Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Español hondureño»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Etiquetas: Revertido posible pruebas posible problema posibles pruebas Eliminación de categorías
SeroBOT (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 181.115.59.105 (disc.) a la última edición de SeroBOT
Etiqueta: Reversión
Línea 1: Línea 1:
{{Ficha de idioma
{{Ficha de idioma
|nombre= v ccvEspañol en Honduras
|nombre=Español en Honduras
|familia madre = Lenguas indoeuropeas
|familia madre = Lenguas indoeuropeas
|países= {{bandera|Honduras}} [[Honduras]]
|países= {{bandera|Honduras}} [[Honduras]]
Línea 7: Línea 7:
|h2=117,159
|h2=117,159
|familia=[[Lenguas indoeuropeas|Indoeuropeo]]<br />
|familia=[[Lenguas indoeuropeas|Indoeuropeo]]<br />
&nbsp;[[Familia vnvbcncncnc;&nbsp;&nbsp;[[Grupo Ítalo-Occidental - Subgrupo Occidental|Subgrupo Occidental]]<br />
&nbsp;[[Familia Indoeuropea - Grupo Itálico|Itálico]]<br />
&nbsp;&nbsp;[[Familia Indoeuropea - Grupo Romance|Grupo Romance]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Lengua romance|Romance]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Lenguas romances ítalo-occidentales|Ítalo-occidental]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Grupo Ítalo-Occidental - Subgrupo Occidental|Subgrupo Occidental]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Grupo Galo-Ibérico]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Grupo Galo-Ibérico]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Grupo Ibero-Romance|Ibero-romance]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Grupo Ibero-Romance|Ibero-romance]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsncncncnxnxp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Grupo Ibero-Occidental|Ibero-occidental]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Grupo Ibero-Occidental|Ibero-occidental]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Idioma español|Español]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Idioma español|Español]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ncvnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Español centroamericano]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Español centroamericano]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Español hondureño
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Español hondureño
|dialectos = Chorti<br />Lenca<br />Garífuna<br />Isleños<br />Matagalpa<br />Tolupán<br />Paya<br />Misquita
|dialectos = Chorti<br />Lenca<br />Garífuna<br />Isleños<br />Matagalpa<br />Tolupán<br />Paya<br />Misquita
Línea 24: Línea 28:
|mapa=
|mapa=
}}
}}
[[Archivo:Español centroamericano.png|thumb|right|300px|Variedades lingüísticas del español centroamericano.]]
[[Archivo:Español centroamericvccnc
El '''español hondureño (es-HN<ref><code>es-HN</code> es el [[código de idioma]] para el español hondureño, definido por el [[Organización Internacional para la Estandarización|estándar ISO]] (ver [[ISO 639-1]] e ISO 3166-1 alpha-2) y [[STD]]).</ref>)''' es la forma del [[idioma español]] que se habla en [[Honduras]] y en zonas fronterizas con [[Guatemala]], [[El Salvador]] y [[Nicaragua]]. El español hondureño es hablado por la población hondureña y por personas afiliadas a la nación centroamericana.

== Pronombres singulares en segunda persona ==
== Pronombres singulares en segunda persona ==
En Honduras existen dos pronombres singulares en segunda persona: usted y vos.
En Honduras existen dos pronombres singulares en segunda persona: usted y vos.


=== Usted ===
=== Usted ===
"Usted" es el pronombre en segunda persona del singular que se usa en situaciones formales e informales en Honduras. Algunos usan el "usted" para dirigirse a todas las personas y tales hablantes se dirigen a los niños pequeños con "usted." También se suele usar entre extraños, autoridades, adultos mayores y otras formalidades. cnccncnv
"Usted" es el pronombre en segunda persona del singular que se usa en situaciones formales e informales en Honduras. Algunos usan el "usted" para dirigirse a todas las personas y tales hablantes se dirigen a los niños pequeños con "usted." También se suele usar entre extraños, autoridades, adultos mayores y otras formalidades. El "usted" es una forma importante de respeto para los hondureños sin importar la clase socio-económica. Su uso refleja el valor cultural que se le pone al "usted" como pronombre de más importancia de la oralidad hondureño. En situaciones donde hay personas de diferente estatus social, la persona menor se refiere a la mayor de usted mientras que el mayor vosea, tutea, o reciproca el ustedeo con la persona menor.

