Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Discusión:Pueblo mapuche»

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 190.102.241.45 (disc.) a la última edición de UA31
Etiquetas: Reversión Edición desde móvil Edición vía web móvil Edición móvil avanzada
 
(No se muestran 24 ediciones intermedias de 8 usuarios)
Línea 25: Línea 25:
:Hola. Corregido lo primero. En lo segundo, creo que te equivocas, lo que dice Lenz es que gracias a sus ''[[Estudios araucanos]]'' el término estaba popularizándose entre los chilenos en La Frontera y que él lo "restituyó" para el uso académico. Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 16:23 19 dic 2011 (UTC)
:Hola. Corregido lo primero. En lo segundo, creo que te equivocas, lo que dice Lenz es que gracias a sus ''[[Estudios araucanos]]'' el término estaba popularizándose entre los chilenos en La Frontera y que él lo "restituyó" para el uso académico. Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 16:23 19 dic 2011 (UTC)


== Falacia histórica ==
== Falacia histórica: Apoyo político a la concertación ==
El pueblo mapuche en general como buena parte de las sociedades tradicionales es de raigambre conservadora. Por lo mismo es mentira que hayan apoyado mayoritariamente a la concertación, nada más falso que eso. remitanse a verfificar los votos en el plebiscito y verán que hay una perfecta correlación entre los sitios donde hay mayorías mapuches y donde ganó en SI. En la araucanía me parece que exceptuando Temuco que es una ciudad grande donde los Mapuches tienen menor peso proporcional, en todo el resto de la región ganó abrumadoramente el Si a Pinochet, y es ridículo interpretar lo contrario. Por otro lado hubo varios alcaldes Mapuches entre los nombrados designados por Pinochet, como el mapuche Mario Raimán de Pucón. Asi que no vengan con idioteces, siempre los grupos de izquierda mapuche han sido ínfimos pero ruidosos, la maoría se indentifica con los vaivenes de la agricultura con una moral más conservadora, como es logico y natural que suceda. Dejen de mentir. abran paso a la Democracia real. le preguntas a los mpauches por la pena de muerte, carcel para los gay o cualquier otra bandera de lucha progre y la ENORME mayoria lo rechaza en un segundo, basta de reescribir la historia. digan la verdad.
El pueblo mapuche en general como buena parte de las sociedades tradicionales es de raigambre conservadora. Por lo mismo es mentira que hayan apoyado mayoritariamente a la concertación, nada más falso que eso. remitanse a verfificar los votos en el plebiscito y verán que hay una perfecta correlación entre los sitios donde hay mayorías mapuches y donde ganó en SI. En la araucanía me parece que exceptuando Temuco que es una ciudad grande donde los Mapuches tienen menor peso proporcional, en todo el resto de la región ganó abrumadoramente el Si a Pinochet, y es ridículo interpretar lo contrario. Por otro lado hubo varios alcaldes Mapuches entre los nombrados designados por Pinochet, como el mapuche Mario Raimán de Pucón. Asi que no vengan con idioteces, siempre los grupos de izquierda mapuche han sido ínfimos pero ruidosos, la maoría se indentifica con los vaivenes de la agricultura con una moral más conservadora, como es logico y natural que suceda. Dejen de mentir. abran paso a la Democracia real. le preguntas a los mpauches por la pena de muerte, carcel para los gay o cualquier otra bandera de lucha progre y la ENORME mayoria lo rechaza en un segundo, basta de reescribir la historia. digan la verdad.


Línea 402: Línea 402:
* Decía que el nombre es "Mapuches" y que otros nombres son "Araucanos, aucaes, moluches, pampas". Incluiste araucanos como nombre principal y borraste pampas. Ambas cosas me parecen un error. "Araucanos" es un nombre histórico que hoy no tiene uso, salvo por molestar, equivalente a "godos" para los españoles. Se usa profusamente en la historia de los siglos XVI-XIX e también durante el XX, pero desde hace décadas se prefiere "mapuches". No creo que exista una obra de los últimos 20 años que hable de "araucanos" para referirse a la población mapuche contemporánea (salvo panfletos neonazis que ensalzan a la "raza chilena" o cosas así). El término puede desaparecer, pero debe estar como nombre alternativo, igual que los otros. El borrado de "pampas" también es caprichoso, porque es el nombre que usó en el siglo XIX para hablar de los indígenas de las pampas, a esas alturas ya mapuchizados. Por lo tanto, propongo volver al estado anterior. Quedo a la espera de tus comentarios, [[Usuario:Inesbugsbunnyines|Inesbugsbunnyines]]. Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario discusión:Lin linao|¿dime?]] 17:41 13 nov 2016 (UTC)
* Decía que el nombre es "Mapuches" y que otros nombres son "Araucanos, aucaes, moluches, pampas". Incluiste araucanos como nombre principal y borraste pampas. Ambas cosas me parecen un error. "Araucanos" es un nombre histórico que hoy no tiene uso, salvo por molestar, equivalente a "godos" para los españoles. Se usa profusamente en la historia de los siglos XVI-XIX e también durante el XX, pero desde hace décadas se prefiere "mapuches". No creo que exista una obra de los últimos 20 años que hable de "araucanos" para referirse a la población mapuche contemporánea (salvo panfletos neonazis que ensalzan a la "raza chilena" o cosas así). El término puede desaparecer, pero debe estar como nombre alternativo, igual que los otros. El borrado de "pampas" también es caprichoso, porque es el nombre que usó en el siglo XIX para hablar de los indígenas de las pampas, a esas alturas ya mapuchizados. Por lo tanto, propongo volver al estado anterior. Quedo a la espera de tus comentarios, [[Usuario:Inesbugsbunnyines|Inesbugsbunnyines]]. Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario discusión:Lin linao|¿dime?]] 17:41 13 nov 2016 (UTC)
:::Discrepo con esto, el término Mapuche no tiene mayor base histórica y es solo un concenso de las últimas décadas. El término correcto serían "Araucanos" entendiendose que dicho pueblo no tenía desarrollada la escritura contemporánea. El término que también sería válido es reches, que es fonéticamente como ellos se consideraban. Hoy en día utilizar el término "Mapuche" no es mas que un ingeniería social, pues dicho término no tiene ningún sustento histórico. [[Usuario:Waltercool|WalterCool]] ([[Usuario Discusión:Waltercool|discusión]])
:::Discrepo con esto, el término Mapuche no tiene mayor base histórica y es solo un concenso de las últimas décadas. El término correcto serían "Araucanos" entendiendose que dicho pueblo no tenía desarrollada la escritura contemporánea. El término que también sería válido es reches, que es fonéticamente como ellos se consideraban. Hoy en día utilizar el término "Mapuche" no es mas que un ingeniería social, pues dicho término no tiene ningún sustento histórico. [[Usuario:Waltercool|WalterCool]] ([[Usuario Discusión:Waltercool|discusión]])
::::Todos los historiadores y étnologos de peso contemporanéos hablan de Mapuches para épocas anteriores hasta por lo menos desde la "invasión inca". Eso no quita que antiguamente hallan predominado otras denominaciones entre incas, españoles y mapuches. Sencillamente esa es la usanza historiográfica actual, y si quieres disputarla Wikipedia no es el lugar. [[Usuario:Dentren|Dentren]] ([[Usuario Discusión:Dentren|discusión]]) 19:59 4 oct 2022 (UTC)
::::::Todos es mucha gente, [[Usuario:Dentren]]. Hay autores que usan "reche(s)" o "reche-mapuches" para los grupos hablantes de mapudungún del siglo XVI y XVII, antes de que ''mapuche'' ("indígena") desplazara a ''che'' ("humano") entre los mapuches y que se produjeran otros cambios sociales y culturales por el contacto con los europeos y por la expansión hacia el este. En cualquier caso, "mapuche" es totalmente aceptable en un artículo enciclopédico. Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario discusión:Lin linao|¿dime?]] 02:06 5 oct 2022 (UTC)


== Cultura ==
== Cultura ==
Línea 619: Línea 621:
== Borrado de casi toda la sección "Etimología" (1 de julio del 2022) ==
== Borrado de casi toda la sección "Etimología" (1 de julio del 2022) ==


Hola. [https://es.wikipedia.org/eswiki/w/index.php?title=Pueblo_mapuche&type=revision&diff=144511292&oldid=144511058Borré casi toda la sección Etimología] por los cambios que hizo [[Usuario:Janitoalevic]] a partir de febrero de este año y que no cuadran con las fuentes citadas por él mismo. Las diferencias entre lo escrito y las fuentes es sustancial y el texto del artículo afirmaba cosas que nadie afirma, además de dar por buenas ideas desacreditadas o al menos no bien aceptadas entre los investigadores. Janitoalevic, ¿cómo procedo? ¿desgloso las oraciones una por una o hago alguna otra cosa? Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario discusión:Lin linao|¿dime?]] 04:27 1 jul 2022 (UTC)
Hola. [https://es.wikipedia.org/eswiki/w/index.php?title=Pueblo_mapuche&type=revision&diff=144511292&oldid=144511058 Borré casi toda la sección Etimología] por los cambios que hizo [[Usuario:Janitoalevic]] a partir de febrero de este año y que no cuadran con las fuentes citadas por él mismo. Las diferencias entre lo escrito y las fuentes es sustancial y el texto del artículo afirmaba cosas que nadie afirma, además de dar por buenas ideas desacreditadas o al menos no bien aceptadas entre los investigadores. Janitoalevic, ¿cómo procedo? ¿desgloso las oraciones una por una o hago alguna otra cosa? Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario discusión:Lin linao|¿dime?]] 04:27 1 jul 2022 (UTC)


:Hola {{u|Lin linao}} vamos revisando los puntos, al menos saqué harta información de la página Memoria Chilena y los libros que estaban ahí mismo, ese artículo se encuentra caído pero ayer había puesto la versión archivada [https://web.archive.org/web/20200214112428/http://www.memoriachilena.gob.cl/602/w3-article-100855.html], Saludos! --[[Usuario:Janitoalevic|<span style="font-family:'Cooperplate Gothic Bold';font-variant:small-caps;color:#003761;">Janitoalevic</span>]] ([[Usuario discusión:Janitoalevic|discusión]]) 14:21 1 jul 2022 (UTC)
:Hola {{u|Lin linao}} vamos revisando los puntos, al menos saqué harta información de la página Memoria Chilena y los libros que estaban ahí mismo, ese artículo se encuentra caído pero ayer había puesto la versión archivada [https://web.archive.org/web/20200214112428/http://www.memoriachilena.gob.cl/602/w3-article-100855.html], Saludos! --[[Usuario:Janitoalevic|<span style="font-family:'Cooperplate Gothic Bold';font-variant:small-caps;color:#003761;">Janitoalevic</span>]] ([[Usuario discusión:Janitoalevic|discusión]]) 14:21 1 jul 2022 (UTC)
::Gracias, [[Usuario:Janitoalevic|Janitoalevic]]. Parto entonces. Iré copiando las oraciones que había en tu última edición y vamos comentando abajo
* ​''Los primeros cronistas españoles del siglo xvi los distinguen como reche,(5​) y posteriormente como araucanos.''
:No es lo que dice la ref. 5, la página de Memoria Chilena que enlazaste. Ellos afirman que ''reche'' es una autodenominación antigua que se usa desde hace poco en castellano, mientras que los españoles de los primeros tiempos los llamaban "araucanos". ¿Estás de acuerdo con que Memoria Chilena afirma algo distinto a lo que decía el texto borrado? Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario discusión:Lin linao|¿dime?]] 17:36 1 jul 2022 (UTC)
:: {{u|Lin linao}} Ahora que recuerdo, en ese párrafo me basé en lo que decía acá [http://www.wechoyen.org/descargas/deLapeyra(2014).pdf], "los primeros cronistas españoles los distinguen como Reche, hasta el segundo periodo situado en las relaciones con la corona española apareciendo en los documentos el nombre de Mapuche" anteriormente lo tenía como cita, pero dentro de esa tesis tampoco encontré la evidencia de que en los documentos aparece el nombre mapuche y olvidé que la parte de Reche también aparece ahí, lo cual tampoco parece estar fundamentado a pesar de estar en una tesis de grado. Considero pertinente analizar esto para la parte de "araucano": ""Araucano" es un gentilicio español, popularizado por Alonso de Ercilla (...) La zona de Arauco es una castellanización del mapudungun Raw Ko" [http://etimologias.dechile.net/?mapuche]. Saludos.--[[Usuario:Janitoalevic|<span style="font-family:'Cooperplate Gothic Bold';font-variant:small-caps;color:#003761;">Janitoalevic</span>]] ([[Usuario discusión:Janitoalevic|discusión]]) 16:00 2 jul 2022 (UTC)
:::Vayamos por partes, [[Usuario:Janitoalevic|Janitoalevic]]. Entonces, la ref. 5 no era y la tesis no te convence, creo que lo que ella dice se deriva de una lectura exagerada de Boccara (él dice que reche era su autodenominación recogida por los españoles, pero no que los españoles les dijeran así). Lo que dice etimologías de Chile no es muy fiable, greda de ''rag'', no ''*raw'', y la parte de Alonso de Ercilla quizás haya sido copiada de Wikipedia o de algún comentario de Facebook... ¿Hay algo en el texto y las referencias que tiene ahora el artículo acerca de "araucano" que no te convenza? Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario discusión:Lin linao|¿dime?]] 16:14 2 jul 2022 (UTC)
::::{{u|Lin linao}} La ref. 5 no habla sobre los cronistas españoles, sí de reches y del uso del término antes del siglo XVIII. En el artículo actual las referencias están bastante claras, ahora bien, creo que falta profundizar más en ciertos puntos y tener más referencias de la historiografía (una habla de Alonso de Ercilla [https://web.archive.org/web/20090603085233/http://www.serindigena.org/territorios/recursos/biblioteca/monografias/lenguas/monografia_lenguas_mapuche2.htm]), pero como dices, vamos por parte.--[[Usuario:Janitoalevic|<span style="font-family:'Cooperplate Gothic Bold';font-variant:small-caps;color:#003761;">Janitoalevic</span>]] ([[Usuario discusión:Janitoalevic|discusión]]) 17:12 2 jul 2022 (UTC)
:::::Claro, [[Usuario:Janitoalevic|Janitoalevic]], las refs. que habías añadido no son el tema, sino los textos que escribiste que decían cosas distintas o muy distintas. El enlace que pusiste ahora viene seguramente de ''El mapuche o araucano'' de 1992. Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario discusión:Lin linao|¿dime?]] 17:52 2 jul 2022 (UTC)
* {{u|Lin linao}}​''La denominación mapuche articula a las diferentes identidades territoriales, no solo a los reches, siendo más universal buscando representar a toda la etnia17​ 18​ y puede abarcar tanto a huilliches como reches aunque históricamente estos tienen identidades propias19​ e incluso han sido clasificados como etnias diferentes.20​ Es por esto que el término mapuche se ocupa como fusión de identidades especialmente cuando tribus cazadoras reches que invaden a las huilliches comienzan a mezclarse y a asimilar los rasgos culturales más relevantes (lengua, agricultura, cerámica) de los antiguos habitantes del área que en su sustrato más arcaico21​ cambiando de una economía cazadora a ganadera caracterizada además por la aparición de los ulmen.22​ 6​'' La ref. 17 dice "Preferimos emplear la denominación mapuche (de mapu, 'tierra' y che 'persona', 'gente'), en vez de araucano (de raq 'greda' y leo, 'agua'), por '''ser más universal y representar a toda la etnia.''' La segunda incluye, en rigor, a los indígenas ubicados, grosso modo, entre los rios Bío-Bío y Toltén. El Dr. Lenz emplea ambas en sus escritos. En las transcripciones se mantiene el sistema creado por él" acá buscaba justamente hacer la distinción entre el término mapuche y el de reche y huilliche, mapuche por lo que entiendo es más universal y no regional, la ref. 18 también habla de distintos pueblos "En este sentido el Fütalmapu es la reunión de las concepciones de las identidades territoriales de los '''diferentes pueblos''' en lo que '''hoy conocemos''' como país Mapuche", luego la ref. 19 hace esta distinción "creemos que el grupo huilliche '''posee una especificidad que lo define''', incluso, de '''sus parientes más cercanos, los mapuche'''" por lo que acá se emplea el termino mapuche no de forma universal, lo que refleja que la literatura se contradice muchas veces, ref. 20 "esta extensa zona consiste en '''dos regiones etnográficas''' distintas, separadas por el río Toltén. La primera la podemos llamar Araucanía o tierra de '''los araucanos''' y la segunda, la región o tierras de '''los huilliches''', incluyendo en esta denominación, todas aquellas tribus que en tiempos de la dominación española, habitaban al sur del último río", sin embargo el mismo Latcham reconoce que el término araucano se emplea para todos los indígenas de la zona sin distinción, algo que originalmente no era y que se da después de "invasiones", a su vez estas citas de Latcham las he sacado de la ref. 21 que a su vez cita el libro de Latcham, el cual dice "'''el pueblo mapuche, entonces, resulta de la fusión que se realiza con el grupo invasor:''' araucanos o moluches, según Latcham, si este último era cazador, terminó por asimilar los rasgos culturales más relevantes (lengua, agricul- tura, cerámica etc.) de los antiguos habitantes del área que en su sustrato más arcaico, estaría en '''los denominados huilliches.'''" "La emergencia del término ‘araucanos’ se debe al insigne poeta Alonso de Ercilla, pero debemos agregar que sólo la utilizamos para referirnos a los habitantes de un acotado sector geográfico que él describe cercano a Concepción" "Esa este elemento invasor, mezcla de si se quiere con los antiguos habitantes, al que se debe en derecho, dar el nombre de araucanos, y en este sentido hemos empleado el término [...]. Los araucanos de nuestra referencia y de la de los cronistas del siglo XVI,n o traspasaron los límites que hemos fijado, es decir, el Itata por el norte y el Toltén por el sur. Fuera de esta región limitada, tanto la raza como la cultura eran otras, y los primeros españoles no confundían sino mencionaban sus diferencia" Y bueno, sobre la ref. 22 y su mención de la aparición de los ulmen, por lo visto entiendes mejor en qué se basó esa tesis, por lo que podrás verificar eso. Saludos.--[[Usuario:Janitoalevic|<span style="font-family:'Cooperplate Gothic Bold';font-variant:small-caps;color:#003761;">Janitoalevic</span>]] ([[Usuario discusión:Janitoalevic|discusión]]) 18:19 2 jul 2022 (UTC)

