Diferencia entre revisiones de «Usuario discusión:InaSam»
m Comentario |
|||
Línea 344: | Línea 344: | ||
Well, the images U show me , none of them were useful, U know, only commons... But, look, Commons is wonderful, I looked for them and I found this [http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Nikolay_Nekrasov Nikolay Nekrasov], [http://commons.wikimedia.org/wiki/Denis_Fonvizin Denis Fonvizin] and [http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Nikolai_Karamzin Nikolai Karamzin]... maybe, U would like to use more pictures from there... Do U need something else?? I mend the pictures on the articles... Kisses Ina!! <font color="green">[[Usuario:Chuck_es_dios|Chuck Norris]]</font> <small> [[Usuario Discusión:Chuck_es_dios|Cuéntamelo todo]]</small> 13:22 4 mar 2008 (UTC) |
Well, the images U show me , none of them were useful, U know, only commons... But, look, Commons is wonderful, I looked for them and I found this [http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Nikolay_Nekrasov Nikolay Nekrasov], [http://commons.wikimedia.org/wiki/Denis_Fonvizin Denis Fonvizin] and [http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Nikolai_Karamzin Nikolai Karamzin]... maybe, U would like to use more pictures from there... Do U need something else?? I mend the pictures on the articles... Kisses Ina!! <font color="green">[[Usuario:Chuck_es_dios|Chuck Norris]]</font> <small> [[Usuario Discusión:Chuck_es_dios|Cuéntamelo todo]]</small> 13:22 4 mar 2008 (UTC) |
||
==Re: Hola!== |
|||
Hola Ina! Yes, long time, due to my busy time. I am very sorry for that. Coincidently I enter today to look for some information and I saw your message. I have the article from Aksionov in my "parque de servicio" section. I start its translation today and hope to finish it no more than next week. I hope that it still works. Cheers! [[Usuario:Rallyfreak|Rallyfreak]] <small><sup>[[Usuario Discusión:Rallyfreak|Libreta de ruta]]</sup></small> 16:30 3 abr 2008 (UTC) |
Revisión del 16:30 3 abr 2008
Esperamos que pases buenos momentos en Wikipedia. SaludosChuck Norris Cuéntamelo todo 14:53 21 nov 2007 (CET)
--InaSam 16:36 21 nov 2007 (CET)== Literatura Rusa ==
Veo que le pilotas de autores rusos... Por qué no creas los artículos de los autores de los que no hay?? No todos los días hay wikipedistas expertos en escritores y poetas rusos.... ÁNimo y bienvenido ;)
Chuck Norris Cuéntamelo todo 15:02 21 nov 2007 (CET)
Querido amigo,
Soy una rusa e un filologo, por eso se mi nativa literatura i quiero que todos quien tienen un interes por la literatura rusa puedan mirar la informacion necesaria en Wiki.
Se un poco de espanol, porque no he estidiado espanol ni en la escuela, ni en la Univesrsidad; soy una autodidacta.
Soy una profesora de ingles en la Universidad de Samara (Rusia). Mi pagina es http://samgueng.narod.ru/eng/Drabkina.htm . No puedo escribir las paginas dedicadas a los autores rusos en buen espanol, pero puedo hacerlo en ingles.
Yu comprendo lo escrito en espanol y lee las paginas de Wiki sin labor, pero tengo miedo que no puedo escribir en espanol sin numerosas faltas.
Con respeto, Ina
AHH!!
Bueno, pues no hay problema, si los escribe en inglés, un día que tenga tiempo ya me encargaré yo de traducirlos... y de todas formas si quiere escribirlos, yo se los corregiré encantada ;)
Gracias por colaborar en Wikipedia. Un saludo!!Chuck Norris Cuéntamelo todo 16:44 21 nov 2007 (CET)
- Hola Ina! Si tú quieres, puedes escribirlos en español para practicar y yo te ayudo a corregirlos (aunque tu español es muy bueno: tus ideas son 100% claras!). Si prefieres escribirlos en inglés, te ayudo a traducirlos. Recibe un saludo cordial. Rallyfreak / Libreta de ruta 16:49 21 nov 2007 (CET)
HAHAHA!!!
