Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Discusión:Putanesca»

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sección nueva: Salsa Putanesca
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 6: Línea 6:


Una curiosidad: será casualidad pero en lengua vasca existe la palabra "neska" que significa chica, muchacha. Es por ello que para los vascos resulta llamativo el nombre de esta salsa.
Una curiosidad: será casualidad pero en lengua vasca existe la palabra "neska" que significa chica, muchacha. Es por ello que para los vascos resulta llamativo el nombre de esta salsa.

== Salsa Putanesca ==

Lo que está claro es que las prostitutas no cobran en anchoas. También, parece claro que las anchoas que se usan para esta receta son en salazón, lo que reduce las teorías al restaurante que hizo el plato a última hora por petición de sus clientes
[[Usuario:Rafmundial|Rafmundial]] ([[Usuario Discusión:Rafmundial|discusión]]) 13:56 22 feb 2017 (UTC)

Revisión del 13:56 22 feb 2017

Creo que este articulo a menos que yo este mal informado y que esta receta no haya llegado a mis oidos tienen que revisar este articulo porque contiene un mal contenido. Parece que lo modificaron y no lo han arreglado.

Deberian de poner la receta correcta y dejarse de babosadas. =x (kf3in4)

Si esta doña tiene toda la razon. Por favor arreglenlo. Gracias, hasta luego.

Una curiosidad: será casualidad pero en lengua vasca existe la palabra "neska" que significa chica, muchacha. Es por ello que para los vascos resulta llamativo el nombre de esta salsa.

Salsa Putanesca

Lo que está claro es que las prostitutas no cobran en anchoas. También, parece claro que las anchoas que se usan para esta receta son en salazón, lo que reduce las teorías al restaurante que hizo el plato a última hora por petición de sus clientes

Rafmundial (discusión) 13:56 22 feb 2017 (UTC)[responder]