Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Discusión:Julio Verne»

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Línea 46: Línea 46:
== El Faro del FIn del Mundo ==
== El Faro del FIn del Mundo ==


¿Alguien sabe por acá por qué los libros "En Magallanie (au bout du monde)" y "Le phare du bout du monde" están traducidos ambos como "El faro del fin del mundo"? Fueron libros distintos o alguien se confundio?
¿Alguien sabe por acá por qué los libros "En Magallanie (au bout du monde)" y "Le phare du bout du monde" están traducidos ambos como "El faro del fin del mundo"? Fueron libros distintos o alguien se confundio? --[[Usuario:Alfonso162006|Alfonso162006]] ([[Usuario Discusión:Alfonso162006|discusión]]) 06:17 10 ene 2009 (UTC)

Revisión del 06:17 10 ene 2009

Plantilla:WP Belle Époque En el link de 5 semanas en globo no habría que llevar primero a una descripción del libro o resumen, y después de ahí un link al libro.

Resúmenes

Todos los artículos de la Wikipedia deben tener un resumen. —Chvsanchez 05:36 15 feb 2006 (CET)

Sí--Judas Ali-Qu 16:29 6 feb 2008 (UTC)[responder]


Conlcusión

En el texto se dice "Su gran imaginación y a su capacidad de anticipación lógica— le permitió adelantarse a su tiempo, describiendo entre otras cosas los submarinos (el "Nautilus" del capitán Nemo, de su famosa Veinte mil leguas de viaje submarino)"

La verdad es un poco mś prosaica. En la época en que Vernes escribe 20 000 leguas de viaje submarino, ya hay varios submarinos funcionando. Y en 1800, 70 años antes, Fultón hizo una prueba de un barco submarino en el río Sena. ¿Y saben qué nombre tenía? Lo han acertado: Nautilus.

Y ya en el siglo XVII se habían hecho muchas pruebas de "submarinos" muy rudimentarios... La idea no era nueva.

Títulos: error

Error en "La invasión del mar (1905)" y "La misión Barsac (1909)" que parecen ser libros distintos (aunque la traducción cree confusiones, así como las fechas, una de ellas póstuma). La invasión del mar tiene la fama de ser su última obra en vida (1905). L'invasion de la mer, en cambio, es póstuma (1919); esta última también se encuentra traduce bajo el título "La increible misión de Barsac" (L'etonnante aventure de la mission Barsac, 1919). No he leido ninguno aún; mis fuentes son páginas sobre literatura en internet. Pero vamos, que esto no es ningún secreto (prueba de Google). Gracias--Judas Ali-Qu 16:23 6 feb 2008 (UTC)[responder]

Militares

Pierre Verne y Sophie Allotte de la Fuye, hija de militares ¿El padre y la madre eran militares?

Nace en la Punta Arenas Chile

¿ Estamos seguros de que "Nace en la Punta Arenas Chile, a orillas del río [magallanes]" ? Si es así, habrá que avisar a los Franceses.--Carloluca (discusión) 08:55 16 may 2008 (UTC)[responder]

¿Y si en vez de dejar mensajes irónicos para que hagan el trabajo los demás corregimos los vandalismos? Cuesta lo mismo. Macarrones (mensajes) 09:09 16 may 2008 (UTC)[responder]
No, no es irónico. No sé donde ha nacido Julio Verne, ni Eiffel, el de la torre. Nunca se me ocurriría corregir un dato que desconozco. Creo que lo mas razonable es advertir a quien sea necesario y poner al mal tiempo buena cara. Perdona si te ha dolido. --Carloluca (discusión) 16:10 16 may 2008 (UTC)[responder]

Haces bien en avisar y perdona el reproche si actuaste de buena fe. En cualquier caso, saber dónde nació Julio Verne o Eiffel y comprobar si un dato sospechoso así de sencillo es falso o no, no me parece algo imposible de averiguar, basta con recurrir, sin ir más lejos, a las wikipedias en otros idiomas. Saludos Macarrones (mensajes) 16:30 16 may 2008 (UTC)[responder]

No te lo tomes a mal, Macarrones. Parece que los nervios están a flor de piel aquí en la "Wikipedia en lengua española". No te lo tomes a mal pero resolver una contradicción de la Wikipedia recurriendo a la misma Wikipedia puede ser fuente de propagación de errores. Yo seguiré advirtiendo ante un vandalismo y corrigiendo cuando tenga competencias para ello.--Carloluca (discusión) 12:53 17 may 2008 (UTC)[responder]
Vale. —Macarrones (mensajes) 13:40 17 may 2008 (UTC)[responder]


Error en la edad de su libros

que yo sepa julio verne no vivo en el 1994 segun pone en su libro paris en el siglo XX me equivoco? --Mikeleke (discusión) 17:14 20 oct 2008 (UTC)[responder]

Evidentemente, no, ni se dice en ningún sitio que estuviera vivo. Eso sí, la novela se publicó póstumamente en esa fecha, según se explica en el artículo. No entiendo la duda. Macarrones (mensajes) 17:55 20 oct 2008 (UTC)[responder]

El Faro del FIn del Mundo

¿Alguien sabe por acá por qué los libros "En Magallanie (au bout du monde)" y "Le phare du bout du monde" están traducidos ambos como "El faro del fin del mundo"? Fueron libros distintos o alguien se confundio? --Alfonso162006 (discusión) 06:17 10 ene 2009 (UTC)[responder]