» | «La guarida del lummox» | «La guarida del lummox» | 30 de julio de 1994 | RS-327 |
Temporada 4 (1994-1995) | ||||||
29 | 1 | «Hermit Ren» | «Ren el ermitaño» | «Ermitaño Ren» | 1 de octubre de 1994 | RS-314 |
30 | 2 | «House of Next Tuesday»
«A Friend in Your Face!» |
«La casa del próximo martes»
«¡Un amigo en tu rostro!» |
«La casa del próximo martes»
«¡Un amigo en tu cara!» |
8 de octubre de 1994 | RS-312
RS-324 |
31 | 3 | «Blazing Entrails»
«Lumberjerks» |
«Viaje a las entrañas»
«Los leñadores» |
—
«Leñadores» |
15 de octubre de 1994 | RS-307
RS-316 |
32 | 4 | «Prehistoric Stimpy»
«Farm Hands» |
«Stimpy prehistórico»
«Los granjeros» |
«Stimpy prehistórico»
«Los granjeros» |
5 de noviembre de 1994 | RS-322
RS-315 |
33 | 5 | «Magical Golden Singing Cheeses»
«A Hard Day's Luck» |
«Los quesos mágicos»
«El duende travieso» |
—
«¡Qué suerte la de aquel día!» |
12 de noviembre de 1994 | RS-404
— |
34 | 6 | «I Love Chicken»
«Powdered Toast Man vs. Waffle Woman» |
«El pollo de Stimpy»
«Súper Pan Tostado contra la Mujer Waffle» |
«Amo a Pollo»
«Súper Tostada Man contra la Mujer Gofre» |
19 de noviembre de 1994 | RS-405
— |
35 | 7 | «It's a Dog's Life»
«Eggyölkeo» |
«Vida de perro»
«Yemïnio» |
—
«Yema de huevo» |
3 de diciembre de 1994 | RS-408
RS-402 |
36 | 8 | «Double Header»
«The Scotsman in Space» |
«El monstruo de dos cabezas»
«El escocés en el espacio» |
—
«El escocés del espacio» |
7 de enero de 1995 | —
RS-412 |
37 | 9 | «Pixie King»
«Aloha Höek» |
«El rey de los duendes»
«Aloha, Höek» |
«Ren, rey de los duendes»
«Aloha, Robinson Höek» |
14 de enero de 1995 | — |
38 | 10 | «Insomniac Ren»
«My Shiny Friend» |
«Ren sufre de insomnio»
«Teleadicción» |
—
«Mi resplandeciente amigo» |
21 de enero de 1995 | RS-416
RS-413 |
39 | 11 | «Cheese Rush Days»
«Wiener Barons» |
«La fiebre del queso»
«Los magnates de las salchichas» |
«La fiebre del queso»
«Los magnates de las salchichas» |
11 de febrero de 1995 | —
RS-415 |
40 | 12 | «Galoot Wranglers»
«Ren Needs Help!» |
«Los vaqueros del Oeste»
«¡Ren necesita ayuda!» |
«Ganaderos de paletos»
«¡Ren necesita ayuda!» |
4 de marzo de 1995 | RS-420
RS-418 |
41 | 13 | «Ol' Blue Nose»
«Stupid Sidekick Union» |
«El viejo nariz azul»
«Sindicato de asistentes» |
«Vieja nariz azul»
«Sindicato de actores mindundis» |
18 de marzo de 1995 | RS-401
RS-423 |
42 | 14 | «Superstitious Stimpy»
«Travelogue» |
«Stimpy el supersticioso»
«Un viaje con Ren y Stimpy» |
«Stimpy el supersticioso»
«Documental de viajes» |
1 de abril de 1995 | RS-421
RS-406 |
Temporada 5 (1995-1996) | ||||||
43 | 1 | «Terminal Stimpy»
«Reverend Jack» |
«Stimpy desahuciado»
«Reverendo Jack Queso» |
«Stimpy terminal»
— |
9 de diciembre de 1995 | RS-425
RS-419 |
44 | 2 | «Big Flakes»
«Pen Pals» |
«Tormenta de nieve»
«En la cárcel, al fin» |
«Grandes copos»
«Compañeros de celda» |
18 de noviembre de 1995 | RS-422
RS-430 |
45 | 3 | «Space Dogged»
«Feud for Sale» |
«Carrera espacial»
«Pleito en venta» |
«Atrapados en el espacio»
«Enemistad en venta» |
3 de junio de 1995 | RS-429
— |
46 | 4 | «Hair of the Cat»
«City Hicks» |
«El pelo del gato»
«Amantes del polvo» |
«Pelo de gato»
«Catetos de ciudad» |
1 de julio de 1995 | RS-433
— |
47 | 5 | «Bellhops»
«Dog Tags» |
«Botones»
«Identificación de perro» |
«Botones para todo»
«Identificación perruna» |
28 de octubre de 1995 | — |
48 | 6 | «School Mates»
«Dinner Party» |
«Con discípulos»
«A cenar» |
«Amigos del cole»
«La cena» |
11 de noviembre de 1995 | RS-435
RS-436 |
49 | 7 | «Sammy and Me»
«The Last Temptation» |
«Sammy y yo»
«La última tentación de Ren» |
«Sammy y yo»
«La última tentación» |
20 de octubre de 1996 | RS-424
RS-440 |
50 | 8 | «Stimpy's Pet»
«Ren's Brain» |
«La mascota de Stimpy»
«El cerebro de Ren» |
«La mascota de Stimpy»
«El cerebro de Ren» |
7 de octubre de 1995 | RS-434
RS-414 |
51 | 9 | «I Was a Teenage Stimpy»
«Who's Stupid Now?» |
«La edad de la adolescencia»
«¿Y ahora quién es el tonto?» |
«Yo fui adolescente, Stimpy»
«¿Quién es el estúpido ahora?» |
4 de noviembre de 1995 | —
RS-439 |
52 | 10 | «A Scooter for Yaksmas» | «Una patineta para Navidad» | «Una Vespa por Yakvidad» | 16 de diciembre de 1995 | — |
Solo para adultos (2003) | ||||||
53 | 1 | «Onward & Upward» | «En guardia y retaguardia» | — | 26 de junio de 2003 | APC07 |
54 | 2 | «Ren Seeks Help» | «Ren busca ayuda» | — | 3 de julio de 2003 | APC02 |
55 | 3 | «Fire Dogs 2» | «Perro-rabiosos 2» | — | 17 de julio de 2003
24 de julio de 2003 |
APC04
APC05 |
56 | 4 | «Naked Beach Frenzy» | «Orgía playera» | — | — | APC01 |
57 | 5 | «Altruists» | «Los altruistas» | — | — | APC03 |
58 | 6 | «Stimpy's Pregnant» | «El embarazo de Stimpy» | — | — | APC06 |