InaSam... welcome to the complicated spanish wikipedia... hahaha! ok, I can't answer you right now cause I should be working or it's supposed I should be... anyway, when I'll arrive home I'll write U as soon as possible. Be pacient. Bicos!!! Chuck Norris Cuéntamelo todo 17:13 22 nov 2007 (CET)
- Maybe it's more correct: En un primer momento, 'Novela con cocaina' se le atribuyó a Vladimir Nabokov. Chuck Norris Cuéntamelo todo 19:23 22 nov 2007 (CET)
Spanification
Are U ready?? OK, Fist question, I think, that you should write the name [Aleksandr], because there's not a rule for spanification. We use the most popular name, sometimes the original like William Shakespeare, and sometimes the translation Alejandro Dumas, so we're a little bit anarchist in that way. My advice: in that case you should put the original name in spanish characters followed by the name in cyrillic. ---> [Aleksandr] (??????)
The second question, the names that are 'spanificated', U may ask me firstly, before change them to the original ones, because it may be some of that popular 'spanifications' and the original names could cause any confusion. So ask me first, please. Anyway, ask me for any doubts. Kisses!! ;)
Chuck Norris Cuéntamelo todo 23:48 22 nov 2007 (CET)
P.S. Sorry if I make many mistakes, because I'm not used to write in English, and U write too well in Spanish... I'm jealous... haha!! Bye.
Translations
- Dear Ina, it will be a pleasure. Please let me know as soon as you finish, so I can start translating it for (and with) you. Rallyfreak / Libreta de ruta 17:28 29 nov 2007 (CET)
Mmm...
Just one thing...
I mean: Mark Lazarevich (Liudvigovich) Levi this is his real name and surname
This is his nickname, isn't it?: Mark (Marco) Agueiev
But, and this??: Mark Leontievich Levin , maybe another nickname??
That's my question, because it's a little bit complicated.... I change it in the article and put that Mark Agueiev and Leontievich were pseudonyms (seudónimos), is that correct?? :S
Chuck Norris Cuéntamelo todo 17:41 29 nov 2007 (CET)
Hi!!!
Ok, I mended all the mistakes U told me. One thing, P cont, or G cont, means continues so it's the same letter. I'm translating Serguei Aksakov, but I'm very busy right now, so it'll take me two or three days more... Be pacient, please!! ;)
What else... Ahh!! On the article of Aguéiev, I have to create two or three redirects, it means if someone writes on Google Mark Leóntievich (Liúdvigovich) Levin appears wikipedia, but he or she will be redirect to our wonderful article Marko Aguéiev!! Don't worry about the work, anything U need, just tell me. Bye InaSam!!! ;*
Chuck Norris Cuéntamelo todo 16:56 11 dic 2007 (CET)
Re: Serguei Aksakov
Dear Ina, I´m sorry I had not answered earlier, but I have been a little busier than usual in the last days. I expect finishing the translation by this weekend. Cheers! - Rallyfreak Libreta de ruta 17:01 11 dic 2007 (CET)
- Dear Ina, I have finished the translation for this article, you can find it here. I suggest you review it before we put it in the article. Also, there are too many external links, it´d be good if we eliminate the less relevant ones, the most commercial ones and the ones that may induce some illegal actions, such as downloading files (i don´t understand Russian, so I can´t tell about those websites). Please feel free to edit in the page I provided. Cheers! - Rallyfreak Libreta de ruta 15:38 14 dic 2007 (CET)
- Dear Ina, thank you for reviewing it. I only recovered the bibliography sectiosn, since we need that kind of references or the article will be erased after a while. I also made some changes of style, but that´s all. Please check it and, if you like it like that, then we move it. Rallyfreak Libreta de ruta 15:36 15 dic 2007 (CET)
Look at this!!
I know U love me... hahahaha!!! I didn't create a redirect of this one: Mark Leóntievich (Liúdvigovich) Levin, because I thought with Mark Lázarevich Levi was enough, but if U want, I'll create it on a second! And U're not rude! what a nonsense!! Bye ;)
Chuck Norris Cuéntamelo todo 19:27 11 dic 2007 (CET)
Work, work, work
- I redirected Serguei Aksakov to Serguéi Aksákov.
- I saw the translation of Rallyfreak, I think it's wonderful, just a couple of things I'm going to suggest him.
- The books, some of them are in google, U can see their description or download them , the old ones, you know, the copyright in Spain, the book must be older of seventy years old to be published under GNU. But I'll see if there's something similar to Amazon.com.