:Esa es la parte más grave, [[Usuario:Janitoalevic|Janitoalevic]]. Las refs. 17 y 19 no hablan de "reches", eso lo pusiste tú, que por algún motivo pareces pensar que reche = araucano = indígena de Arauco. La ref. 17 dice que mapuche los incluye a todos (reche también los incluye a todos, pero en el siglo XVI y quizás el XVII) y que hablando rigurosamente araucanos son los de Arauco. "... no solo a los reches" y la mención especial de los huilliches (pero no de los demás grupos) es cosa tuya. Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario discusión:Lin linao|¿dime?]] 19:37 2 jul 2022 (UTC)
::{{u|Lin linao}} Claro, es que justamente como Mapuche se usa de forma universal y en otros artículos de la misma Wiki no como el caso del [[:File:Pueblos indigenas de Chile.svg|siguiente mapa]], no entendí que Reche también era universal, sino que pensé que era el nombre local, similar a araucano originalmente. Y bueno, independiente de eso, creo que sí debe haber mención al tema de que el término puede ser universal y lo antes mencionado, además mencionar desde cuándo se usa el término (si no me equivoco hay otra referencia que habla de etnogénesis), quienes cuestionaron el término araucano en la historiografía ya que justamente una fuente ya mencionada habla de que el término araucano era el más usado hasta hace unas décadas en la historiografía, entonces todo esto encuentro que el artículo actual está careciendo. Saludos. [[Usuario:Janitoalevic|<span style="font-family:'Cooperplate Gothic Bold';font-variant:small-caps;color:#003761;">Janitoalevic</span>]] ([[Usuario discusión:Janitoalevic|discusión]]) 21:33 4 jul 2022 (UTC)

::::Qué bueno que se haya aclarado esa parte, [[Usuario:Janitoalevic|Janitoalevic]]. El resto del párrafo tiene el problema de dar por buena la teoría de Latcham, que nunca ha podido demostrarse, sin decir que es de Latcham; y además corresponde más a [[Origen de los mapuches]] que a la etimología. Creo que la ref. que más serviría para este artículo, fuera de la original de Salas, es [https://revistaterapiaocupacional.uchile.cl/index.php/RHI/article/view/40261/41815 este trabajo de Gilberto Sánchez]. Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario discusión:Lin linao|¿dime?]] 19:09 5 jul 2022 (UTC)
:::::{{u|Lin linao}}Considero importante hacer la distinción de conceptos más universales como mapuches y otros como huilliche más locales en la sección de etimología, para aclarar la existencia de ambos tipos de término, además de aplicar lo antes mencionado al artículo, Saludos.--[[Usuario:Janitoalevic|<span style="font-family:'Cooperplate Gothic Bold';font-variant:small-caps;color:#003761;">Janitoalevic</span>]] ([[Usuario discusión:Janitoalevic|discusión]]) 02:20 16 ago 2022 (UTC)

::::Puede ser, aunque no parece propio de una sección de Etimología, sino de la sección de las subdivisiones. Sea como sea, la teoría de Latcham no debería desarrollarse ahí. Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario discusión:Lin linao|¿dime?]] 03:42 16 ago 2022 (UTC)

Revisión actual - 18:27 20 mar 2024

Esta página le interesa al Wikiproyecto Etnias de América.

Problemas de traducción

[editar]

Algo simple, espero que les sea de ayuda: Es un error hablar de los Mapuches (*con "s" al final). Las palabras en mapudungún no deben ser pluralizadas, se dice "Los Mapuche", no "Los Mapuches"; se dice "Los Lof", no "Los lofs". La palabra en sí, ya está conjugada, no es necesario agregar la "S". Eso. Pewkallal kom pu peñi.

¡Hola! Lo que propones es en realidad un error gramatical. En español se debería decir "los mapuches" pero al escribir en mapudungun sería "us mapuche". Tú cuando escribes en un idioma traduces los gentilicios, por ejemplo cuando dices "los ingleses" y no dices "los English". A la inversa los estadounidenses se refieren a nosotros como "the Hispanics" y no como "the hispanos".
Hay muchas palabras que vienen en plural de otros idiomas y en castellano tienen plural normal, por ejemplo, talibán viene de una palabra que significa "estudiantes" y de todas maneras decimos un talibán, dos talibanes. Mapuche es una palabra en castellano y por eso su plural se forma con s. PEro además, los sustantivos animados mapuches sí tienen plural, obligatorio cuando no hay otra indicación: che significa persona, pu che es personas, gente; por lo tanto, mapuche es una palabra en singular y su plural es pu mapuche. La costumbre de decir "los mapuche" viene de una mala comprensión de cómo funcionan los préstamos lingüísticos y de cómo es el mapudungun. Saludos. Lin linao ¿dime? 18:51 13 dic 2013 (UTC)[responder]
¡Pero hombre, eso es diferente! "Taliban" es nombre de una organización, no es un gentilicio. Tampoco dices "los vientos divinos" al referirte a los soldados kamikazes. Tampoco por ejemplo usas para referirte a Suiza "Schweiz", tampoco para referirte a Alemania dices "Germania" o menos para referirte a China dices "Zhongguo", de hecho los chinos no tienen ni idea que le dicen "China". — El comentario anterior sin firmar es obra de GusPeriodista (disc.contribsbloq). Lin linao ¿dime? 21:53 19 dic 2013 (UTC)[responder]
Disculpa, Gusperiodista, pero no entiendo tu mensaje. ¿Consideras que hay que escribir "los mapuche" o "los mapuches"? Saludos. Lin linao ¿dime? 21:52 19 dic 2013 (UTC)[responder]

al permitir tan grave falta ortográfica, y además eliminar las correcciones, la pagina demuestra ser bastante ignorante, pues es indignante que el nombre de un pueblo a la que muchos chilenos y argentinos pertenecen lo escriban mal, bien apuesto y gano que si se hablara de algo de una potencia y no de unos países del tercer mundo, no cometerían tan grave error. Si se escribir mal un nombre, ese nombre se convierte en otro y el anterior es ignorado, ojala que los administradores lo lean y no lo eliminen, pues solo estoy defendiendo a un pueblo del que pertenezco, si la pagina elimina este comentario es ṕorque simplemente no le importan los pueblos luchadores de america latina, que fueron capaces de sobrevivir y seguir luchando hasta hoy por lo que les pertenece. WIKIPEDIA esto no es algo erroneo solo es la verdad, si lo eliminas nos mentiras y te mentiras. — El comentario anterior sin firmar es obra de 190.163.242.249 (disc.contribsbloq).

Usuario:190.163.242.249, dejé una respuesta en tu página de discusión. Las suposiciones y los comentarios de foro están fuera de lugar. En cuanto al verdadero tema, sobre la s, es un error querere aplicar las reglas de otro idioma (además mal entendidas) a algo escrito en castellano, en que los plurales se hacen casi siempre con s. Saludos. --Lin linao ¿dime? 01:44 1 jul 2016 (UTC)[responder]

Araucanos

[editar]

No es efectivo que el término araucano sea peyorativo. De hecho la gran obra de Alonso de Ercilla La Araucana, citada y ensalzada nada menos que en El Quijote de Cervantes es un panegírico de los nativos con los que se encontraron los españoles en Chile. Por otra parte y en términos más amplios, araucano es el gentilicio de los habitantes de la provincia de Arauco, como los de la comuna del mismo nombre. Así también tampoco es efectivo que el término Araucano se haya erradicado de la academia como lo demuestran entrevistas a destacados historiadores o antropólogos.

Hay que agregar que el autor sobre el término "mapuche" dice: "Hasta el siglo XVIII, también habría existído entre los integrantes de esta etnia la autodenominación reche, «gente verdadera»", con lo que da a entender que el término "mapuche" es muy antiguo, sin embargo el linguista Rodolfo Lenz, en su libro "Diccionario etimológico de voces chilenas", en la palabra "mapuche" comenta que le parece sorpresiva la aceptación de la palabra que él había creado hacia unos años. es decir el término "Mapuche" es un neologismo. — El comentario anterior sin firmar es obra de 200.74.6.68 (disc.contribsbloq).

Hola. Corregido lo primero. En lo segundo, creo que te equivocas, lo que dice Lenz es que gracias a sus Estudios araucanos el término estaba popularizándose entre los chilenos en La Frontera y que él lo "restituyó" para el uso académico. Saludos. Lin linao ¿dime? 16:23 19 dic 2011 (UTC)[responder]

Falacia histórica: Apoyo político a la concertación

[editar]

El pueblo mapuche en general como buena parte de las sociedades tradicionales es de raigambre conservadora. Por lo mismo es mentira que hayan apoyado mayoritariamente a la concertación, nada más falso que eso. remitanse a verfificar los votos en el plebiscito y verán que hay una perfecta correlación entre los sitios donde hay mayorías mapuches y donde ganó en SI. En la araucanía me parece que exceptuando Temuco que es una ciudad grande donde los Mapuches tienen menor peso proporcional, en todo el resto de la región ganó abrumadoramente el Si a Pinochet, y es ridículo interpretar lo contrario. Por otro lado hubo varios alcaldes Mapuches entre los nombrados designados por Pinochet, como el mapuche Mario Raimán de Pucón. Asi que no vengan con idioteces, siempre los grupos de izquierda mapuche han sido ínfimos pero ruidosos, la maoría se indentifica con los vaivenes de la agricultura con una moral más conservadora, como es logico y natural que suceda. Dejen de mentir. abran paso a la Democracia real. le preguntas a los mpauches por la pena de muerte, carcel para los gay o cualquier otra bandera de lucha progre y la ENORME mayoria lo rechaza en un segundo, basta de reescribir la historia. digan la verdad.

El actual activismo conocido está reducido a pequeños grupos violentistas, el enorme grueso de la población mapuche, junto a los millones de mestizos existentes, forman la base de la Nación chilena en formación y se reconocen como tales. Los activistas políticamente europeizados y que mantienen vínculos con autonomistas españoles, no son masivamente conocidos ni aceptados, ni al interior de los mapuches ni el pueblo chileno. Si existiere un "movimiento autonomista" mapuche en Chile, este no es ni conocido ni popular.

Wikipedia, al igual que muchos medios provenientes del extranjero, está sirviendo simplemente como otra caja de resonancia de las posiciones políticamente correctas y filoizquierdistas. Paren de mentir-

La expansión mapuche por la Patagonia Oriental Extrandina alcanzó hasta Chubut hacia 1870. En 1880 quedaba frenada tal expansión. Es por esto que sería muy erróneo mencionar la presencia de comunidades mapuches en las provincias argentinas de Santa Cruz y Tierra del Fuego Antártida e Islas del Atlántico Sur. Si existen habitantes con orígenes mapuche en tales provincias no forman comunidades étnicas, se trata de migrantes modernos...y en tal sentido...existen personas con orígenes mapuches en todo Chile y en toda Argentina...tal como existen personas con orígenes españoles e italianos en toda Argentina y en todo Chile.


¿Porqué insisten en poner que los mapuches como originarios de CHile y que se fueron paulatinaente a Argentina? De lo contrario hay múltiples pruebas, de hecho fueron de las ultimas migraciones prehispanicas y se colocaron en la zona chilena entre los picunches y huilliches.

Ud. duda de la afirmación de que los mapuche se hayan extendido a Argentina y no a la inversa, pero no ha tenido en cuenta que se está haciendo referencia a los siglos XVIII y XIX y no a los tiempos prehispánicos. A la llegada de los españoles, este pueblo ocupaba el centro-sur de Chile llegado muy probablemente desde Argentina, pero luego empezó a expandirse hacia el este (podría decirse que de regreso), primero mapuchizando a los pehuenches de la Cordillera y luego a los tehuelches de las pampas, hasta que los pueblos hablantes de mapudungun ocuparon un área enorme y en las pampas se formaron unidades políticas estables y poderosas que por un tiempo atemorizaron al gobierno argentino.
Saludos. Roberto

Creo que ese párrafo en ves de decir al comienzo "Los mapuches son originarios del actual territorio argentino...", lo más correcto seria "Los mapuches (o ancestros de los mapuches) habrían llegado a Chile a través del actual territorio argentino....". Esto ya que el pueblo mapuche definido como tal con sus características propias, se habría formado posiblemente en chile, quizás con la influencia de los huilliches y picunches; ya que esa misma tesis dice que al mezclarse con ellos, los mapuches aprendieron su idioma y asimilaron otros logros culturales. De allí que una misma lengua fuera hablada por Picunches, Mapuches y Huilliches.

Que alguién ratifique o desmienta si estoy en lo correcto, para saber si modifico el comienzo de esa frase --unic 20:01 24 abr 2006 (CEST)

Creo que sería mejor: "Según la hipótesis de Latcham, la más aceptada entre los historiadores, los ancestros de los mapuches llegaron al territorio que ocupan actualmente desde las pampas argentinas, hace unos ...... años". Ups, hay que encontrar eso antes de ponerlo.
La hipotésis de que el mapudungun ya era hablado por picunches y huilliches tiene tanta aceptación como la que dice lo contrario, y como todavía no se ha podido relacionar satisfactoriamente con otra lengua, no hay nada claro. Saludos/Pewkayael. Lin linao, ¿dime? 10:16 25 abr 2006 (CEST)

El nombre araucano no está en desuso. De hecho da el nombre a la región de Araucanía donde se concentra la mayoría de araucanos o mapuches.

