Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario discusión:Aymeric78»

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Daguero (discusión · contribs.)
Waldoz (discusión · contribs.)
Línea 103: Línea 103:


[[Usuario:Daguero|Daguero]] 23:22 29 oct 2007 (CET)
[[Usuario:Daguero|Daguero]] 23:22 29 oct 2007 (CET)

==Revision==

Allez, je vais faire la revision du travail. Salut. '''[[Usuario:Waldoz|Waldoz]]''' <small><sup>([[Usuario Discusión:Waldoz|Dime!]])</sup></small> [[Imagen:Chile Patria Vieja shield.png|20px]] 23:14 12 nov 2007 (CET)

Revisión del 22:14 12 nov 2007

Hola, Aymeric78. Te damos la bienvenida a Wikipedia en español
Gracias por participar en el proyecto. Esperamos que la colaboración te resulte agradable y que aproveches tu estancia por aquí.
Wikipedia en español es una enciclopedia de contenido libre que surgió en mayo de 2001; desde entonces se han establecido varios principios definidos por la comunidad. Por favor, tómate un tiempo para explorar los temas siguientes, antes de comenzar a editar en Wikipedia.
Wikipedia:Los cinco pilares
Los cinco pilares de Wikipedia.
Principios fundamentales del proyecto
.
Ayuda:Contenidos
Ayuda.
Manual general de Wikipedia
.
Ayuda:Tutorial
Tutorial.
Aprender a editar paso a paso en un instante
.
Wikipedia:Zona de pruebas
Zona de pruebas.
Para que realices pruebas de edición
.
Wikipedia:Programa de tutoría
Programa de tutoría.
Solicita ayuda personalizada en tus primeros pasos
.
Ayuda:Cómo se edita una página
Aprende a editar páginas.
Guía de edición de páginas wiki
.
Wikipedia:Lo que Wikipedia no es
Cosas que no se deben hacer.
Resumen de errores más comunes a evitar
.
Ayuda:FAQ
Preguntas más frecuentes.
Preguntas que toda la gente hace
.
Wikipedia:Políticas
Las políticas de Wikipedia.
Estándares y reglas aprobadas por la comunidad
.
Wikipedia:Café
Café.
Donde puedes preguntar a otros wikipedistas
.

Ésta es tu página de discusión, en la cual puedes recibir mensajes de otros wikipedistas. Para dejar un mensaje a otro wikipedista debes escribir en su página de discusión, si no, no será notificado. Al final del mensaje debes firmar escribiendo cuatro ~~~~ o presionando el botón mostrado en la imagen. Recuerda que los artículos no se firman.


Esperamos que pases buenos momentos en Wikipedia.Gracias por colaborar con la Wikipedia en español. Cualquier consulta que tengas no dudes en preguntar en mi página de discusión. Saludos -- Aliman5040 -> responde aquí!!! 19:01 29 sep 2007 (CEST)

Salut! Je viens de recevoir ton message. J'ai vu l'article dans la wikipédia française et vu qu'il a été choisi article de qualité, ça ne prendra pas très longtemps avant que quelqu'un le traduisse. J'aurais bien voulu le traduire, mais il est énorme!!! S'il était un peu plus court peut-être j'aurais pu faire quelque chose, mais ça m'échappe vraiment! Si jamais tu peux te rendre dans la catégorie des francophones ici dans la wikipédia en espagnol, ou bien tu peux chercher les hispanophones chez la wiki en françis... De toute manière je te tiendrai au courant si je trouve quelqu'un pour le faire, ok? Bonne soirée et salutations! Aliman5040 -> responde aquí!!! 19:01 29 sep 2007 (CEST)

Traduction

Salut Aymeric78, je m'y suis déjà mis au boulot et j'ai commencé la traduction. Je ferai de mon mieux, mais j'ai besoin de temps, car je n'en ai pas tellement. Salut. Robespierre; 13:38 30 sep 2007 (CEST)

Robespierre! mais, t'es un crack! pourquoi ne venez-vous tous les deux nous donner un coup de main par ici PR:FR? A+, --SanchoPanzaXXI Tu mensaje a la Insula de Barataria 21:25 30 sep 2007 (CEST)

Salut Aymeric78, je te remercie par la médaille... C'est sympa. Je suis presque arrivé jusqu'au bout, seulement j'aimerais après compléter certains des liens en rouge avec les articles correspondants, je te signale de toute manière. Salut. (Allez les bleus!) Robespierre; 17:03 9 oct 2007 (CEST)

Encore traduction

Bonjour, j'ai vu ta demande de traduction mais je constate que c'est fait. Ravi de voir un si bel article dans la Wikipedia espagnole. Au passage, je n'ai pas de temps pour traduire, mais je concentre mon énergie dans la production de nouveaux articles pour la technologie radioamateur.

Salutations Daguero 22:28 9 oct 2007 (CEST)

Désolé, je n'ai pas le temps

Bonsoir Aymeric

Désolé, mais je ne vais pas faire la revision de ta traduction. Il doit avoir une erreur. Je n'ai jamais été volontaire pour aucune traduction. Je fais mon travail en solo, quand je peux, et uniquement sur les sujets qui m'intéressent. Cordiales salutations.

Daguero 23:22 29 oct 2007 (CET)

Revision

Allez, je vais faire la revision du travail. Salut. Waldoz (Dime!) 23:14 12 nov 2007 (CET)