Diferencia entre revisiones de «Beige»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 5: | Línea 5: | ||
}} |
}} |
||
'''''Beige''''' (<small>pronunciación francesa:</small> {{AFI|[ ˈbɛʒ ]|Fr-beige.ogg}}) o '''beis'''<ref>[http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=beige "Beis"], ''[[Diccionario Panhispánico de Dudas]]'': ''La voz francesa beige (pron. [bé]), que significa ‘[color] castaño claro’, se ha adaptado en el español de España en la forma beis. Es invariable en plural: «Abundarán entre las invitadas los tonos beis y los azules» (País [Esp.] 4.10.97). En América no se emplea esta adaptación, sino que se utiliza únicamente la voz extranjera, con su grafía y pronunciación originarias: «Su colección será en rojo, negro y beige» (Tiempo [Col.] 16.4.94).''</ref> es una palabra de origen [[Idioma francés|francés]] que designa un [[color]] compuesto de [[ocre]] y [[ |
'''''Beige''''' (<small>pronunciación francesa:</small> {{AFI|[ ˈbɛʒ ]|Fr-beige.ogg}}) o '''beis'''<ref>[http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=beige "Beis"], ''[[Diccionario Panhispánico de Dudas]]'': ''La voz francesa beige (pron. [bé]), que significa ‘[color] castaño claro’, se ha adaptado en el español de España en la forma beis. Es invariable en plural: «Abundarán entre las invitadas los tonos beis y los azules» (País [Esp.] 4.10.97). En América no se emplea esta adaptación, sino que se utiliza únicamente la voz extranjera, con su grafía y pronunciación originarias: «Su colección será en rojo, negro y beige» (Tiempo [Col.] 16.4.94).''</ref> es una palabra de origen [[Idioma francés|francés]] que designa un [[color]] compuesto de [[ocre]], [[blanco]] y [[siena]], a medio camino entre el [[amarillo]] y el [[marrón]]. También suele llamársele ''café claro'', ''marrón claro'' o ''café con leche''. |
||
== Referencias == |
== Referencias == |
Revisión del 02:23 11 ene 2011
Beige | ||
---|---|---|
Coordenadas de color | ||
HTML | #F5DEB3 | |
RGB (r,g,b)B | (245, 245, 220) | |
CMYK (c, m, y, k)C | (0, 0, 10, 4) | |
HSV (h, s, v) | (60°, 10%, 96%) | |
B) Normalizado con rango [ 0 – 255 ] (byte) C) Normalizado con rango [ 0 – 100 ] (cien) | ||
Beige (pronunciación francesa: ⓘ) o beis[1] es una palabra de origen francés que designa un color compuesto de ocre, blanco y siena, a medio camino entre el amarillo y el marrón. También suele llamársele café claro, marrón claro o café con leche.
Referencias
- ↑ "Beis", Diccionario Panhispánico de Dudas: La voz francesa beige (pron. [bé]), que significa ‘[color] castaño claro’, se ha adaptado en el español de España en la forma beis. Es invariable en plural: «Abundarán entre las invitadas los tonos beis y los azules» (País [Esp.] 4.10.97). En América no se emplea esta adaptación, sino que se utiliza únicamente la voz extranjera, con su grafía y pronunciación originarias: «Su colección será en rojo, negro y beige» (Tiempo [Col.] 16.4.94).