El nombre araucano sí está en desuso. Ese vocablo fue utilizado por los españoles desde el siglo XVI, probablmente en referencia a grupos indígenas que encontraron en la zona de Rabco, cerca de Concepción. El nombre con el que nos designamos es Mapuche, que significa "hombre de la tierra". Araucano es una palabra fuertemente colonialista que no corresponde a la denominación que siempre hemos tenido. En cuanto al nombre Reche, esa es una teoría de un historioador que se sustenta en 2 citas tomadas de cronistas españoles del siglo XVI. Es psible que ese nombre haya designado a un subgrupo mapuche, pero no hay evidencia que sostenga que ese nombre fue efectivamante usado para designar a nuestro pueblo.Rogaría un poco de seriedad, y que intenten citar sus fuentes.— El comentario anterior es obra de 200.112.40.143 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. Lin linao, ¿dime? 15:09 5 jul 2006 (CEST) El actual activismo conocido está reducido a pequeños grupos violentistas, el enorme grueso de la población mapuche, junto a los millones de mestizos existentes, forman la base de la Nación chilena en formación y se reconocen como tales. Los activistas políticamente europeizados y que mantienen vínculos con autonomistas españoles, no son masivamente conocidos ni aceptados, ni al interior de los mapuches ni el pueblo chileno. Si existiere un "movimiento autonomista" mapuche en Chile, este no es ni conocido ni popular.

Etnogénesis mapuche (¿de Chile o de Argentina?)

[editar]

La discusión sobre la etnogénesis mapuche aun sigue provocando polémica, y no es un tema que haya sido resuelto de una manera terminante aun.

Las primeras teorías relativas al origen del pueblo mapuche fueron las de los etnólogos evolucionistas (de fines del XIX) Tomás Guevara y Ricardo Latcham. Guevara sostenía que la cultura mapuche era una extensión de las grandes culturas andinas, mientras Latcham sostuvo que el pueblo "mapuche" habría provenido de Argentina y se habría colocado como una cuña entre los "picunches" y los "huilliches". La teoría de Latcham tuvo amplia difusión, especialmente porque le asignaba al pueblo mapuche un origen extranjero, legitimando el despojo masivo del pueblo mapuche por parte del Estado chileno.

Las investigaciones arqueológicas más recientes han cambiado completamente la visión que se tenía de los primitivos mapuches. En la zona sur de Chile se han encontrado restos cerámicos desde el siglo VII d.C. correspondientes al complejo cultural Pitrén, relaciuonado con las culturas El Bato y Lloleo de la zona central. A partir del siglo XI, enm la Araucanía surge una nueva cultura llamada El Vergel, la que trae elementos nuevos pero conserva muchas caracteríticas del período Pitrén. La cultura El Vergel, antecesora directa de la cultura mapuche, estaba compuesta de agriucultores que cultivaban papas, maíz, porotos y quinwa, actividad que era complementada con la caza y la recolección. Asimismo, domestricaron a subespecie de auquénido conocido posteriormente con el nombre de chilihueque. Con un patrón de asentamiento disperso, desarrolaronb la alfarería y una proto metalurgia.

A la llegada de los españoles, todos los pueblos que habitaban entre el río Aconcagua y la isla de Chiloé hablaban la misma lengua -con variantes dilaectales- y tenían una estructura social similar, basada en familias extensas, patrilineales, vinculadas a linajes más extensos de origen mítico. Las supuestas diferencias entre "picunches", "mapuches" y "huilliches" no eran diferencias culturales profundas. Más que nada, eran variantes de la misma cultura en distintos contextos ambientales. No eran 3 pueblos difenrentes, como hasta hoy se enseña en la escuela, sino comunidades dispesas con una cultura común que interactuaban con otras culturas vecinas, como los diaguitas e inkas -en la zona central- y los pewenches y otros pueblos pampeanos -en el caso de la zona sur-.

Los estudios genéticos han ratificado las conclusiones entregadas por la arqueología. Los supuestos "picunches" y mapuches tenían marcadores genéticos similares, los que diferían de los presentados por los pueblos pampeanos y -en mucho mayor grado- por los pueblos patagónicos.

En cualquier caso, el origen racial y cultural mapuche está dado por: 1. Una larga tradición cultural que se remonta por lo menos al siglo VII d.C, o mucho antes (se han encontrado rastros arqueológicos en Puerto Montt que datan de hace más de 20.000 años), y que ha mantenido una cierta continuidad cultural en el tiempo. 2. Contactos permanentes con pueblos pampeanos -principalmente- y culturas sudandinas. Esos contactos estaban dados por migraciones intra e intercodilleranas de carácter temporal y permanente,. pero en ningún caso demuestran una "invasión" mapuche desde las pampas argentinas. Al revés, las evidencias prueban todo lo contrario: desde fines del siglo XVII, los mapuches se habrían expandido culturalemente por toda la pampa y parte de la Patagonia, "mapuchizando" gran parte del cono sur.

Latcham hace muchos años que está superado. No sé cómo todavía hay gente que apoya sus teorías.— El comentario anterior es obra de 200.112.40.143 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. Lin linao, ¿dime? 15:09 5 jul 2006 (CEST)</spa MAPUCHE; Gente de la Tierra, dentro de este Nombre se deben considerar Los Picun-che; gente del norte, Huilli-che; gente del sur, Labken-che;gente de la costa, Pehuen-che; gente de la cordillera (literalmente gente que vive del Pehuén), entre otras denominaciones que recibia cada "sectorización" del pueblo Mapuche según su ubicación. Los Mapuche sentaron sus raíces en el cono sur de américa, en parte Centro-Sur de los territorios que hoy se llaman Argentina y Chile.

¿Genocidio o error estadístico en Chile?

[editar]

La "baja" en la población mapuche en Chile entre el Censo de 1992 y el del 2002 se debe fundamentalmente a la manera en que fueron formuladas las preguntas censales.

En el censo de 1992 se preguntaba: "¿se siente identificado con alguna de estas culturas?....", lo que provocó que muchas personas se declaran "identificados" con el pueblo mapuche o el aymara, ya sea por razones de apoyo político como por razones raciales (aludiendo al mestizaje de la población). En cambio, en el censo del año 2002, se preguntó si uno "pertenecía a uno de los siguientes pueblos...".

Véanse los estudios del Instituto Nacional de Estadísticas [1] y del Centro Latinoamericanos de Demografía [2] — El comentario anterior es obra de 200.112.40.143 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. Lin linao, ¿dime? 15:09 5 jul 2006 (CEST)

Corrección general

[editar]

Este artículo requiere una corrección general, que elimine gran parte de lo que ahora está y lo reemplace por algo + serio.

La primera parte del artículo es BASURA. El origen del nombre "araucano" es absolutamente irrelevante para el artículo, porque el nombre de la etnia es MAPUCHE (el plural se escribe sin la letra "s")

Las teorías sobre el "origen" del pueblo mapuche están absolutamente desfasadas y siguen criterios decimonónicos que la arqueología moderna y la genética han desacreditado. Al respecto, ver discusión sobre la Etnogénesis mapuche que es escribí más arriba.

El artículo en inglés es innegablemente mejor que el español. Vale más la pena traducir nomás y borrar todo lo que está escrito. Una lástima que los gringos sepan más que nosotros sobre nuestros pueblos originarios.

Recomiendo revisar el portal www.memoriachilena.cl, del que soy editor de contenidos. Es un gran portal cultural de la DIBAM (Dirección de Bibliotecas, Archivos y Museos de Chile) — El comentario anterior es obra de Ignacio Pérez (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. Lin linao, ¿dime? 18:29 8 jul 2006 (CEST)

Ainque se diga que el plural es mapuche y no mapuches por su significado en mapudungún, el artículo está en español, y en español el plural es mapuches.--universal001 (discusión) 07:37 14 jun 2009 (UTC)[responder]
Tienes razón, es una molestia tener que arreglarlo y explicar a cada rato. Además lo del mapudungun ni siquiera es cierto: el plural de mapuche es pu mapuche. En cuanto al traslado que hiciste, no estoy de acuerdo porque al hablar de pueblos lo normal es el plural, se conversó sobre este caso en Wikipedia_Discusión:Convenciones_de_títulos#Nombres_de_pueblos_en_singular. Saludos. Lin linao ¿dime? 08:13 14 jun 2009 (UTC)[responder]

Y ahora apareció el "panmapuchismo"...y con mentiras adjuntas

[editar]

El artículo hasta hace unas horas decía que los "tehuelches" eran un grupo de los mapuche.-Falso.
...Totalmente falsa la afirmación según la cual los "tehuelche" eran "mapuche"; ..."tehuelche" fue el nombre que dieron a sus más aguerridos enemigos aborígenes: los tsonek. Los tsonek poseían su propia cultura, su propio idioma (diferente de la familia lingüística a la que corresponden los mapuche), por ignorancia muchos "indigenistas" aficionados aún llaman a los tsonek con el nombre que le dieron los mapuche. Y así el error o la ignorancia cunde.
Tan diferentes eran y son los tsonek de los mapuche que hasta 1875 se enfretaban en feroces combates a la expansión mapuche.

Pero el colmo es un mapa existente hace unas horas y difundido en Commons en el que aparece (totalmente falso) el "territorio mapuche del s XVI" incluyendo gran parte de la región pampeana y toda la Patagonia continental.
Debemos cansarnos de las mentiras ¿o no?.
--200.125.113.35 10:20 15 ago 2006 (CEST)

Los "tehuelches del norte" sí son parte de los mapuches por la aculturación del siglo XVIII y XIX. En el resto tienes razón y quedaron bien las correcciones; ese mapa ya se ha discutido antes y lo que dices es bastante cierto. Pero tienes que calmarte, ¿José? y habla con tu tocayo sobre el mapa. Saludos. Lin linao, ¿dime? 10:51 15 ago 2006 (CEST)
Estimado amigo o amiga 200.125.113.35: ¿Serè yo el panmapuchinista? En realidad no es bueno confundir error con mentira. Los errores te hacen aprender, la mentira es de mala gente que quiere destruir al mundo, o amantes pescados in fraganti. Creo que yo soy la persona a la que le decís mentiroso. ¿Seré yo? ¿Podrías precisarlo, por favor? Si es así, te pido que antes de atribuirme publicamente tan viles intenciones, supongo que con fines inconfesables, o quizás con el fin de preparar una gran conspiración mapuche sobre los malvados huincas, simplemente dialogues conmigo. El diálogo hace milagros, 200.125.113.35. Fijate que con apenas una poquitas lineas Lin Linao nos "desasnó" a ambos de que una parte de los tehuelches si eran mapuches, a partir del siglo XVIII. Obviamente tu afirmación de que ningún tehuelche era mapuche no es una mentira (¿supongo, no?), sino apenas un humanísimo error. Personalmente no le tengo ningún miedo a oir, aprender, preguntar y opinar. No espero ser un anti-Sócrates que solo sabe que sabe todo. Si realmente te estás refiriendo a mí, lamento mucho que no hayas querido hablar. por el contrario si te referías a otro u otra, ¡¡¡¡¡expulsemos a la (o el) mentirosa (o mentiroso)!!!!!! ¡¡¡Qué no queden ni los rastros!!!! :) -- Pepe 12:09 15 ago 2006 (CEST) PD: ¿No nos estará mintiendo Lin Linao?

Pepe...Pepe...

[editar]

Ya nos conocemos y bien nos estimamos, así que de ningún modo te iba a tratar de mentiroso (y supongo que vos tampoco me agraviarías a mí ni me difamarías por que te sé un buen compañero). El artículo ha sido redactado ya por varios y algunos han errado el vizcachazo (ni idea tengo de quiénes fueron).
Eso sí, mantengo mis atenciones -para quien sea- respecto a un "panmapuchismo" -el mapa que estaba puesto, no sé por quién- era muy erroneo.
Que los mapuche hayán sido víctimas de la agresión e intento de etnocidio por parte de los europeos y los por ellos llamados "huinca" (y huinca es un término racista) no quita que digamos toda la verdad: Los mapuche, aprovechando una situación de debilidad de los het y de los tsonek se expandieron a fines de s XVIII sobre sus territorios, y nada pacíficamente sino con feroces combates en los cuales solían salir victoriosos los mapuche por su mayor número y mejor táctica (aprendidas de las largas guerras contra los quechua y luego contra las más largas guerras contra los españoles).
Como esto es una enciclopedia para nosotros es un deber editar las cosas con toda la objetividad posible (la objetividad "químicamente pura" ciertamente que es una entelequia), evito el apasionarme...o si soy apasionado en algo es en esto:
En que busco justicia. ¿Está mal eso? ¿"Es políticamente incorrecto"?.
Un saludo de un verdadero amigo a un verdadero amigo.
--.José 23:00 15 ago 2006 (CEST)

(Nota de un extraño: las guerras contra el imperio incaico no fueron en realidad largas. Los incas sólo hicieron u na expedición militar, y luego de una cruenta cam paña, se detuvbieron en el río Maule, donde se fijaron las fcronteras del imperio. Poco después, llegaron los europeos) — El comentario anterior es obra de 137.155.230.143 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. Lin linao, ¿dime? 17:22 21 sep 2007 (CEST)
Hola Tocayo!!!!:):):). Ya sabía que eras vos. Yo de los mapuches sé mucho porque no me perdía ni una de las Paturzú (¿es mapuche Paturuzú?). Fuera de broma, creo que el mapa ese lo hice yo. El dato que me interesaba destacar con ese mapa es algo que siempre me llamó la atención que no se dijera, e incluso que muchas veces se negara: que hubo una frontera entre el imperio español (y luego Chile/Argentina) y toda una zona territorial en poder de..... las naciones indígenas que vivían en la Patagonia. Lo de contar toda la verdad me parece perfecto, si es que alguien la tiene. Desde ya, yo no. Nunca me ha dejado de maravillar que por cada cosa que descubro se me caen como 20. ¿Y eso que andan diciendo ahora por ahí, que la tierra es redonda? ¡¡¡Pero si la tierra es tan chata!!! Descubren cada cosa. José, mientras tengas fuentes, adelante, poné lo que quieras. Aunque yo ya estoy curado de espanto con eso de "la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad". La verdad, parece una novia infiel. nadie más mentirosa que la verdad. Dicen que hoy, el tiempo promedio para que alguien en algún lado descubra algo que cambie lo que uno creía "la" verdad, es de 16 minutos. Pero, bueno, al menos uno tuvo 16 minutos de gloria. En mi caso estoy contento, porque creo que mi mapa duró más de 16 minutos.... hasta que llegaste vos y Roberto (para ser justo José, Roberto, Linlinao, llegó antes que vos). Y bueno habrá que hacer un nuevo mapa, y esperar hasta que venga un nuevo guachito y diga que ese mapa está pésimo porque nos olvidamos de no tenía idea quien. Lo único que me da un cierto consuelo tonto es que ya no se vuelve al viejísimo mapa aquel que decía que el Virreinato del Perú/de la Plata/Chile/Argentina incluía la llanura pampeana y la Patagonia, y que allí no había nadie: era un desierto. Y ahora parece que no solo había mapuches, sino también tehuelches, y que ohh sorpresa, ellos también tenían una historia, y se peleaban, y había invasiones antes de 1492. ¿Así que hubo una historia antes de la historia? Lo sospeché desde un principio. Saludos José, dale poné toda las verdades que tengas. En lo que a mi respecta no vas a encontrar obstáculos, porque de eso me alimento. Mi problema no es con que vengan verdades, sino con lo poco que duran. Ahora ya no es como en mí época, que te conseguías una verdad y te duraba muchísimo. Las verdades de ahora no te duran nada, che. ¿A dónde vamos a ir a parar?, dios mío, Un abrazo, mi tocayo amigo. -- Pepe 00:36 16 ago 2006 (CEST)

