Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Eva Seifert»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición
NacaruBot (discusión · contribs.)
Bot: eliminando enlaces según WP:ENLACESFECHAS
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 1: Línea 1:
'''Eva Johanna Helene Seifert''' ([[Altemburgo]], [[Turingia]], [[8 de octubre]] de [[1889]] - [[Berlín]], después de [[1970]]) fue una filóloga romanista, lusista e hispanista alemana.
'''Eva Johanna Helene Seifert''' ([[Altemburgo]], [[Turingia]], 8 de octubre de 1889 - [[Berlín]], después de 1970) fue una filóloga romanista, lusista e hispanista alemana.


== Biografía ==
== Biografía ==

Revisión del 14:46 17 ene 2024

Eva Johanna Helene Seifert (Altemburgo, Turingia, 8 de octubre de 1889 - Berlín, después de 1970) fue una filóloga romanista, lusista e hispanista alemana.

Biografía

Poco se sabe sobre ella. Hija del banquero Adolf Seifert, estudió la secundaria en Dresde y se doctoró en lenguas románicas e historia en Oxford, Friburgo, Marburgo y Berlín. Viajó por Inglaterra y Portugal y estuvo en España enseñando alemán, donde conoció al poeta Vicente Aleixandre (1923), del cual fue amante durante cuarenta años, con largas separaciones. Enseñó español e historia de España en Berlín. Como romanista dedicó sus esfuerzos al portugués, al español y al catalán, estudiando sobre todo la evolución de los verbos habere y tenere en estos idiomas. Hizo además una edición de Fuenteovejuna, de Lope de Vega.[1][2][3]

Obras

Libros y artículos

  • Zur Entwicklung der Proparoxytona auf -ite, -ita, -itu im Galloromanischen. Leipzig, Borna, 1919. [Diss. Berlin]
  • Die Proparoxytona im Galloromanischen. Halle, Niemeyer, 1923.
  • Moderne spanische Prosa. Leipzig, Freytag, 1927.
  • "'Haber' y 'tener' como expresiones de la posesión en Español." En: Revista de Filología Española 17 (1930): 233-389.
  • "Die Verben 'habere' und 'tenere' im 'Fuero Juzgo'." En: Miscelânea de Estudos em Honra de D. Carolina Michaëlis de Vasconcellos. Coímbra, Imprensa da Universidade, 1933: 735-774.
  • "Novos aspectos da Filologia Românica: Conferência pronunciada no Curso de Férias da Faculdade de Letras de Coimbra em Agosto de 1934." En: Biblos 10 (1934): 5-25.
  • Tenere "Haben" im Romanischen. Firenze, Olschki, 1935.
  • "Uma volta pelos arabismos da terra ibero-românica: conferencia". Publicações do Instituto Alemão da Universidade de Coimbra; Boletim do Instituto Alemão 5 (1935): 7-19.
  • "O legado dos germanos á România occidental: conferencia". Publicações do Instituto Alemão da Universidade de Coimbra; Boletim do Instituto Alemão 5 (1935).
  • Germânia Romana: conferencia. Publicações do Instituto Alemão da Universidade de Coimbra (1935).
  • Tenere "haben" im Romanischen: Mit 4 Karten. Firenze, Olschki, 1935.
  • "Die Verben habere und tenere im Katalanischen." En: Estudis Romànics 6 (1957-58): 1-74.
  • "Tenere in den Werken von Camões." En: Reichenkron, Günter; Wandruszka, Mario; Wilhelm, Julius (Hrsg.): Syntactica und Stilistica. *"Festschrift für Ernst Gamillscheg zum 70". Geburtstag, 28. Oktober 1957. Tübingen, Niemeyer, 1957: 545-558.
  • "Die Verben 'habere' und 'tenere' im Katalanischen." En: Estudis Romànics 6 (1957/1964): 1-74.

Ediciones

  • Heinrich Morf, Aus Dichtung und Sprache der Romanen. Vorträge und Skizzen. 8 Bde. Berlin; Leipzig, de Gruyter, 1903-1922.
  • Lectura divertida. Leichte spanische Lesetexte für Anfänger. Bielefeld, Cornelsen, 1951.
  • Félix Lope de Vega Carpio, Fuente Ovejuna. Comedia. Halle, Niemeyer, 1951.

Referencias