- Be careful with the pictures, please, U must see if its uploaded in Commons or in the page of that wikipedia. It's not the same. Here, in the spanish wikipedia U can use ONLY the Commons's pictures.
- Alexander Afanasiev, U can ask for references, just do it, don't be afraid!, if U want, I'll do it for U. If U think a information it's wrong or incorrect U can talk with the person who edited the article or just put a note on the article explaining that it needs references.
- Ok, I asked the boy who created the first article Alekandr Nikoalevich Afanasiev... I moved the information of Historia de los cosacos from Alekandr Nikoalevich Afanasiev to Alexander Afanasiev when I mixed the two articles because I thought it was correct. When he answers me something I'll tell U, ok?
- Maksim Bahdanovič has been removed from the list
;)
- Dimitrija Čupovski, I couldn't add him to the list of Macedonian writers, cause that cathegory doesn't exist.
:(
- Vladimir Lenin and Irina Tweedie. I was looking for what U said about Ortega y Gasset and another spanish philosophers like Fernando Savater, and they are included as well like spanish writers. So on Lenin and Tweedie, I put them on the list of Filósofos de Rusia but I didn't remove them of russian writers... Ok?
;)
- Ok, the cathegories.... U're right. It's incomplete... but have you seen this?? Escritores EN ruso; writers who write on russian and Escritores de la URSS, take a look...
- I have added all the names U told me on Escritores de Rusia...
Something else?? if U need something, please ask me!!! XD
Bye InaSam Chuck Norris Cuéntamelo todo 15:07 15 dic 2007 (CET)
Russian Literature
Dear Ina, I´m glad that you liked the article. I´ll be pleased of keep on working togheter with you, so please don´t hesitate for contacting me. I like Russian literature and I´m starting to get to know a little more about it. Have a nice day! - Rallyfreak Libreta de ruta 09:49 16 dic 2007 (CET)
hahaha
It war very funny!!! The younger one was a little bit lewd... hahaha!!!Chuck Norris Cuéntamelo todo 00:47 17 dic 2007 (CET)
Alexander Afanasiev
The boy I told U, answered me and he said that he took the information from this website [1]... what do you think?? Is it correct?? Chuck Norris Cuéntamelo todo 15:44 17 dic 2007 (CET)
Uso excesivo de la plantilla { { AP } }
Hola. Me he fijado en tus contribuciones al artículo Historia de Rusia y tengo que recomendarte que no uses tanto la plantilla { { AP } }. Por ejemplo Historia_de_Rusia#La_Segunda_Guerra_Mundial ha acabado con 5 plantillas "Articulo Principal" cuando como maximo deberia haber solo uno. Te sugiero que uses la plantilla "Vease también" como esta ->
así los artículos son mucho mas sencillos de leer. Saludos. —Wadim 12:25 21 dic 2007 (CET)
- Здравствуйте. Я не знал на тот момент что вы говорите по русски, к тому же я плохо знаю русскую клавиатуру (много по русски писать к сожалению не приходится). Благодарю за предложение о помощи, здесь действительно про нашу страну все как-то "как-попало". Можете и ко мне обращаться за помощью, если будет время помогу. Удачи. —Wadim 18:49 21 dic 2007 (CET)
Re:De InaSam
Dear Ina. I´ll have it ready during the week. I wa out for a few days. Have a nice day! - Rallyfreak Libreta de ruta 09:30 24 dic 2007 (CET)
- Dear Ina, the translation is ready, you can find it here. I have a question: what do you mena by "came up with the music"? Is it that Aleksándrov composed the music in one day or that he just joined the publication by adding music he already had composed? Please feel free to modificate the text. Buen día! - Rallyfreak Libreta de ruta 10:01 25 dic 2007 (CET)
- Do you want to take a look at the article? Cheers! - Rallyfreak Libreta de ruta 17:40 25 dic 2007 (CET)
Re:Feliz Nochebuena y Navidad!
Muchas gracias, para ti también (ahora o en enero). Buen día! - Rallyfreak Libreta de ruta 15:37 24 dic 2007 (CET)
Aksionov
I´ll be looking forward to the article. There´s nothing to thank about... or maybe yes: thank YOU for sharing your knowledge. Cheers! - Rallyfreak Libreta de ruta 07:22 28 dic 2007 (CET)
Ina!!!