No es tan mala la verdad...lo que no tiene es remedio

[editar]

Pepe: En principio lejos estoy de ser un foucaultiano o cosa que le parezca, la verdad es absoluta (precísamente esa es parte de su definición), lo relativo es lo que se dice de ella y como se miente algo diciendole "es verdad".
Estoy entonces de acuerdo que se debe tener mucho cuidado con las "verdades" (las entre comillas) y que no nos sigan vendiendo gato por liebre.
En cuanto a un mapa que señale las fronteras entre los mapuche y España, eso debe existir en la enciclopedia, ya que -en efecto- España firmó un tratado por el cual reconocía (a modo de vasallo) un Reyno del Arauco o de la Araucania al sur del río Biobio -aunque no al este de la Pire Mahuida (la cordillera de los Andes)...nuevamente de acuerdo estamos.
Pero ves que sos un mentiroso: hablás del cacique Paturzú (sic) cuando en realidad se llamaba Patoruzú (claro que después te corregís)...pero no decís que su nombre original era Curruhuahuija -o algo así- (según el historiador Quinterno), Patoruzú era tsonek pero las fuentes históricas berretas le dicen "tehuelche" o "patagón".
¿Cachai?
Un abrazo.
--.José 01:51 16 ago 2006 (CEST)

Si, claro que existe el mapa. Hay decenas. Recuerdo haberlo estudiado en el colegio y como se iba corriendo la frontera. No con España, que consideraba que Dios a través del Papa le había dado todo el mundo desde la linea de Tordesillas p'allá. Justamente esos mapas son los que debieran también verse y no solo "una parte de la verdad", y justamente la parte mentirosa. Sobre Paturuzú, se escribiría Patouruzú, pero se pronunciaba Paturuzzú, con "zeta" "ezpañola". Y como queda bien claro en la historieta, los tsonek se hicieron grandes terratenientes y deben ser los que hoy están calentando la atmósfera. :). Un abrazo -- Pepe 06:57 16 ago 2006 (CEST)

Respuesta a Lin linao

[editar]

Se equivoca mucho compadre si cree que cuando escribo en negrita es que me estoy exaltando o algo así (para eso usaría mayúsculas), la función de las negritas es para resaltar algo importante en el texto.
En segundo lugar los "tehuelches septentrionales" fueron aculturados -casi siempre a la fuerza- por los mapuche ¿o iban los guenanken... (la autodenominación de esta parcialidad tsonek se escribe de diversos modos, escribo el modo que ellos aún más usan...y como se nota es un nombre de un idioma totalmente diferente del mapudungun)...o iban los guenanken a transformarse en "mapuches" voluntariamente? Es dificil que una etnia busque perder su identidad, así como es dificil que tú quieras ser yo ;)
Así que sería mendaz (y poco enciclopédico) editar sin más "los tehuelches del norte son mapuches" o cosa que se parezca. Si se busca rescatar identidades culturales, rescatemos las de los guenanken y la de los het también, que lejos está la cuestión de que por ser más numerosos los mapuche son de menos valor los tsonek o los het, en mi opinión todos valen igual ¿estoy equivocado?, y también en mi opinión el lector o el consultante debe recibir los mejores datos ¿estoy equivocado?.
Saludos
--.José 23:17 15 ago 2006 (CEST)

Hola José. No lo decía por las negritas, sino por el "panmapuchismo" y el "basta de mentiras", La mayoría de nosotros tabaja de buena fe y cuando aparecen cosas que no son ciertas se enfocan como errores y no como mentiras, pero en fin, ya vamos camino de la solución. No había mentira con los tehuelches porque el titular dice "Subdivisiones territoriales y etnias aculturadas por los mapuche", y quedaba claro que eran uno de los grupos aculturados y había enlaces para ver en más detalle la situación, nadie estaba diciendo que los gennak'enk, tsonek y aonik'enk fueran todos mapuches desde siglos atrás, sino que una parte de ellos, los que ahora conocemos por el nombre de tehuelches, fueron mapuchizados a la buena o a la mala en el siglo XVIII (he oído canciones tehuelches que hablan de los invasores del oeste y de sus malas intenciones... en mapudungun). En un tema relacionado que tal vez Uds pueden solucionar, por ahora Calfucurá conduce a un pueblo de ese nombre en la Provincia de Buenos Aires. Saludos. Lin linao, ¿dime? 04:47 16 ago 2006 (CEST)
Parece que todo ha quedado aclarado, y ¿por qué vamos a discutir? Si nuestros reales y esenciales intereses son los mismos, y, ciertamente que siempre habrá un margen de diferencia entre todos nosotros ya que (digo algo obvio en este caso) somos distintas personas, si bien lo fundamental nos re-une.
Saludos Compadre.

--.José 06:39 16 ago 2006 (CEST)

La cultura mapuche merece mucho más que este bosquejo en Wiki

[editar]

Sin desmerecer al autor o los autores de este artículo, creo que todos nosotros podríamos aportar bastante más, en todo ámbito, superando por ejemplo la pobre descripción de la historia del conflicto histórico de los mapuche con los españoles, y sobretodo enriqueciendo temas y detalles como la manera de vivir del pueblo mapuche, con información importante sobre la estructura familiar, su comercio, sus visitas y grandes fiestas, su individualismo, sus ritos, su ferocidad (nada se dice de la captura de Pedro de Valdivia, de la destrucción de Valdivia u Osorno), su amor por el agua, sus alimentos, la homegeniedad del lenguaje en una franja superior a los mil kilómetros, y tantas otras cosas importantes. En la parte "organización social" nada se dice de la entrega de hijas para formar pequeñas alianzas, ni de la renuencia a formar pueblos, ni de las grandes reuniones donde se intercambiaban productos, donde se jugaba a la chueca, donde se pactaban matrimonios, se disertaba, se bebía, se bailaba. Nada se dice en el texto de la mujer mapuche, de su libertad sexual pre-matrimonial. Pobre artículo, sobretodo si proviene de chilenos y argentinos.

El artículo comienza muy mal: "Los mapuches o mapuche son un pueblo originario que habita originalmente la zona centro-sur de Chile y de Argentina." Hay que enriquecer todo el texto, quizás conservando el esqueleto o añadiendo vértebras y ramas. Soy casi nuevo en wiki, no sé si hay que pedir permiso, si van a eliminar lo que escriba, etc. Supe hace poco que hay bibliotecarios oficiales, supongo que ellos deciden o resuelven litigios.

Contento de trabajar en wiki, por las puras gracias, --Alvaround 06:39 5 nov 2006 (CET)

Estimado Alvaro. Wikipedia no es de nadie, todos pueden editar libremente cualquier artículo. Los bibliotecarios te van a ayudar en lo que necesites. Una de las reglas es Sé valiente editando páginas. Ten en cuenta la importancia de que la información esté respaldada en fuentes verificables. ¡Adelante! Cualquier cosa no dudes en pedirme ayuda. Un saludo y bienvenido. -- Pepe 07:20 5 nov 2006 (CET)
Hola Álvaro, siéntete libre de agregar los datos que sean necesarios para mejorar la calidad del artículo. Comparto tus ideas en varias de las cosas que señalas y estoy dispuesto a ayudarte en lo que pueda. Recuerda que algunos puntos están poco desarrollados aquí porque tienen artículos aparte para tratarlos de mejor manera y no sobrecargar sólo a este (otros simplemente no están desarrollados). Puedes revisar temas específicos en Guerra de Arauco (necesita un cambio de estilo), Mapudungun (lo tengo inconcluso), Creencias del pueblo mapuche (lo está desarrollando alguien de Osorno, creo que con libros especializados) y Ocupación de la Araucanía. Hay varios más, que puedes ver en la Categoría:Mapuche, pero estos son los más completos. Saludos y espero que tu llegada le de una cara nueva y mejor a este gran tema. Lin linao, ¿dime? e-correo 09:39 5 nov 2006 (CET)
No me queda más que agradecer tan expedita acogida por parte de ustedes. La wiki tiene un potencial tremendo como enciclopedia libre, en permanente adición de información. Con respecto al artículo y clave "mapuche" creo que no debería asustarnos la extensión; es la puerta de entrada hacia los enlaces de la categoría pero también debería ser un resumen de cada apartado de la categoría. He leído por ejemplo un poco del artículo "creencias mapuches" que está muy bueno, y que creo yo, debería por lo menos ir resumido en el tronco central. Gracias de nuevo por la bienvenida!--Alvaround 10:07 5 nov 2006 (CET)

Diputados Mapuches en el congreso Chile

[editar]

La pregunta es cuantos diputados Mapuches hay en el congreso chileno y que trato reciben.— El comentario anterior es obra de 80.59.160.67 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. Lin linao, ¿dime? 19:36 29 ene 2007 (CET)

Jose Julian Calvo

Reino de la Araucanía y Patagonia

[editar]

(act) (prev) 22:29 8 abr 2007 Lin linao (Discusión | contribuciones) m (rev., ya aparecía el texto acerca del Reino de la Araucanía y la Patagonia) (act) (prev) 17:44 8 abr 2007 Efe f (Discusión | contribuciones) (Agregado de referencias sobre el Reino de la Araucanía y Patagonia)

Ver http://es.wikipedia.org/wiki/Discusión:Mapudungun (abajo, discusión sobre este tema).

En la sección 6 "Cultura" se asevera lo siguiente: "El pueblo mapuche sabía que la tierra era redonda aproximadamente 3.000 años antes de Cristóbal Colón". Sin embargo, a continuación se nos expresa que: "Su cultura se basaba en la tradición oral, porque no conocían la lectura ni la escritura".

Mi pregunta es la siguiente: ¿Con que datos históricos, de carácter científico, podemos contar para asegurar el conocimiento milenario de algún pueblo, si es que no existen documentos que los respalden?.

Me imagino que se han encontrado pinturas con sofisticados métodos matemáticos que datan de 3.500 años o algo similar, ya que sino no me explico como se pudiese asegurar lo expuesto en la sección de cultura. Esperando una pronta respuesta me despido, y gracias por poner estos temas al alcance de todos. Chao

Hay maneras, como la tradición oral, los relojes de sol, los espejos de agua, los calendarios y varias más; pero no era este el caso, por eso borré esa parte. Saludos. Lin linao, ¿dime? 06:59 18 abr 2007 (CEST)

Duda...

[editar]

Necesito saber más sobre el conflicto Mapuche. Me gustaría saber que sucedio con las ancianas mapuches que se negaban a abandonar su ruca donde se quería construir la central Ralco.

He escuchado algunos comentarios que hablan de sobornos por parte del sector político (de algun lado de los partidos) hacia clanes mapuche con el fin de llevar a cabo las tomas simbolicas de tierras, etc. como también de la quema de las casas, etc.

¿tienen alguna referencia?

También me gustaría saber algunas hipotesis sobre el porque la mayoria del pueblo mapuche apoyo al SI a favor de Pinochet.

Espero respuestas, muchas gracias a todos. — El comentario anterior es obra de 190.45.138.70 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. Aelo 04:16 29 may 2007 (CEST)

Hasta ahora todo lo que expones no dejan de ser rumores, por lo cual se entiende que no se haya agregado al artículo. En caso de encontrar pruebas y referencias de esos comentarios se pondrán a la brevedad. Respecto a lo de Pinochet. Ni idea. Aelo (¿mande?) 04:16 29 may 2007 (CEST)

Origen indígena y discurso etnocéntrico de los Estados-nación Chileno y Argentino

[editar]

La imposición y despojo de los pueblos indígenas mapuche no fue solo a través de las armas, sino tuvo una fuerta carga ideológica que en inescindible de ese proceso. Los Estados latinoamericanos ansiaban ser considerados dentro de la "civilización", y conforme a la visión europea de civilización lo indígena no tenía lugar. Es por eso que moralmente trató de justificarse a través de denominaciones abiertamente falaces como "Pacificación" y "Guerra del Desierto", a objeto de darle un caracter civilizado y justificatorio a un abierto genocidio, en el primer caso, hablando simplemente de pacificación cuando fue un despojo, y en el caso argentino, dando a entender que eran zonas despobladas, en abierta intención de invisibilizar a los pueblos indígenas.

Dentro de ese marco, no es casual que desde la historiografía y la antropología chilena y argentina, impregnada de las teorías de moda en aquellos años (evolucionismo social, indigenismo integracionista, etc.), hayan señalada que los mapuche no eran originarios de uno u otro territorios, sino "simples recién llegados" no muchos antes de la invasión española. En el caso chileno, la doctrina oficial está encarnada por Ricardo Latchman y su teoría del origen en tierras argentina de los mapuche. En el caso argeninto, se habla de un origen en tierras chilenas de los mapuche, los que habrían invadido la pampa y alevosamente destruído las culturas locales.

Lo que quiero destacar es que ese hecho ideológico no puede dejarse de lado al momento de hablar de estos temas, pues toda postura desde el discurso estatista lucha por legimarse como "natural" cuando se trata de abierta imposición, genocidio, despojo, contraria a toda noción de respeto a otros pueblos a las que poco antes habían reconocido soberanía.

Sé valiente y añade información, pero ten cuidado al hacerlo, debes poner referencias para que quede claro que no son sólo ideas tuyas (o mías) y respetar el punto de vista neutral. En cuanto al origen, puede que hayan intenciones como las que mencionas, pero como se trata de épocas diferentes, es posible que sea cierto. El origen de los mapuches en territorio chileno es algo no resuelto, pero los estudios actuales apuntan a un origen local (es decir, una cultura surgida de entre alguna de los pueblos previamente existentes), mientras que para el territorio argentino, es real la invasión mapuche entre el siglo XVII y el XIX, mezclándose a la buena o a la mala con los aonikenk, huarpes y het. Saludos. Lin linao, ¿dime? 16:24 28 jul 2007 (CEST)
El problema del origen del pueblo araucano en la zona chilena o agentina de los Andes del Sur no admite demasiado vuelo, pues es de toda evidencia que la zona chilena es muchísimo más atractiva en recursos de caza y alimentación y de clima que la zona argentina, que es pobre, desértica y de muy escasas posibilidades de vida en cuanto a estos recursos. Recién con el advenimiento de las ganaderías pampeanas de los criollos sintiéronse atraídos los mapuches (con "s" final, como corresponde decirlo en castellano, idioma en el cual estamos escribiendo y leyendo) hacia el faldeo oriental de la Cordillera andina. Se encontraron con otro tipo de pobladores con los cuales entablaron feroces luchas de conquista y normalmente de exterminio, como el caso de los tehueleches o los moradores huarpes de la zona de San Rafael en Mendoza, puebos que habitaban en las pocas comarcas más favorecidas y participaban de las riquezas de los colones criollos, generalmente criadores de ganado ovino y bovino. Los huarpes, inclusive, eran racialmente diferentes a los araucanos pudiendo rastrearse individuos con abundantes barbas y elevada estatura, característica que nunca tuvieran los araucanos. En la zona de Santiago de Chile en el siglo XVI eran el pueblo predominante y tuvieron familiares relaciones con los cristianos, convirtiéndose en masa poco después. Los araucanos mapuches extinguieron este pueblo en el lado oriental de la Cordillera y muy pocos individuos han sobrevivido a esta matanza, de la cual hay recuerdo familiar aún hoy, huyendo hacia el norte. El resto, fueron araucanizados, es decir, obligados a convertirse en mapuches. Los inmensos arreos de haciendas robadas -botín que incluía mujeres y todo aquello que pudiera arrastrarse de vuelta a la zona occidental- era moneda corriente en los siglos XVII al XIX y fueron la causa principal de las campañas militares iniciads por el gobernador Pedro de Ceballos en 1767, continuadas por Juan Manuel de Rosas en 1833 y Julio Argentino Roca en 1879. Lucio Mansilla, general y escritor argentino sobrino de Rosas escribió mucho y bien sobre las visitas a los indios amigos que contaban con la protección del gobierno y, muchas veces, esperáronla en vano para enfrentar las calamidades de las invasiones mapuches. Todo esto está perfectamente documentado desde que en nuestros territorios han existido cronistas, que lo fueron primaremente los europeos desde el siglo XVI y en particular los misioneros, porque los aborígenes no tenían sentido de propiedad tal como nosotros lo conocemos, ni de historia social o grupal, ni de nacionalidad, como atestiguan infinidad de relatos. Lo indudable es que los mapuches o eliminaron o asimilaron a sus vecinos trasandinos como los huarpes, los comechingones, los patagones varios y demás pequeñas etnias a partir del siglo XVIII. De hecho, el formidable Santos Guayama, huarpe auténtico, se decantó como partidario de Felipe Varela cuando se le prometió liberar a los restos de su pueblo aborigen de la opresión araucana que, por razones políticas, fomentaba el gobierno de Bartolomé Mitre. Creo que es una falta de respeto con nuestros aborígenes primitivos y verdaderamente originarios -entendiendo por tal los primeros hombres que se asentaron en determinados lugares antaño desiertos- la pretensión de los mapuches de considerarse "pueblo originario" de la vertiente oriental de la Cordillera de los Andes. Nada más.— El comentario anterior sin firmar es obra de 200.82.91.225 (disc.contribsbloq). --Aldana (hable con ella) 01:11 7 ene 2016 (UTC)[responder]
El comentario anterior mezcla información conocida (el rumbo oeste - este de la mapuchización) con puntos más discutibles (el supuesto genocidio tehuelche a manos mapuches) e inventos del autor (los huarpes como población local de Santiago de Chile). La mayor parte del comentario es una reelaboración del discurso que sostiene cierto sector de la derecha argentina: "los indígenas de la Patagonia son indios chilenos llegados en el siglo XVIII y XIX que sustituyeron a la población originaria a sangre y fuego, por lo tanto, no tienen derecho a reclamar tierras u otro reconocimiento". Curiosamente, antes en Chile se decía lo mismo, que "los araucanos eran indios argentinos que invadieron a los habitantes pacíficos del Valle Central y les impusieron su lengua y constumbres". Todo se remedia con referencias. Saludos. Lin linao ¿dime? 01:43 7 ene 2016 (UTC)[responder]