=== Vos ===
"Vos" es el pronombre de segunda persona del singular que se utiliza entre familiares y amistades. El [[voseo]] es más comúnmente utilizado para personas de la misma posición académica o laboral. Algunos adultos usan "vos" para dirigirse a los niños o jóvenes y para formar una distinción generacional, pero otros adultos se dirigen a todos sin importar la edad o estatus con "usted". Las nuevas generaciones de hondureños suelen ser más flexibles en su empleo del voseo. En familias de origen hondureño en el extranjero y dentro de Honduras, se suele ver el voseo en relación a las personas mayores, particularmente a los padres. Es el más usado y preferido por todo el país, el uso del pronombre "vos" es parte de la norma culta.<ref>[http://lema.rae.es/dpd/?key=voseo ''Voseo''], [[Diccionario panhispánico de dudas]], [[Real Academia Española]], Primera edición (octubre 2005)</ref> En publicidad, comunicación académica y comercial se prefiere el uso del tú.

== Véase también ==
* [[Español centroamericano]]

== Referencias ==
{{listaref}}

== Enlaces externos ==
* {{Enlace roto|1=[http://www.esnips.com/displayimage.php?pid=6276133 Biblioteca tanguera. Jerga de Honduras.] |2=http://www.esnips.com/displayimage.php?pid=6276133 |bot=InternetArchiveBot }}
* [http://tegustahonduras.over-blog.com/article-hondurenismos-42528383.html Hondureñismos o modismos. Conexión HN.]
* [https://web.archive.org/web/20131224233149/http://ccet-aecid.hn/diccionarios/ Portal dedicado a la diversidad lingüística de Honduras] —con acceso a los diccionarios de ''hondureñismos'' y de las ''Lenguas de Honduras (DLH)'' de la Academia Hondureña de la Lengua (AHL)—.

{{ORDENAR:Espanzzol de Honduras}}
{{Control de autoridades}}
[[Categoría:Dialectos del idioma español de América|Honduras]]
[[Categoría:Lenguas de Honduras]]

Revisión del 18:32 2 may 2022

Español en Honduras
Hablado en Bandera de Honduras Honduras
Hablantes 9 millones en total [1]
Nativos
8.8 millones
Otros
117,159
Familia

Indoeuropeo
 Itálico
  Grupo Romance
   Romance
    Ítalo-occidental
     Subgrupo Occidental
     Grupo Galo-Ibérico
      Ibero-romance
       Ibero-occidental
        Español
         Español centroamericano

          Español hondureño
Dialectos Chorti
Lenca
Garífuna
Isleños
Matagalpa
Tolupán
Paya
Misquita
Escritura Alfabeto latino
Estatus oficial
Oficial en HondurasBandera de Honduras Honduras
Regulado por Academia Hondureña de la Lengua
Códigos
ISO 639-1 es
ISO 639-2 spa
ISO 639-3 spa
Variedades lingüísticas del español centroamericano.

El español hondureño (es-HN[2]​) es la forma del idioma español que se habla en Honduras y en zonas fronterizas con Guatemala, El Salvador y Nicaragua. El español hondureño es hablado por la población hondureña y por personas afiliadas a la nación centroamericana.

Pronombres singulares en segunda persona

En Honduras existen dos pronombres singulares en segunda persona: usted y vos.

Usted

"Usted" es el pronombre en segunda persona del singular que se usa en situaciones formales e informales en Honduras. Algunos usan el "usted" para dirigirse a todas las personas y tales hablantes se dirigen a los niños pequeños con "usted." También se suele usar entre extraños, autoridades, adultos mayores y otras formalidades. El "usted" es una forma importante de respeto para los hondureños sin importar la clase socio-económica. Su uso refleja el valor cultural que se le pone al "usted" como pronombre de más importancia de la oralidad hondureño. En situaciones donde hay personas de diferente estatus social, la persona menor se refiere a la mayor de usted mientras que el mayor vosea, tutea, o reciproca el ustedeo con la persona menor.

Vos

"Vos" es el pronombre de segunda persona del singular que se utiliza entre familiares y amistades. El voseo es más comúnmente utilizado para personas de la misma posición académica o laboral. Algunos adultos usan "vos" para dirigirse a los niños o jóvenes y para formar una distinción generacional, pero otros adultos se dirigen a todos sin importar la edad o estatus con "usted". Las nuevas generaciones de hondureños suelen ser más flexibles en su empleo del voseo. En familias de origen hondureño en el extranjero y dentro de Honduras, se suele ver el voseo en relación a las personas mayores, particularmente a los padres. Es el más usado y preferido por todo el país, el uso del pronombre "vos" es parte de la norma culta.[3]​ En publicidad, comunicación académica y comercial se prefiere el uso del tú.

Véase también

Referencias

  1. Instituto Cervantes, El Español: Una Lengua Viva (2018), «1. El Español en Cifras», p. 7
  2. es-HN es el código de idioma para el español hondureño, definido por el estándar ISO (ver ISO 639-1 e ISO 3166-1 alpha-2) y STD).
  3. Voseo, Diccionario panhispánico de dudas, Real Academia Española, Primera edición (octubre 2005)

Enlaces externos