What did U say about the links?? They worked properly at the end?? I'll take a look to the article and I begin to write as soon as possible. What about your Christmas Holidays?? I hope U had many presents, haha!! Kisses InaSam!!! Chuck Norris Cuéntamelo todo 08:35 23 ene 2008 (UTC)
P.S. I founded this images about Anna, I didn't find the one U wanted, but if U want we could try to upload it to Commons...
Hi
Hi, i sent you a mail message. Keep up the good work & greetings!--Barfly2001 13:05 23 ene 2008 (UTC)
Inaaaaaaaaaaaa!!!
I had several problems with the translation of Anna Ajmátova... I had already included this on the article:
- Estudió latín, historia y literatura en Kiev y en Tsarskoe Selo (where she first met her future husband, Nikolay Gumilyov) near San Petersburgo.
- Their son, Lev, born in 1912, was to become a famous Neo-Eurasianist historian. Anna’s and Nikolai’s marriage lasted from 1910 till 1918.
- In 1910-1912 travelled in Italy and France, visited Paris twice. Got acquainted with Modigliani who influenced her outlook.
- Akhmatova then married a prominent assyriologist Vladimir Shilejko (1918-1922), and then an art scholar, Nikolay Punin (1922-1938). Pasternak was in love with her but she turned down his proposal.
- She earned her living by translating Leopardi and publishing essays, including some brilliant essays on Pushkin, in scholarly periodicals. All of her friends either emigrated or were repressed.
.... but the problems:
- I can't translate assyriologist, could U tell me what it is or explain me... something about, please??
- On the article, doesn't appear dates, so it's impossible to introduce the wonderful information U gave me, so I'm going to look for them on the Internet, OK??
- What's Leopardi?? and Pushkin?? Oh... I'm missing...
Be pacient with meeeeeeeeeee!!!Chuck Norris Cuéntamelo todo 18:06 24 ene 2008 (UTC)
P.S. I included a portrait of Anna, it isn't as pretty as the one U show me but I think it's better than that horrible photograph... isn't it?? I promise U I'll look the permissions of commons for the portrait U show me... Chuck Norris Cuéntamelo todo 18:06 24 ene 2008 (UTC)
Anna Ajmátova
Hello InaSam!! I've included all the information. Just a dubt... embankent?? I can't translate it!!! Just that, take a look to the article, I think it's Ok, only the painting... I'm not please with it... We've to investigate the licence to upload the one U found in Commons... Kisses Ina ;*
P.S. Answer me soon telling me your opinion, please!!!
Categorizar
Dear Ina, I'm going to teach U how to "categorizar"... It's really really easy, and U won't need to ask me for do it, so U could go faster. Here we go:
- At the end of each article U find this: Categoría:Escritores en ruso,
- if U want on that list, the man/woman appears under his/her surname U have to include this: Categoría:Escritores en ruso|Kopelev, Lev. Always the surname first, and then her/his name.
- Don't forget the two ''' and ''' at the beginning and at the end...
Do U understand it?? I know it's badly explained, but U're so smart U'll do it perfectly!! If U have problems with this, please, report them to me. Kisses InaSam!! More questions, doubts?? Just tell me please!!! Chuck Norris Cuéntamelo todo 09:17 30 ene 2008 (UTC)
Two articles
Wait, please. We have to fusionar!!... We have to mix the information first, and then, ask a bibliotecario for fusionarlo... Chuck Norris Cuéntamelo todo 16:53 31 ene 2008 (UTC)
- Done!! For Verjoiansk I made a redirection to Verkhoyansk.... I'm going to translate U gave me, and U can see how it goes here... Kisses Ina!!! Chuck Norris Cuéntamelo todo 09:06 1 feb 2008 (UTC)
Done!! Boris Akunin, do U think we must do a redirect from Borís Akúnin??
Hei!!! Do U remember we didn't know why Iván Bunin it's first than Isaak Bábel?? I think it's due to this ', tilde ('), the difference between Babel and Bábel, like if a and á were different vocals... That's all!!! I'm sorry about your translation, I'm so busy!! But I'm going to start today, I promise!!! Kisses Ina!!