Bandera mapuche

[editar]

Buscando información sobre plantas llegué a una página que hablaba también de historia mapuche, donde se decía que la verdadera bandera mapuche era la llamada "cruz de Foye", que era la representación de la flor "foye" o del canelo, y que la bandera que aparece en este artículo y muchas otras partes corresponde a un invento de un grupo minoritario de mapuches liderados por Aucán Huilcamán.

La página es ésta, me gustaría saber hasta dónde se comprobó la veracidad de esta versión al momento de colocar la conocida bandera multicolor como oficial en Wiki. — El comentario anterior es obra de Rayodeplatacl (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. Lin linao ¿dime? 08:46 7 oct 2007 (CEST)

Me parece que es cierto que la bandera que aquí aparece es creación del Consejo de Todas las Tierras, pero también se puede ver usada por muchas otras organizaciones. En cuanto a la estrella de ocho puntas, se cuenta que la usaban los mapuches, pero que era una representación de Wünelfe (el Lucero) y no de la flor de canelo (al respecto, puedes encontrar referencias en Bandera de Chile). Es importante apoyar estos datos con más referencias. Saludos. Lin linao ¿dime? 08:46 7 oct 2007 (CEST)

Lo de la bandera jamas lo habia escuchado, jamas imagine que los mapuches tambien tubieran una bandera, como se dijo antes es posible que haya sido de un grupo liderado por Aucán Huilcaman, creo que hay que abiriguar mas de la bandera antes de ponerla en el aticulo.--Clerc 20:40 7 oct 2007 (CEST)

La actual bandera mapuche fue designada tras un concurso en 1992 y adoptada por el Consejo de Todas las Tierras, como pueden ver en Flags of the World. Actualmente, la bandera tiene un uso bastante importante como símbolo (al menos) de las reivindicaciones mapuches. Existen ciertos registros que indican que los mapuches podrían haber usado algunas banderas durante la Guerra de Arauco (una estrella blanca y otra con el guñelve), las cuales sirvieron de inspiración para la actual bandera. Eso lo pueden leer en Bandera de Chile. --B1mbo (¿Alguna duda?) 01:24 8 oct 2007 (CEST)

Foto Principal

[editar]

Peronalmente, creo que estaba muy bien la foto que havia antes, donde salia una mujer mapuche, se podia ver muy bien las facciones de la cara, los adornos que llevava, etc. I le dava un impression muy buen al entrar a la pagina, imponia saviduria y todo lo que el pueblo mapuche a representado. Si no lo pueden poner, pongan la foto en algun apartado de abajo.

Gracias, Saludos, Visiten mi pàgina en la wikipedia Catalana, busquen por Macaya.

http://ca.wikipedia.org/wiki/Usuari:Macaya

--62.57.131.121 16:39 30 nov 2007 (CET)

Hola Macaya. La foto de esa chica no se puede poner en Wikipedia (y fue borrada de Commons) por el tipo de licencia que tiene. Aprovecho de agradecer tu traducción de la Isla Grande de Chiloé. Saludos. Lin linao ¿dime? 16:46 30 nov 2007 (CET)

Cierto lo de la foto, la anterior era muy buena deberían poner alguna similar, creo que idealmente debería ser un hombre y/o una mujer jóvenes ya que representan con mas vigor la fuerza de una raza. La actual es penosa es parte de un regístro histórico y no se condice con la actualidad de éste pueblo que está en un momento de reivindicar su historia, su cultura y sobre todo su identidad. Realmente esa foto da la impresión de que los mapuches se extinguieron hace años, o que son parte del pasado, además hace referencia a un mal esterotipo uqe deberíamos sacar de nuestra mente..... En la cuestion del genocidio, cita mal las fuentes, procedo a corregirlo


Sobre la fotografía, cabe consignar que forma parte de un conjunto de fotografías tomadas a fines del siglo XIX por Gustavo Milet a mapuches en el sur de Chile. Se trata de un montaje de acuerdo a patrones estéticos y culturales occidentales propios de la época, también sujeta a limitaciones técnicas de entonces, como se analiza en http://www.uc.cl/proyectos/mapuches/html/frameportada.html

Creo que sería interesante incorporar una fotografía actual de los mapuche, que los presente respetuosamente como un pueblo vivo y no como una reliquia histórica. Desgraciadamente no dispongo de una imagen semejantes, si que sería interesante algún aporte en ese sentido--Brujo (discusión) 20:33 22 mar 2008 (UTC)[responder]

Sección Cultura

[editar]

En la sección de "cultura" de este artículo, hay una afirmación lógicamente contradictoria: Su cultura se basaba en la tradición oral, porque no conocían la lectura ni la escritura (se considera que todo lo escrito decae así como toda civilización)

En efecto, si no conocían la escritura, es IMPOSIBLE que hayan considerado que todo lo escrito (que desconocen) deace así como toda civilización. A lo sumo se podría decir "al momento de conocer la escritura, consideraron que esta decae así como toda civilización", lo que dicho sea de paso me parecería bastante dudoso, pero al menos la frase tendría una lógica interna.

Saludos, Raúl.

Título

[editar]

Comparo este artículo con Pueblo armenio. Ambos dicen "Los mapuches/armenios son un pueblo...". Ambos tratan sobre un grupo, un pueblo. Como el artículo no trata (principalmente) de definir a la persona mapuche, sino al pueblo mapuche, creo que el título debiera ser Pueblo mapuche, o solo Mapuches. --Jorge Moraleh (disc.) 06:38 20 abr 2008 (UTC) [responder]

PD: Busquen solo "Armenio" y verán que redirige a una página de desambiguación: puede referirse al pueblo, al habitante, al idioma, etc. Busquen el artículo "Armenios", y se darán cuenta de que redirige al artículo "equivalente" a este: es mucho más preciso.

No son casos comparables: mapuche es primero que nada el pueblo mapuche, luego el mapudungun y luego el adjetivo mapuche. Saludos. Lin linao ¿dime? 16:34 20 abr 2008 (UTC) PS: Y armenio debería ser una redirección (como castellano), con lo que ahora hay puesto en Armenio (desambiguación)[responder]
Ah, lo de los plurales me parece bien, pero otros consideran que no lo permite la convención de títulos.
Entonces nos estaríamos inclinando por "Mapuches", cierto? Nótese que en Convención de títulos se dice que se debe escribir en singular, "salvo en los casos en que el término se use habitualmente en plural", cuyo caso es este. --Jorge Moraleh (disc.) 18:29 21 abr 2008 (UTC)[responder]
Es lo que yo creo, esperemos a ver que dicen otros. Planteé el tema aquí. Saludos. Lin linao ¿dime? 16:48 22 abr 2008 (UTC)[responder]


¿parte del problema?, no nos enredemos

[editar]

Este no es el lugar para investigaciones originales, ni para "objetivar" puntos de vista o interpretaciones personales (aunque sean muy validas). En consecuencia, retiro el pedazo de texto añadido por un usuario anónimo, que Lin Linao trato de neutralizar, pues no es mas que la interpretación de un usuario, sin referencia. Creo que no debemos enredarnos, tratando de "neutralizar" opiniones e interpretaciones personales. El tema de los derechos sobre las tierras es mucho mas complejo, y se necesitaría el concurso de jurístas (de trabajos, estudios e investigaciones sobre el tema). Saludos. --Jcestepario (discusión) 23:31 12 abr 2009 (UTC)[responder]

Protección a este artículo

[editar]

Hola. Debido a las varias ediciones hechas por usuarios anónimos que deben revertirse (como las de 190.173.229.67), pues son vandalismo, me pregunto si sería posible proteger este artículo. Gracias por leer este mensaje. Saludos. --ALPINU (discusión) 23:45 30 may 2009 (UTC)[responder]

Forma correcta del plural: Mapuches

[editar]

Hola a todos.

He estado haciendo algunas correcciones ortográficas pequeñas al artículo y me he encontrado con un error frecuente: Usar "mapuche" como plural.

Según algunos esa es la forma correcta en vista de que "mapuche" ya es plural en mapudungún. Muy a mi pesar, no hablo esa hermosa lengua. Por eso no discutiré cuál es la forma plural correcta en mapudungún. Lo que sí sé es que el artículo está redactado en idioma español. En dicho idioma la norma general de formación de plurales es poner una "s" después de la última sílaba si esta termina en vocal.[1]​ ¿Es la palabra "mapuche" una excepción a la regla? La siguiente cita textual del Diccionario Panhispánico de Dudas aclara el punto:

"No hay ninguna razón lingüística para que los nombres de tribus o etnias permanezcan invariables en plural; así pues, estas palabras formarán su plural de acuerdo con sus características formales y según las reglas generales: los mandingas, los masáis, los mapuches, los hutus, los tutsis, los yanomamis, los bantúes, los guaraníes, los iroqueses, los patagones, los tuaregs." (Cursivas mías)[2]

Espero con esto justificar mis ediciones y zanjar una disputa que he visto sostenida en varios sitios.

Saludos cordiales--universal001 (discusión) 17:37 20 jun 2009 (UTC)[responder]

  1. Real Academia Española de la Lengua, Diccionario Panhispánico de Dudas, consultado el 20 de junio de 2009
  2. Real Academia Española de la Lengua, Diccionario Panhispánico de Dudas, consultado el 20 de junio de 2009
Claro, el texto está en castellano y nuestra gramática hace concordar el número de sustantivo y adjetivo por regla general, eso no tiene discusión y hay que andar corrigiéndolo a cada rato porque gente mal informada lo cambia. Para peor, mapuche no está en plural en mapudungun, pues su plural estricto es pu mapuche, salvo que se haya mencionado una pluralidad "específica" como kiñeke, "algunos", o warangka, "mil". Saludos. Lin linao ¿dime? 20:17 20 jun 2009 (UTC)[responder]

En un tema tan controvertido como este, es imprescindible referenciar cada una de las aseveraciones que puedan dar lugar a dudas o mas discusiones. — El comentario anterior sin firmar es obra de 85.177.75.154 (disc.contribsbloq). Lin linao ¿dime? 10:20 23 ago 2009 (UTC)[responder]

Cierto. La parte de las implicaciones de los parlamentos coloniales y el conflicto de las últimas décadas son asuntos bastante delicados y requieren un buen número de referencias. Por favor firma tus mensajes con el botón o con cuatro tildes (~~~~). Saludos. Lin linao ¿dime? 10:20 23 ago 2009 (UTC)[responder]


Dudo de la foto de Hans Steffen Hoffman

[editar]

Me parece que Steffen exploró en la patagonia más que en territorio mapuche. Creo que la foto es de los tehuelches o algún grupo nómade desconocido y la prensa le llamó mapuche. En fin es solo una sospecha y quizás alguien tiene el texto original.--Ciberprofe_cl (discusión) 14:41 3 ene 2010 (UTC)[responder]

Mapa de los mapuches

[editar]

Parece extraño que falta un mapa de los mapuches. Aquí hay uno:

http://1.bp.blogspot.com/_F8JnCJT7Hlk/SCo4bXvntsI/AAAAAAAAAAU/hBTiCIw6Ku8/s1600-h/mapuche.png

Michael Palomino, 16/2/2010

190.82.178.62 (discusión) 21:03 16 feb 2010 (UTC)[responder]

Gracias pero los mapas tienen derecho de propiedad y sòlo podemos usar los que estén en commons, sino los dueños de los derechos no demandan.--Ciberprofe_cl (discusión) 19:39 13 may 2011 (UTC)[responder]

Mapuches actuales

[editar]

Me parece interesante que hayan fotos de mapuches de finales del siglo XIX, pero n odebería haber tambien fotos de mapuches actuales, no se han extinguido, mas bien que son muchos mas los mapuches (o de origen mapuche) hoy en día que hace 150 años. --Tommy Boy (discusión) 18:38 15 abr 2010 (UTC)[responder]

Estoy muy de acuerdo, esas fotos dan una impresión erronea. Es como poner poner fotos de alemanes en trajes tipicos de bavaria en el articulo alemanes. Ademas de ser muy antiguas estas fotos de mapuches solo representan a la "alta sociedad" mapuche a los lonkos y a sus mujeres. —Dentren (discusión) 01:19 16 jul 2010 (UTC)[responder]

La gran mayoría de los chilenos tenemos alguna sangre indígena y mapuches "puros" difícilmente se encuentren. Por lo mismo generar distinciones arbitrarias basadas por ejemplo en el porcentaje de sangre indígena o mapuche para determinar la estirpe de un indivíduo nos involucra en un tema de racismo poco conveniente y fuente de conflictos.

¿Mapuches o Mapuche?

[editar]

Me parece que Mapuche ya de por sí es plural, por lo que es innecesaria la 's' al final. No sé si alguien tiene el dato concreto de las formalidades que hay que aplicar para estos casos, si la castellanización del vocablo (donde sí estaría adecuada la 's'), o el respeto por la lengua mapuche (donde la 's' no debiese estar).

