Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Africada postalveolar sonora»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Rhawen (discusión · contribs.)
m Añadidos enlaces a las entradas de los puntos de articulación
Sin resumen de edición
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 47: Línea 47:
|[[oclusiva velo-labial nasal sorda]]
|[[oclusiva velo-labial nasal sorda]]
|}
|}

== El fonema /d͡ʒ/ en el español dialectal ==

* En Colombia y Argentina se pronuncian la «ll» y «y» como /d͡ʒ/, por ejemplo, llave ['d͡ʒa.be]



{{Control de autoridades}}
{{Control de autoridades}}

Revisión del 01:58 27 feb 2020

Las africadas y las oclusivas de doble articulación se representan por dos símbolos unidos por una barra de ligadura, abajo o arriba de los símbolos. Las seis africadas más comunes son representadas alternativamente por ligaduras, aunque no representa el uso oficial del AFI, debido al gran número de ligaduras que se requeriría para representar todas las africadas de esta forma. Una tercera forma de transcripción de las africadas que se ve en ocasiones es el uso de caracteres volados, verbigracia ts para t͡s, siguiendo el modelo de kx ~ k͡x. Los símbolos para las oclusivas palatales, [ c, ɟ ] se usan a menudo por conveniencia para [ t͡ʃ , d͡ʒ ] o africadas similares, incluso en las publicaciones oficiales en AFI, por lo que deben ser interpretados con mucho cuidado.

Barra de ligadura Ligadura Description
t͡s ʦ africada alveolar sorda
d͡z ʣ africada alveolar sonora
t͡ʃ ʧ africada postalveolar sorda
d͡ʒ ʤ africada postalveolar sonora
t͡ɕ ʨ africada alveolo-palatal sorda
d͡ʑ ʥ africada alveolo-palatal sonora
t͡ɬ  – africada lateral alveolar sorda
k͡p  – oclusiva velo-labial sorda
ɡ͡b  – oclusiva velo-labial sonora
ŋ͡m  – oclusiva velo-labial nasal sorda

El fonema /d͡ʒ/ en el español dialectal

  • En Colombia y Argentina se pronuncian la «ll» y «y» como /d͡ʒ/, por ejemplo, llave ['d͡ʒa.be]