Aksionov
Dear Inna. I am very sorry that I have been not able to translate the article, but I have been very busy and I will be so for a few more weeks. I haven´t been able to work on any article in WP, including Aksionov. I hope you do not desperate! Cheers! - Rallyfreak Libreta de ruta 22:21 12 feb 2008 (UTC)
- Dear Inna. Thank you for your understanding. I guess I´ll be back in the second half of March, so that I can continue helping you. Best regards. - Rallyfreak Libreta de ruta 22:27 26 feb 2008 (UTC)
I' translating...
the 2 works... First one, Second one...
- DONE!! HERE Just a doubt, Grace on Christianism... it refers to Gracia?? Anyway, I think it's more or less... Do you still need the other traduction?? I'm translating as fast as I can... Sorry Ina, I was so busy!! But now I have a rest... Anything else?? Chuck Norris Cuéntamelo todo 15:30 13 feb 2008 (UTC)
The person who's working on the article is Lidoro... Talk with him/her... or I can talk with him/her if U want... Your welcome Ina!!! I'm going to do Copyedit on Literatura de Rusia, ok?? Bye!!! Chuck Norris Cuéntamelo todo 17:31 13 feb 2008 (UTC)
I have wikificado a little... I had problems with:
Literatura rusa antigua=
Inside it I included:
- Literatura del período de la Rus de Kiev (Siglos IX al XI)y de La ruptura feudal (Siglos XII al XIV)
Inside here:
- Literatura secular
- Literatura eclesiástica
- Obras
- El periodo de la Rus Moscovita
Now, the question: Why don't we divide the works, obras, between eclesiastic literature and secular literature??? Inside each cathegory, the most relevants chronicles or works... Chuck Norris Cuéntamelo todo 18:01 13 feb 2008 (UTC)
Artículo Literatura de Rusia
Do not worry. If you write the history of the Russian literature, I will correct it in good Spanish. This way we will achieve that there is a good article about the topic in Spanish language. --Lidoro 09:03 14 feb 2008 (UTC)
Image
No, U can't use it... Do U remember what I told U about the Spanish Wiki?? Here U can use only commons's images... That image cames from the english wikipedia, but if U click on it, in its description says that it's uploaded on the English Wikipedia, not in Commons, so, here, on the spanish wikipedia U can't use it... We're strange, U know, Spain it's different... jajaja!!! Look at this... Uploaded on English wikipedia and uploaded on Commons. Can U see the difference??... On the second one appears this symbol... U can use the images who contain that symbol on its description... ok?? Chuck Norris Cuéntamelo todo 17:01 14 feb 2008 (UTC)
Traducido
Es difícil clasificar estas obras bajo un único género - muchas crónicas no son homogéneas, ya que contienen partes pertenecientes a todos los géneros anteriormente mencionados - narraciones históricas, leyendas históricas, extractos de tratados publicitarios e incluso piezas hagiográficas. Chuck Norris Cuéntamelo todo 08:50 18 feb 2008 (UTC)
Literatura de Rusia, correcciones
In agreement. I correct the relating thing to the title and the rest you can correct it. My mistakes owe to the absolute ignorance that I have of the Russian language. On the other hand I have seen that I have a Diccionario de autores rusos and I will be able to correct from now the titles and even to add something on the authors. --Lidoro (discusión) 19:32 19 feb 2008 (UTC)
Nedorosl
En mi libro Nedorosl se traduce como El menor. --Lidoro (discusión) 07:51 20 feb 2008 (UTC)
Pregunta
¿Te gusta el Dasani? Lo pregunto porque tu nick al revés es "Masani", parecido a Dasani. Besos --NormaLaGloriosa (discusión) 15:31 25 feb 2008 (UTC)
Dear Ina
Well, the images U show me , none of them were useful, U know, only commons... But, look, Commons is wonderful, I looked for them and I found this Nikolay Nekrasov, Denis Fonvizin and Nikolai Karamzin... maybe, U would like to use more pictures from there... Do U need something else?? I mend the pictures on the articles... Kisses Ina!! Chuck Norris Cuéntamelo todo 13:22 4 mar 2008 (UTC)
Re: Hola!
Hola Ina! Yes, long time, due to my busy time. I am very sorry for that. Coincidently I enter today to look for some information and I saw your message. I have the article from Aksionov in my "parque de servicio" section. I start its translation today and hope to finish it no more than next week. I hope that it still works. Cheers! Rallyfreak Libreta de ruta 16:30 3 abr 2008 (UTC)