Hay que usar las reglas del castellano, por supuesto, pues se trata de un término totalmente incorporado a nuestro idioma. Y aunque sea irrelevante, mapuche es más singular que plural, pues "mapuches" se dice pu mapuche en caso de que falte un número o un adverbio de cantidad que especifique la pluralidad. Saludos. 200.85.193.32 (discusión) 21:20 22 ene 2011 (UTC)[responder]
Esta es la wiki en español y se deben poner los tèrminos en este idioma aunque sean distinto en idioma de origen (ejemplo Londres y no London, Nueva York y no New york, Alemania y no Deustche)--Ciberprofe_cl (discusión) 19:09 25 nov 2011 (UTC)[responder]
Deutschland, deutsche es "alemana" ;) Y como he dicho ya muchas veces, los que pretenden marcar alguna clase de purismo alegan que "mapuche" ya contiene el plural por significar "gente de la tierra" y que aunque eso fuera cierto daría lo mismo por lo que dices, pero además no es cierto, che significa "ser humano" o "mapuche" (el único ser humano posible en la concepción de otras épocas) y para hablar de más de uno se debe indicar un número, un adverbio o el pluralizador de animados pu, de ahí que se salude a un grupo diciendo "Mari mari kom pu che" ("Hola a toda la gente") y jamás "Mari mari che'". Saludos. --Lin linao ¿dime? 19:32 25 nov 2011 (UTC)[responder]

Informe de error

[editar]

En este articulo se utiliza como elemento asegurado la invasión de los mapuches en territorios argentinos y la "araucanizacion" de algunas tribus como los pehuenches y los tehuelches, que se notaria sobre todo en la lengua.

Esta es una teoria sostenida por la antropologia pre-cientifica de finales del siglo xIX y principios del siglo XX, pero es totalmente errónea pues desconoce las modernas teorias sobre etnogénesis y areas de interacción cultural. Es totalmente incorrecto hablar de una invasion, la teoria mas aceptada hoy dia es que la identidad mapuche, asi como el idioma, fue gestándose a partir de diversos elementos culturales de un area amplia; en esta gestación, los elementos mapuches linguisticos tuvieron mas preponderancia que otros elementos, y como consecuencia estos ultimos mantuvieron ciertas pautas "por afuera" de la identidad macro.

Es decir, los mapuches como identidad cultural aparecen como resultado de la interaccion de elementos de ambos lados de la cordillera, ninguno de los cuales es realmente "externo" a la nueva etnia, pero algunos, como los tehuelches, aportaron una proporcion menor de estos elementos a la dicha etnia y por ende conservaron otros como propios.

Hablar de invasion y dominacion tiene dificultades serias en el sentido que para empezar se basa en una mentira: los españoles no desplazaron a los mapuches "chilenos" de sus tierras; de hecho, las guerras de avance sobre territorio mapuche fueron MUY MAL para españa en los siglos XVI y XVII, y despues de un exito inicial breve de los conquistadores, los mapuches recuperaron todos los territorios al sur del rio Bio-Bio (sus pertenencias historicas en la memoria de ese pueblo)

Ademas, no existen pruebas ni remotamente aceptadas sobre cuales son los elementos del idioma "original" de los habitantes del este de la cordillera, y cuales son "introducidos". Las etnias no fueron "aculturadas" sino que son parte fundandte de la macro-etnia mapuche, habiendo aportado a ella algunas mas elementos que otras.

El punto de vista de este articulo viene a justificar ciertos planteos racistas acerca de la no-pertenencia de los mapuches al territorio argentino. De todos modos, refleja un problema ampliamente arraigado que resulta de la falta de comunicacion del ambiente academico con los canales de difusion de la cienca, que no han permitido que el conocimiento general evolucione acompañando al conocimiento cientifico. - 186.137.110.183 (discusión) 23:48 13 oct 2010 (UTC)  Trasladado desde Wikipedia:Informes de error por Jembot (discusión) 04:14 16 oct 2010 (UTC)[responder]

¿La teoría más aceptada? No lo creo, los elementos históricos premapuches pueden no ser de fácil diferenciación en el área adyacente a la cordillera de los Andes, pero la existencia de los pueblos del complejo tehueche y sus idiomas en el área pampeana es una realidad histórica irrefutable, como también lo es el desplazamiento, aniquilamiento y absorción de esos pueblos en la cultura mapuche. La teoría que citás parece querer ignorar la realidad histórica y la veo, (ironía mediante, pero necesaria para la explicación) como intentar justificar que el Imperio romano no invadió media Europa, en realidad los celtas, griegos, númidas, germanos y otros interaccionaron culturalmente con los romanos y juntos crearon la cultura latina, predominando el elemento romano, por lo que es totalmente erróneo hablar de invasiones romanas a las Galias, Germania, etc. Puede ser que el punto de vista mapuche no esté bien desarrollado en el artículo, pero tu opinión respecto de que se justifica un supuesto punto de vista racista argentino cae por exceso del otro lado y pasás a justificar un punto de vista racista mapuche que pretende negar la historia. No hay error en el sentido en que lo planteás, saludos.--Nerêo | buzón 21:49 25 nov 2011 (UTC)[responder]
La expansión mapuche a las pampas se parece más a la conquista española del centro de Chile que al genocidio que cuenta Casamiquela. De hecho en Argentina sí se ha usado y sigue usando la idea del exterminio de los tehuelches como un modo de deslegitimar las demandas territoriales y culturales de sus descendientes, porque en vista de sus rasgos culturales mapuches se los toma por los tataranietos de los genocidas. Hubo desplazamiento y muerte de tehuelches y sobre todo mucha mapuchización, pero no hay que olvidar que el proceso fue en los dos sentidos y los mapuches que se asentaron al este de los Andes y los nampülkafe (~ "viajeros") posteriores también adoptaron muchas costumbres pampeanas. Saludos. --Lin linao ¿dime? 22:04 25 nov 2011 (UTC)[responder]

INCAS

[editar]

Eliminé una parte de los párrafos dedicados a los enfrentamientos incas- mapuches en el rio maule. Eliminé ese extracto porque era muy pretencioso y porque no hablaba del pueblo mapuche propiamente tal sino de la historia de los emperadores incas que nada tienen que ver aquí. Por otra parte admiro al pueblo inca, pero si vamos a acotar información que sea ordenada y que venga al caso.—Xdon elias (discusión) 23:05 13 nov 2011 (UTC)[responder]

articulo extenso y falto de actualidad

[editar]

ha habido problemas con el gobierno chileno la lider de la tribu fue sentenciada a muchos años de prision por golpear a un abogado o magistrado por defender la tribu investiguen y normalmente los tratan denigrantemente y roban sus tierras mucha gente tiene en contra a las tribus indigenas pero aprendan que los medios pueden hacerte pensar algo malo o bueno de algo si los escuchas lo suficiente, aprendan a pensar mas alla y otra cosa articulo muy extenso — El comentario anterior sin firmar es obra de 186.82.122.169 (disc.contribsbloq).

¿Tan extenso que no lo has leído?, Si quieres hacer algo por tu tribu parte leyendo, estudiando y mejorando como persona. Si el artículo es extenso es porque tu tribu tiene un rico pasado y debe ser conocido y estudiado por todos los mapuches. No nos pidas a nosotros que investiguemos... tu estàs llamado a esa tarea. La pérdida de tierras no es un problema exclusivo de mapuches y para que no siga ocurriendo la educación es el camino màs efectivo en el largo plazo. La misión de un mapuche actual es engrosar, aún màs, las pàginas que tiene este artículo y lo digo en doble lectura. ¿captaste el doblesentido?--Ciberprofe_cl (discusión) 21:23 12 mar 2012 (UTC)[responder]
No hagas ataques personales Ciberprofe. La peticion de 186.82.122.169 es totalmente valida aunque veo dificial que alguien la atienda. Chiton (discusión) 22:20 30 abr 2012 (UTC)[responder]
En vista de que los más de 600 mil mapuches de Chile no son una tribu ni se consideran tal y de que no tienen una líder, no sé de qué caso puede estar hablando 186.82.122.169. En todo caso, el artículo puede ser editado. Y Wikipedia no es un foro, 186... y Ciberprofe. Saludos. Lin linao ¿dime? 22:37 30 abr 2012 (UTC)[responder]

¿procede ya su retirada? + el tema de una u otra: Referencias vs Refimprove

[editar]

¿Debe seguir o se debe quitar? En su documentación, leemos:

  • Campo de aplicación: coloca esta etiqueta al inicio de un artículo que necesite referencias, o en la sección que la necesite si se trata solo de una parte del mismo. No la uses de forma abusiva en todos los artículos sin referencias, solo en aquellos donde la información descrita te resulte dudosa. Tampoco debería utilizarse si el artículo ya tiene algunas referencias, pues el resto de usuarios tendrían dificultades para determinar qué información debe referenciarse. En este caso se recomienda incluir la plantilla {{Referencias adicionales}} o la plantilla {{Cita requerida}} al final del pasaje por referenciar.

Adicional: Utilidad de la plantilla: debería tomarse en cuenta que la inclusión de esta plantilla debería estar sobradamente justificada, y sólo en los casos más extremos de ausencia de verificabilidad y fiabilidad de la información del artículo. Evalúese la conveniencia de preferir marcar puntualmente, usando {{cita requerida}}, los párrafos que consideres más problemáticos.
Las negritas de los dos párrafos ant., son mías; y con ellas resalto la idea que entresaco de haberlo leído; para argumentar lo que estoy tratando en esta sección.

  • Aparte: vemos que su color naranja, expresa la categoría de la plantilla: mejora necesaria, pero ...
    • ... pero sin revisión de mantenimiento.
  • Y ya concluyo: repito : ¿Debe seguir o se debe quitar?. ¿se debe/se puede quitar la mencionada plantilla?. Yo creo (tras ojear un poco todo) que debería quitarse.
    • Pero también pienso que alguien puede y debe decir aquí algo al respecto.
    • O al menos poner como dicen las normas (esWp) una más específica.

¡Ciao! --Pla y Grande Covián (discusión) 02:09 16 jun 2012 (UTC)[responder]

El artículo necesita referencias adicionales, como podrás haber visto en varias secciones con plantillas {{cr}} o similares, así que ya hice el cambio pertinente. Además, como varias secciones tienen redacción no neutral (en contra del PVN), también agregué un aviso, todo esto mediante la plantilla {{PA}}. --Zerabat (discusión) 04:57 26 nov 2013 (UTC)[responder]

IMAGEN COLONIALISTA

[editar]

Me molesta mucho que los Argentinos, pongan de portada de este artículo una foto de gente mapuche en estado de indigencia. Por más que en el país de Argentina o Chile a principios del siglo XX hubo mapuches pobres, en Chile también había familias ricas y de mucha prosperidad. AQUELLA IMAGEN ES INDIGNA A LA TRADICIÓN HISTÓRICA DE ESTE PUEBLO. Si a los argentinos les molesta la conquista y mapuchización de tus tierras, bueno, eso no implica que debamos ser injustos con la historia. La grandeza del pueblo mapuche está en su triunfo militar contra los españoles. De aquello hay grandes obras épicas y mitos fundantes, hay poemas escritos por genios, a saber Neruda o Rubén Dario. También existen estatuas, calles, bustos, estadios, hasta el color rojo de la bandera chilena está dedicada al pueblo mapuche. Si en la argentina los indígenas dan vergüenza, en Chile son motivo de orgullo militar y tradición histórica. Es preferible colocar en portada la imagen del vice toqui Lautaro, que colocar la fotografía de un familia indigente argentina de principios del siglo XX. Lautaro y la gesta de Arauco son mucho más significativas, no solo para Chile sino para América entera. Así mismo lo entendió el venezolano Francisco de Miranda cuando le puso Logia Lautarina a la cofradía por la independiencia que reunió a O'Higgins, San Martín, Bolivar, Sucre y a todos los grandes. Lautaro, Caupolican, Galvarino, Colo Colo y Tucapel son parte del mito fundante de Chile, por tanto reitero; cuando se habla del pueblo mapuche pido más respeto. Xdon elias (discusión)

Esa foto la puso alguien, que posiblemente no era argentino, ¿tal vez yo? sin ninguna intención de menoscabar a los mapuches y no parece que sean indigentes, sino una familia común de la época. Si hubiera fotos actuales se pondrían, pero no hay ninguna de buena calidad. Y, claro, de Lautaro no hay fotos, solo cuadros hechos siglos más tarde. Tu visión de la historia es bastante curiosa, pero no viene al caso. Saludos. --Lin linao ¿dime? 01:58 23 mar 2014 (UTC)[responder]

IMAGEN DE LAUTARO

[editar]

Volvieron a sacar la imagen de Lautaro y pusieron la fotografía de una familia de indigentes argentinos como portada del artículo sobre el pueblo mapuche. Me parece mal y tengo argumentos.

Primeramente es importante fomentar una visión histórica orientada desde lo local y la identidad nacional como oposición a la mercado y la globalización. Esto puede ser interpretado como una necesaria reacción desde la tradición contra el sistema de mercado y su burguesía.

El mito de Arauco es una clave importante para definir la identidad chilena. Somo el único pueblo de América que realmente rendimos culto al indígena. No por nada se escribió la gran obra épica de la Arucana (mito fundante de Chile), Neruda y Rubén Dario escribieron poemas. Rubén Dario apunta especialmente a lo que yo alego aquí en varios de sus poemas como "Canto épico a las glorias de Chile" y en algunos de sus ensayos posteriores acerca de la identidad chilena y la importancia de la imagen araucana. Yo estoy a favor del culto a lo indígena y al mito araucano. Se han levantado bustos, calles, estadios, esculturas, etc y me parece bien y es saludable.

Por favor no intenten aquí vanalizar la imagen de un pueblo épico que tiene una trascendencia muy importante para la nación chilena. ¿Es preferible que este artículo lo redacte un chileno? No por nada el rojo de la bandera de chile está dedicada al pueblo araucano que son los mapuches de la araucanía.

Que vergüenza y que ignorancia de los editores de este artículo. Xdon elias (discusión)

Hola, Xdon elías. Yo veo una imagen de Lautaro, Ceferino Namuncurá y dos personas más, no de una familia. Debes modificar tu comentario, porque no se permiten los ataque personal. Todavía no entiendo cuál es la parte del artículo con la que no estás de acuerdo. ¿Se trata de la supuesta indigencia de la familia de la foto o tienes algo más que decir? Te recuerdo que esta página no es un foro para que expreses tus opiniones sobre los mapuches o los argentinos, sino el lugar donde se conversa sobre la manera de trabajar en el artículo. Saludos. Lin linao ¿dime? 02:14 6 abr 2014 (UTC)[responder]


Pedro Subercaseaux

[editar]
Podremos tender la opinión que sea. Yo creo que son argentinos porque la pareja de la foto vestíDa con atuendos de gauchos. Lo cierto es que era una imagen intrascendente en comparación con la imagen de Lautaro hecha por Pedro Subercaseaux. Estamos hablando de la identidad de un pueblo y no del censo de indígenas a principios del siglo pasado. Creo además que esa imagen tenía una fuerte carga colonialista. Por el contrario, yo defiendo el culto indígena que tradicionalmente se ha hecho en Chile al pueblo mapuche, prueba de aquello son los símbolos patrios.

