Diferencia entre revisiones de «Rafael Tasis»
m Bot: retirando enlaces a fechas |
Sin resumen de edición |
||
Línea 17: | Línea 17: | ||
|Notas= |
|Notas= |
||
}} |
}} |
||
'''Rafael Tasis i Marca''' ([[Barcelona]] 1906 - [[París]] 1966) fue un [[escritor]] |
'''Rafael Tasis i Marca''' ([[Barcelona]] 1906 - [[París]] 1966) fue un [[escritor]] y [[político]] catalán, de ideología [[republicanismo|republicana]] y [[nacionalismo catalán|nacionalista catalana]]. A lo largo de su vida desempeñó muy diferentes puestos, como [[traductor]], [[crítico literario]], [[propagandista]], [[impresor]] y [[periodista]], entre otros.<ref name=labiblia>[[Jaume Fuster|Fuster, Jaume]]. «Un llibre que porta cua» en {{cita libro|apellidos=Tasis i Marca|nombre=Rafael|título=La bíblia valenciana|editorial=El Grill|ubicación=Valencia|fecha=2004|edición=8ª|otros=Eliseu Climent (ed.)|idioma=catalán}}</ref> |
||
== Biografía == |
== Biografía == |
Revisión actual - 18:27 16 mar 2024
Rafael Tasis | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | Rafael Tasis i Marca | |
Nacimiento |
1906 Barcelona, Cataluña | |
Fallecimiento |
1966 París | |
Nacionalidad | español | |
Información profesional | ||
Ocupación | Escritor, político | |
Género | Historia; novela; teatro | |
Partido político | Acció Catalana | |
Rafael Tasis i Marca (Barcelona 1906 - París 1966) fue un escritor y político catalán, de ideología republicana y nacionalista catalana. A lo largo de su vida desempeñó muy diferentes puestos, como traductor, crítico literario, propagandista, impresor y periodista, entre otros.[1]
Biografía
[editar]Comenzó en 1921 colaborando en la revista infantil La Mainada, dirigida por Avel·lí Artís i Balaguer, y en El Estevet de Manuel Carrasco i Formiguera, y más adelante en La Publicitat, Mirador, Revista de Catalunya, Serra d'Or, y muchas otras.
Durante la década de 1920 fue secretario general de la juventud de Acció Catalana Republicana y en 1937 fue nombrado director general de los servicios correccionales de la Generalidad de Cataluña. En 1939 se exilió a París, donde sufrió la ocupación nazi durante la Segunda Guerra Mundial. Volvió en 1948 a Cataluña, donde ejerció como corresponsal de los exiliados, colaborando en las revistas de exilio como La Nostra Revista, Pont Blau, Quaderns de l'exili, Vida Nova, Catalunya y otras con el seudónimo de «Pere Bernat» o «Blanquerna». Asimismo, impulsó nuevas ideas culturales, publicó traducciones de novelas francesas e inglesas, y antologías.[1]
Editorial Pòrtic
[editar]Junto a Josep Fornas, un hombre de una generación posterior, fundó en 1963 en Barcelona la Editorial Pòrtic. Se trataba de una editorial pequeña, alternativa a Edicions 62, creada un año antes, y con personas vinculadas al exilio. Su temprana muerte en 1966 no impidió que prosperase el proyecto.
Obras
[editar]Novela
[editar]- Vint anys (1931)
- Muntaner, 4 (Años 40, inconcluso)
- Sol ponent (1953)
- La Bíblia valenciana (1955)
- És hora de plegar (1956)
- Abans d'ahir (1956)
- Un crim al Paralelo (1960)
- Tres (1962)
Historia y crítica
[editar]- Una visió de conjunt de la novel·la catalana (1935)
- La Revolución en los Ayuntamientos (1937)
- Històries de coneguts (1945)
- La vida del rei en Pere III (1954)
- La novel·la catalana (1954)
- Joan I, rei, caçador i músic (1958)
- Les unions de nobles i el rei del punyalet (1960)
- Barcelona. Imatge i història d'una ciutat (1962)
- Història de la premsa catalana (1966)
Teatro
[editar]- Volpone, o la guineu, original de Ben Jonson, con traducción de Rafael Tasis (1957)
- Un home entre herois, tragicomedia en 3 actos (1958)
- La sala d'estar, original de Graham Greene, con traducción de Rafael Tasis (1962)
- El fatxenda del món occidental, original de John Millington Synge, con traducción de Rafael Tasis.
- Paral·lel 1934, coautor Josep Maria Poblet
Referencias
[editar]- ↑ a b Fuster, Jaume. «Un llibre que porta cua» en Tasis i Marca, Rafael (2004). La bíblia valenciana (en catalán). Eliseu Climent (ed.) (8ª edición). Valencia: El Grill.