Quisera por lo mismo, ver la posibilidad de incertar en el artículo la imagen de la bandera con el Guñelve. Demás está decir que la misma bandera chilena se inspiró en el símbolo Mapuche y es parte de la historia hacer la consideración. Yo adjuntaría esa imagen en el apartado sobre la guerra de Arauco. Así mismo incertaría el cuadro completo llamado "el joven Lautrao" del susodicho Subercaseaux. En aquel cuadro se muestra a los mapuches aprendiendo a montar caballos y a usar cañones. Xdon elias (discusión)

Los nampülkafe solían lucir su riqueza con atuendo de las Pampas y arreos de plata. Pero además, el común de los hombres adultos empleaba chamal o chiripá en la segunda mitad del s. XIX, como puede verse en el relato de Pascual Coña (del lago Budi) o en los partes de guerra de la ocupación de la Araucanía, donde se relatan los enfrentamientos contra guerreros vestidos solo con chiripá. Por eso, puede que esa familia fuera común o algo acomodada y que estuviera en Chile. La intención colonialista es algo subjetivo y si fui yo quien puso la imagen, puedes descartarla. Por si no lo sabes, esta enciclopedia no pretende denostar ni ensalzar al pueblo mapuche o a cualquier otro. Saludos. Lin linao ¿dime? 19:15 6 abr 2014 (UTC)[responder]

Identidades territoriales y etnias

[editar]

He hecho una pequeña acotación a lo redactado en este ítem del artículo. Según José Bengoa en su libro Historia del pueblo mapuche: (siglo XIX y XX) la diversificación de la nación Mapuche puede entenderse desde un punto de vista político cultural. los Mapuches del norte (los Promaucaes) se mezclaron con los Incas y los Mapuches del sur (los Huilliches) se mezclaron con los Chonos. <ref>http://books.google.cl/books?id=k_E3aAiunm8C&pg=PA21&lpg=PA21&dq=promaucaes+mapudung%C3%BAn&source=bl&ots=t1Qm8bQD6A&sig=bqdsTJKiOR2AoBqvg2YiIZLJInE&hl=es&sa=X&ei=Xc5NU_-jGNTKsATYnoCYBg&ved=0CEIQ6AEwAw#v=onepage&q=promaucaes%20mapudung%C3%BAn&f=false</ref> Xdon elias (discusión) 23:40 15 abr 2014 (UTC)[responder]

Significado de la antigua y actual bandera Mapuche

[editar]

Junto a la anterior acotación, quise agregar al artículo la imagen de la antigua bandera Mapuche a saber que ya está puesta la imagen de la actual bandera del consejo de todas las tierras. Según la opinión de Armando Cartes Montory, la antigua bandera Mapuche inspiró a la actual bandera Chilena[1]​, pero no solo eso, la significación de la antigua bandera de Lautaro dice relación estrictamente con el pueblo Mapuche y merece mención, en cambio la actual bandera del consejo de todas las tierras dice relación con la diversificación cultural que ha perdurado en el pueblo Mapuche desde el siglo XIX hasta el presente; ambas son importantes. Xdon elias (discusión) 23:40 15 abr 2014 (UTC)[responder]

Enlaces rotos

[editar]

Elvisor (discusión) 16:01 1 dic 2015 (UTC)[responder]

Uso de "indios" y "araucanos" y otros problemas de neutralidad

[editar]

Hola. No quiero caer en guerra de ediciones, pero esta edición tiene varios problemas, así como cambios adecuados. Comenté mi postura aquí, pero no hay acuerdo. Iré mencionando cada punto y propondré una redacción alternativa.

  • "(nombre dado por los [[españoles]] a los [[indígenas de América|indios]] que habitaban la [[Araucanía (región histórica)|Araucanía]] o [[Araucanía (región histórica)|Arauco]])" reemplazó a "(nombre dado por los [[españoles]]). "Indio" es un insulto grave o gravísimo para un mapuche (y muchos otros) y de tal modo lo usan quienes lo dicen. Equivale al término en inglés "nigger" contra un estadounidense de ascendencia africana. No puede estar en una enciclopedia como alusión neutral a los mapuches. Sin embargo, la solución es fácil. Propongo "(nombre dado por los españoles a los indígenas que habitaban Arauco). ¿Qué te parece Inesbugsbunnyines? Lin linao ¿dime? 17:26 12 nov 2016 (UTC)[responder]
Como has seguido editando por un día sin comentar mi propuesta, la añadí al artículo. Sigo con lo demás.
  • Decía que el nombre es "Mapuches" y que otros nombres son "Araucanos, aucaes, moluches, pampas". Incluiste araucanos como nombre principal y borraste pampas. Ambas cosas me parecen un error. "Araucanos" es un nombre histórico que hoy no tiene uso, salvo por molestar, equivalente a "godos" para los españoles. Se usa profusamente en la historia de los siglos XVI-XIX e también durante el XX, pero desde hace décadas se prefiere "mapuches". No creo que exista una obra de los últimos 20 años que hable de "araucanos" para referirse a la población mapuche contemporánea (salvo panfletos neonazis que ensalzan a la "raza chilena" o cosas así). El término puede desaparecer, pero debe estar como nombre alternativo, igual que los otros. El borrado de "pampas" también es caprichoso, porque es el nombre que usó en el siglo XIX para hablar de los indígenas de las pampas, a esas alturas ya mapuchizados. Por lo tanto, propongo volver al estado anterior. Quedo a la espera de tus comentarios, Inesbugsbunnyines. Saludos. Lin linao ¿dime? 17:41 13 nov 2016 (UTC)[responder]
Discrepo con esto, el término Mapuche no tiene mayor base histórica y es solo un concenso de las últimas décadas. El término correcto serían "Araucanos" entendiendose que dicho pueblo no tenía desarrollada la escritura contemporánea. El término que también sería válido es reches, que es fonéticamente como ellos se consideraban. Hoy en día utilizar el término "Mapuche" no es mas que un ingeniería social, pues dicho término no tiene ningún sustento histórico. WalterCool (discusión)
Todos los historiadores y étnologos de peso contemporanéos hablan de Mapuches para épocas anteriores hasta por lo menos desde la "invasión inca". Eso no quita que antiguamente hallan predominado otras denominaciones entre incas, españoles y mapuches. Sencillamente esa es la usanza historiográfica actual, y si quieres disputarla Wikipedia no es el lugar. Dentren (discusión) 19:59 4 oct 2022 (UTC)[responder]
Todos es mucha gente, Usuario:Dentren. Hay autores que usan "reche(s)" o "reche-mapuches" para los grupos hablantes de mapudungún del siglo XVI y XVII, antes de que mapuche ("indígena") desplazara a che ("humano") entre los mapuches y que se produjeran otros cambios sociales y culturales por el contacto con los europeos y por la expansión hacia el este. En cualquier caso, "mapuche" es totalmente aceptable en un artículo enciclopédico. Saludos. Lin linao ¿dime? 02:06 5 oct 2022 (UTC)[responder]

Cultura

[editar]

Hola. Estaba pensando agregar dentro de la sección Cultura un apartado para describir, aunque sea brevemente, el trabajo de platería. Me refiero a esas importantes piezas de joyería tan características. Pensaba tomar algunas cosas de en:Mapuche silverwork. Gracias. --Silviaanac (discusión) 19:33 4 oct 2017 (UTC)[responder]

Buena idea. Seguramente puedes hallar algo en la página del Museo Chileno de Arte Precolombino. el Museo Histórico de Valdivia tiene una colección muy hermosa, pero no sé si tienen algo publicado. En Commons hay unas pocas fotos de esquemas y de personas con joyas (fotos antiguas sobre todo), yo tomé otras en Valdivia, pero son insubibles por lo malas. Pascual Coña dio una explicación detallada en mapudungun, traducida por Ernesto de Moesbach, que puede servir como cita textual de algún pasaje del proceso o de los nombres de las piezas, especialmente por lo difícil que puede ser hallar nombres de los arreos del caballo en otro sitio. Si lo haces, te echo una mano con la ortografía mapuche o si necesitas alguna traducción. Saludos. Lin linao ¿dime? 21:48 4 oct 2017 (UTC)[responder]
Gracias! Entonces empiezo a escribir. Por ahora solo estaba reuniendo algo de información en mi taller. Encontré textos interesantes en los sitios de la Universidad Católica de Chile, de la Biblioteca Nacional de Chile, algunos otros autores e incluso datos de una exposición en el Museo Chileno de Arte Precolombino, bastante reciente, que da cuenta de la continuidad y actualidad de los estilos y técnicas. También encontré aquí la descripción de las piezas adquiridas por la Universidad de Chile. Cuento con tu ayuda. Te mando un saludo cordial.--Silviaanac (discusión) 22:22 4 oct 2017 (UTC)[responder]
Gracias a ti por ocuparte. Para los nombres, recomiendo el diccionario de Augusta o la autobiografía de Coña, porque es trabajo de informantes y traductores competentes. Para la forja, quizás Coña sea el más indicado. Veré si soy capaz de hallar los nombres y descripciones de los estilos de trarilonco femenino. Saludos. Lin linao ¿dime? 00:32 5 oct 2017 (UTC)[responder]
Justamente estaba buscando sobre ese tema y encontré aquí], a partir de la página 52, varias descripciones e imágenes de trariloncos. Me parece especialmente interesante el uso de las monedas sin modificar, lo que permite la datación muy precisa de las piezas. Te mando un gran saludo. --Silviaanac (discusión) 02:29 5 oct 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo 38 en Pueblo mapuche. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 23:11 28 nov 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 6 enlaces externos en Pueblo mapuche. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 14:43 29 abr 2018 (UTC)[responder]

Araucano no es sinónimo de Mapuche

[editar]

Los españoles del siglo XVI llamaron "araucanos" a los mapuches de la zona de "Arauco" (que viene del mapuche "ragco" o del quechua "auca") al sur de Concepción, a otros los llamaban como "tucapelinos", "purenes", "angolinos", etc. "Araucano" era originalmente una designación de una parcialidad que era la más belicosa de aquella época. En cambio la palabra "Mapuche" es más amplia ya que engloba a todos los pueblos que hablaban la lengua "mapuzugun" y que compartían un patrón cultural similar. Según el padre Luis de Valdivia en el año 1606 la lengua "mapuzugun" o como el la llamaba, lengua de los "indios de Chile", se hablaba desde Coquimbo hasta Chiloe, y según cronistas del siglo XVII como Diego de Rosales esta lengua ya se hablaba al otro lado de la cordillera, específicamente en la zona del Nahuelhuapi, Neuquen. Luego en el siglo XIX los escritores adoptaron el termino "araucano" para referirse a los indígenas del Bio bio al Tolten, que fueron los que más tiempo resistieron la invasión europea, eso si, sin ser un termino etnograficamente correcto. — El comentario anterior sin firmar es obra de Caciquelientur (disc.contribsbloq).

Lo que dices es bastante exacto, pero no está completo. Durante el siglo XIX y el XX se usó "araucano" para todos los mapuches y su lengua (ej.: los "estudios araucanos" de Lenz o los "textos araucanos" de Roberto Lehmann-Nitsche). En Argentina se sigue haciendo un poco, en Chile es de mal gusto desde hace unos 20 años y ofensivo desde hace mucho más, solo se usa para hablar de los araucanos de la región de Arauco del siglo XVI. El artículo lo explica, pero si crees que hacen falta más aclaraciones, adelante. Saludos. Lin linao ¿dime? 01:06 28 jun 2018 (UTC)[responder]
Me sumo a las palabras aquí, los Araucanos son solo una tribu entre otras que vivían en la Araucanía, aunque ellos se identificaban como "reches". El término "Mapuche" es sólo una reinvención de las últimas décadas. WalterCool (discusión) 08:43 24 mar 2021 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 2 enlaces externos en Pueblo mapuche. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 08:37 2 ago 2018 (UTC)[responder]

Ya había comercio indígena pampeano en el siglo XVI

[editar]

En una carta de Juan de Garay al Consejo de Indias de abril de 1582, se menciona: "Hallamos entre estos indios [pampeanos] alguna ropa de lana, dicen que la traen de la cordillera de las espaldas de Chile y que los indios que tienen aquella ropa traen unas planchas de metal amarillo en unas rodelas que traen cuando pelean y que el metal lo sacan de unos arroyos, dicen que por la costa hay poca gente y que la tierra adentro hacia la cordillera hay mucha gente". Acá pongo las fuentes: http://riubu.ubu.es/bitstream/10259.4/1148/1/0211-8998_n136_p265-290.pdf http://diario5.com.ar/?p=277 — El comentario anterior sin firmar es obra de Caciquelientur (disc.contribsbloq). 20:18 11 oct 2018‎ (UTC) --Vareloco (discusión) 02:33 15 abr 2019 (UTC)[responder]

Muy interesante, Caciquelientur, pero no queda clara la relación con este artículo. Creo que nadie negará que había comercio indígena en las Pampas. La gente mencionada seguramente son los huarpes, que practicaban la ganadería y la metalurgia. Saludos. Lin linao ¿dime? 03:14 16 abr 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 3 enlaces externos en Pueblo mapuche. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 11:20 1 jul 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 7 enlaces externos en Pueblo mapuche. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 07:59 18 nov 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 3 enlaces externos en Pueblo mapuche. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 21:08 10 ene 2020 (UTC)[responder]

Descendencia Mapuche

[editar]

No debería la descendencia Mapuche ser mayor? la mayoría de Chilenos es mestizo y tiene algún grado de mestizaje con los Mapuche, 1.9 millones me parece muy por debajo del numero real. --Malotun (discusión) 02:07 28 ene 2020 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Pueblo mapuche. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 09:16 24 feb 2020 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Pueblo mapuche. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 23:48 8 abr 2020 (UTC)[responder]

Propuesta

[editar]

Hacia el final del apartado Principales pueblos araucanizados aparece la afirmación

Esta guerra entre los tehuelches y mapuches puede ser considerada actualmente como una forma de genocidio del segundo pueblo hacia el primero.

con el pedido de referencia que la avale.
Luego de una búsqueda muy poco exhaustiva, encontré un trabajo de investigación (Reemergencia indígena en los países del Plata: Los casos de Uruguay y de Argentina, pag. 6) que afirma que se trata de

... la antigua premisa acuñada por Estanislao Zeballos en 1878, que legitimó las campañas de exterminio impulsadas por Roca. De acuerdo con este presupuesto, los mapuches —referidos con el rótulo impuesto araucanos— serían indios chilenos que atacaron y extinguieron a los tehuelches [...] Los tehuelches, por otra parte, no desaparecieron.

Una posibilidad es eliminar esa oración. La alternativa es reescribirla por completo. A modo de borrador:

Desde finales del siglo XIX los enfrentamientos entre tehuelches y mapuches fueron interpretados como una guerra cuyo final implicó el exterminio de los primeros. Investigaciones recientes afirman la permanencia en el tiempo del pueblo tehuelche.

Quedo a la espera de comentarios. Muchas gracias. --Silviaanac (discusión) 23:43 15 ago 2020 (UTC)[responder]

Creo que este artículo y el de la araucanización tienen que hacerse cargo de que dentro del nacionalismo argentino se han planteado de diversas formas tres postulados que ocultan uno más: 1) "los mapuches son indios chilenos" 2) "los tehuelches son indios argentinos" 3) "los mapuches exterminaron a los tehuelches" (4) "entonces, aquí no hay indígenas ni asuntos pendientes"). Creo que la premisa de Zeballos sigue vigente para ciertos sectores (hace menos de una semana revertí un texto de baja calidad que repetía esa y otras cosas con menos sentido), así que valdría la pena reescribir esa parte y hablar del recorrido de esta teoría. Como nota curiosa, el nacionalismo chileno también ha planteado que "los mapuches son indios argentinos".
La mapuchización de las pampas y la Patagonia es algo que se ha tratado desde diversos ángulos y seguramente hay autores reconocidos (¿Casamiquela?) que tienen base para hablar de un etnocidio de ciertos grupos "tehuelches" (no de los "tehuelches en sentido restringido"), así como para refutarlo. Pero también está claro que siguen existiendo los tehuelches. Saludos. Lin linao ¿dime? 00:14 16 ago 2020 (UTC)[responder]
Muchas gracias Lin linao. Coincido con tu síntesis de 3 postulados + 1. Creo que voy a profundizar un poco más en el tema antes de proponer un texto alternativo. Encontré un documento de la CEPAL, con una buena cantidad de referencias y bibliografía. Parece muy interesante. Gracias nuevamente. Saludos. --Silviaanac (discusión) 04:03 16 ago 2020 (UTC)[responder]
Gracias por el enlace Silviaanac, lo leí hace mucho y ya no me acuerdo de nada, lo voy a revisar. Quizás también sirva este trabajo sobre como los tehuelches eran invisibles y hasta los toman por chilotes o los hacen identificarse como tales (porque, los tehuelches "ya se extinguieron"). Contiene declaraciones de Dora Manchado. Saludos. Lin linao ¿dime? 05:07 16 ago 2020 (UTC)[responder]

Cambios significativos 24-10-2021

[editar]

Hola. Tumadre79. Deshice tus cambios porque aunque la mayoría puede ser pertinente en cuanto a los agregados, no estoy muy de acuerdo con que borres parte de la información que existía. ¿Podríamos debatirlo por párrafos? Saludos. Lin linao ¿dime? 20:34 24 oct 2021 (UTC)[responder]

Los temas para modificar son:
  1. Añadir información respecto a los Günün a Küna
  2. Añadir información respecto a los descendientes pikunche, refiriendome con esto a los que viven al norte del Bio Bio, además de la diáspora de wallmapuche a ciudades, principalmente Santiago, en la actualidad. Y también se podría mencionar a los wallmapuche que llegaron a trabajar a las minas de salitre en el norte.
  3. Añadir información acerca de los williche continentales, del archipielago, y la diáspora mapunche.
  4. Los términos Nagche y Wenteche
  5. No sé como se podría aclarar el tema de la araucanización de la patagonia. Es un tema delicado en esta zona, ya que es materia de racismo, y no sé si wikipedia lidia con estas cosas, pero la gente por lo general lee los artículos de aquí y toma lo que quiere. He estado leyendo artículos históricos respecto al tema y a partir de ello quiero añadir: a) Antes no existía una ''frontera'' en los pasos cordilleranos b) Los Aonik'enk aún existen y estan en un proceso de revitalización lingüística c) El proceso de araucanización es mucho más complejo de lo que los antiguos escritores pensaban, y se puede describir como un proceso de mezcla cultural en vez de un genocidio o exterminio, que no son lo mismo d) Los afuerinos clasificamos los grupos étnicos como si fuesen cajas, como una elementos monocromáticos, cuando esto parece ser falso especialmente antes de la colonización e) Alguien puede ser mapuche y tehuelche a la vez, ya que además del linaje, los elementos identitarios del mapuche tanto en la actualidad como en la era de los antiguos son el mapuzungun, el kimün, y el lof, la lengua, la religiosidad y la comunidad.
Tumadre79 (discusión) 02:43 25 oct 2021 (UTC)[responder]
Gracias, entiendo, me parece bien, pero creo que no estamos de acuerdo con el contenido exacto de las adiciones y sobre todo de los borrados. Te pido que pongas aquí cada párrafo con su añadido. Si te parece un exceso, lo haré yo más tarde y comento. Saludos. Lin linao ¿dime? 13:00 25 oct 2021 (UTC)[responder]
  1. En el párrafo de los puelche dice: ''Puelche («gente del este»): Si bien los mapuches daban este nombre a diferentes grupos del este de los Andes, en castellano suele aludir a quienes se autodenominaban gününa küne.'' Creo que sería más conveniente decir ''Günün a Küne: a veces denominados como puelche, es un pueblo pampeano cuyo idioma es el gününe yajich.''
  2. En donde habla de los pikunche: ''No existen miembros del pueblo picunche porque fueron completamente aculturados durante la época hispánica, formando en gran medida uno de los substratos originarios de la población del valle central de Chile, pero los mapuches usan el término, en su significado literal, para referirse a una comunidad que habita más al norte que el hablante.'' Se podría cambiar a: ''Los pikunche, refiriéndose a los mapuche al norte del Bio Bio, fueron puestos en ''pueblos de indios'' durante el período de la colonia española. Luego de la independencia, el Estado deshizo los pueblos de indios, deshaciéndose así los lazos étnicos y rasgos culturales. Hoy en día quedan algunos linajes que mantienen el apellido mapuche, pero están fuertemente aculturados. Debido al fuerte mestizaje, los antiguos pikunche forman un importante substrato originario del valle ventral de Chile al norte del Bio Bio.''
  3. Agregar a este último párrafo otro párrafo: ''Actualmente hay una gran diáspora de mapuche que provienen del sur del Bio Bio que viven en Santiago, estando así la mayoría de mapuche no en la región de la Araucanía si no en la capital. Durante los años de la minería del salitre, muchos llegaron a trabajar a las minas''
Luego sigo escribiendo Tumadre79 (discusión) 20:08 25 oct 2021 (UTC)[responder]
1. Creo que es mejor explicar que "puelche" es una denominación genérica, "oriental", que en muchos casos alude a los günün a küne (con minúscula), pero no siempre.
2. De acuerdo con la adición de los 'pueblos de indios' en la época republicana. Tengo dudas con la redacción del resto. Eso sí, hay que usar las formas castellanizadas ("picunches", no pikumche), ya que estamos escribiendo en castellano y, después de todo, "picunche" con ese sentido es un término creado por hablantes de castellano hace poco más de un siglo, no es algo que existiera en mapudungún.
3. De acuerdo, pero no son picunches en el sentido histórico, tendría que hablarse de esto en otra parte, quizás al hablar de migraciones o de dónde reside la población mapuche: gente de la Araucanía en Santiago, gente de Chiloé en Magallanes y el resto de la Patagonia, gente de La Unión en Río Ibáñez. Y de cómo unos se reconocen o re-reconocen como indígenas y otros no.
Saludos. Lin linao ¿dime? 15:30 27 oct 2021 (UTC)[responder]

Los mapuches son originarios de Chile

[editar]

Estudios dicen que en Argentina los originarios son los Tehuelches 181.167.133.167 (discusión) 21:29 1 nov 2021 (UTC)[responder]

Eso no es posible. Los actuales territorios de los dos países fueron habitados por mapuches y tehuelches (emtre otros) antes de que las repúblicas de Argentina y Chile existieran. Saludos. Lin linao ¿dime? 21:44 1 nov 2021 (UTC)[responder]

Borrado de casi toda la sección "Etimología" (1 de julio del 2022)

[editar]

Hola. Borré casi toda la sección Etimología por los cambios que hizo Usuario:Janitoalevic a partir de febrero de este año y que no cuadran con las fuentes citadas por él mismo. Las diferencias entre lo escrito y las fuentes es sustancial y el texto del artículo afirmaba cosas que nadie afirma, además de dar por buenas ideas desacreditadas o al menos no bien aceptadas entre los investigadores. Janitoalevic, ¿cómo procedo? ¿desgloso las oraciones una por una o hago alguna otra cosa? Saludos. Lin linao ¿dime? 04:27 1 jul 2022 (UTC)[responder]

Hola Lin linao (disc. · contr. · bloq.) vamos revisando los puntos, al menos saqué harta información de la página Memoria Chilena y los libros que estaban ahí mismo, ese artículo se encuentra caído pero ayer había puesto la versión archivada [3], Saludos! --Janitoalevic (discusión) 14:21 1 jul 2022 (UTC)[responder]
Gracias, Janitoalevic. Parto entonces. Iré copiando las oraciones que había en tu última edición y vamos comentando abajo
  • Los primeros cronistas españoles del siglo xvi los distinguen como reche,(5​) y posteriormente como araucanos.
No es lo que dice la ref. 5, la página de Memoria Chilena que enlazaste. Ellos afirman que reche es una autodenominación antigua que se usa desde hace poco en castellano, mientras que los españoles de los primeros tiempos los llamaban "araucanos". ¿Estás de acuerdo con que Memoria Chilena afirma algo distinto a lo que decía el texto borrado? Saludos. Lin linao ¿dime? 17:36 1 jul 2022 (UTC)[responder]
Lin linao (disc. · contr. · bloq.) Ahora que recuerdo, en ese párrafo me basé en lo que decía acá [4], "los primeros cronistas españoles los distinguen como Reche, hasta el segundo periodo situado en las relaciones con la corona española apareciendo en los documentos el nombre de Mapuche" anteriormente lo tenía como cita, pero dentro de esa tesis tampoco encontré la evidencia de que en los documentos aparece el nombre mapuche y olvidé que la parte de Reche también aparece ahí, lo cual tampoco parece estar fundamentado a pesar de estar en una tesis de grado. Considero pertinente analizar esto para la parte de "araucano": ""Araucano" es un gentilicio español, popularizado por Alonso de Ercilla (...) La zona de Arauco es una castellanización del mapudungun Raw Ko" [5]. Saludos.--Janitoalevic (discusión) 16:00 2 jul 2022 (UTC)[responder]
Vayamos por partes, Janitoalevic. Entonces, la ref. 5 no era y la tesis no te convence, creo que lo que ella dice se deriva de una lectura exagerada de Boccara (él dice que reche era su autodenominación recogida por los españoles, pero no que los españoles les dijeran así). Lo que dice etimologías de Chile no es muy fiable, greda de rag, no *raw, y la parte de Alonso de Ercilla quizás haya sido copiada de Wikipedia o de algún comentario de Facebook... ¿Hay algo en el texto y las referencias que tiene ahora el artículo acerca de "araucano" que no te convenza? Saludos. Lin linao ¿dime? 16:14 2 jul 2022 (UTC)[responder]
Lin linao (disc. · contr. · bloq.) La ref. 5 no habla sobre los cronistas españoles, sí de reches y del uso del término antes del siglo XVIII. En el artículo actual las referencias están bastante claras, ahora bien, creo que falta profundizar más en ciertos puntos y tener más referencias de la historiografía (una habla de Alonso de Ercilla [6]), pero como dices, vamos por parte.--Janitoalevic (discusión) 17:12 2 jul 2022 (UTC)[responder]
Claro, Janitoalevic, las refs. que habías añadido no son el tema, sino los textos que escribiste que decían cosas distintas o muy distintas. El enlace que pusiste ahora viene seguramente de El mapuche o araucano de 1992. Saludos. Lin linao ¿dime? 17:52 2 jul 2022 (UTC)[responder]
  • Lin linao (disc. · contr. · bloq.)​La denominación mapuche articula a las diferentes identidades territoriales, no solo a los reches, siendo más universal buscando representar a toda la etnia17​ 18​ y puede abarcar tanto a huilliches como reches aunque históricamente estos tienen identidades propias19​ e incluso han sido clasificados como etnias diferentes.20​ Es por esto que el término mapuche se ocupa como fusión de identidades especialmente cuando tribus cazadoras reches que invaden a las huilliches comienzan a mezclarse y a asimilar los rasgos culturales más relevantes (lengua, agricultura, cerámica) de los antiguos habitantes del área que en su sustrato más arcaico21​ cambiando de una economía cazadora a ganadera caracterizada además por la aparición de los ulmen.22​ 6​ La ref. 17 dice "Preferimos emplear la denominación mapuche (de mapu, 'tierra' y che 'persona', 'gente'), en vez de araucano (de raq 'greda' y leo, 'agua'), por ser más universal y representar a toda la etnia. La segunda incluye, en rigor, a los indígenas ubicados, grosso modo, entre los rios Bío-Bío y Toltén. El Dr. Lenz emplea ambas en sus escritos. En las transcripciones se mantiene el sistema creado por él" acá buscaba justamente hacer la distinción entre el término mapuche y el de reche y huilliche, mapuche por lo que entiendo es más universal y no regional, la ref. 18 también habla de distintos pueblos "En este sentido el Fütalmapu es la reunión de las concepciones de las identidades territoriales de los diferentes pueblos en lo que hoy conocemos como país Mapuche", luego la ref. 19 hace esta distinción "creemos que el grupo huilliche posee una especificidad que lo define, incluso, de sus parientes más cercanos, los mapuche" por lo que acá se emplea el termino mapuche no de forma universal, lo que refleja que la literatura se contradice muchas veces, ref. 20 "esta extensa zona consiste en dos regiones etnográficas distintas, separadas por el río Toltén. La primera la podemos llamar Araucanía o tierra de los araucanos y la segunda, la región o tierras de los huilliches, incluyendo en esta denominación, todas aquellas tribus que en tiempos de la dominación española, habitaban al sur del último río", sin embargo el mismo Latcham reconoce que el término araucano se emplea para todos los indígenas de la zona sin distinción, algo que originalmente no era y que se da después de "invasiones", a su vez estas citas de Latcham las he sacado de la ref. 21 que a su vez cita el libro de Latcham, el cual dice "el pueblo mapuche, entonces, resulta de la fusión que se realiza con el grupo invasor: araucanos o moluches, según Latcham, si este último era cazador, terminó por asimilar los rasgos culturales más relevantes (lengua, agricul- tura, cerámica etc.) de los antiguos habitantes del área que en su sustrato más arcaico, estaría en los denominados huilliches." "La emergencia del término ‘araucanos’ se debe al insigne poeta Alonso de Ercilla, pero debemos agregar que sólo la utilizamos para referirnos a los habitantes de un acotado sector geográfico que él describe cercano a Concepción" "Esa este elemento invasor, mezcla de si se quiere con los antiguos habitantes, al que se debe en derecho, dar el nombre de araucanos, y en este sentido hemos empleado el término [...]. Los araucanos de nuestra referencia y de la de los cronistas del siglo XVI,n o traspasaron los límites que hemos fijado, es decir, el Itata por el norte y el Toltén por el sur. Fuera de esta región limitada, tanto la raza como la cultura eran otras, y los primeros españoles no confundían sino mencionaban sus diferencia" Y bueno, sobre la ref. 22 y su mención de la aparición de los ulmen, por lo visto entiendes mejor en qué se basó esa tesis, por lo que podrás verificar eso. Saludos.--Janitoalevic (discusión) 18:19 2 jul 2022 (UTC)[responder]
Esa es la parte más grave, Janitoalevic. Las refs. 17 y 19 no hablan de "reches", eso lo pusiste tú, que por algún motivo pareces pensar que reche = araucano = indígena de Arauco. La ref. 17 dice que mapuche los incluye a todos (reche también los incluye a todos, pero en el siglo XVI y quizás el XVII) y que hablando rigurosamente araucanos son los de Arauco. "... no solo a los reches" y la mención especial de los huilliches (pero no de los demás grupos) es cosa tuya. Saludos. Lin linao ¿dime? 19:37 2 jul 2022 (UTC)[responder]
Lin linao (disc. · contr. · bloq.) Claro, es que justamente como Mapuche se usa de forma universal y en otros artículos de la misma Wiki no como el caso del siguiente mapa, no entendí que Reche también era universal, sino que pensé que era el nombre local, similar a araucano originalmente. Y bueno, independiente de eso, creo que sí debe haber mención al tema de que el término puede ser universal y lo antes mencionado, además mencionar desde cuándo se usa el término (si no me equivoco hay otra referencia que habla de etnogénesis), quienes cuestionaron el término araucano en la historiografía ya que justamente una fuente ya mencionada habla de que el término araucano era el más usado hasta hace unas décadas en la historiografía, entonces todo esto encuentro que el artículo actual está careciendo. Saludos. Janitoalevic (discusión) 21:33 4 jul 2022 (UTC)[responder]
Qué bueno que se haya aclarado esa parte, Janitoalevic. El resto del párrafo tiene el problema de dar por buena la teoría de Latcham, que nunca ha podido demostrarse, sin decir que es de Latcham; y además corresponde más a Origen de los mapuches que a la etimología. Creo que la ref. que más serviría para este artículo, fuera de la original de Salas, es este trabajo de Gilberto Sánchez. Saludos. Lin linao ¿dime? 19:09 5 jul 2022 (UTC)[responder]
Lin linao (disc. · contr. · bloq.)Considero importante hacer la distinción de conceptos más universales como mapuches y otros como huilliche más locales en la sección de etimología, para aclarar la existencia de ambos tipos de término, además de aplicar lo antes mencionado al artículo, Saludos.--Janitoalevic (discusión) 02:20 16 ago 2022 (UTC)[responder]
Puede ser, aunque no parece propio de una sección de Etimología, sino de la sección de las subdivisiones. Sea como sea, la teoría de Latcham no debería desarrollarse ahí. Saludos. Lin linao ¿dime? 03:42 16 ago 2022 (UTC)[responder]