Diferencia entre revisiones de «Matar judíos»
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 30: | Línea 30: | ||
Estas historias deterioran las relaciones ya difíciles entre judíos y cristianos, en los reinos de León y Castilla se producen ataques contra las juderías por cristianos armados con palos, guadañas, hoces y espadas. En León estaba situada en torno a la calle Misericordia y el barrio de Santa Ana («Castro Iudeorum» o castro de los judíos) |
Estas historias deterioran las relaciones ya difíciles entre judíos y cristianos, en los reinos de León y Castilla se producen ataques contra las juderías por cristianos armados con palos, guadañas, hoces y espadas. En León estaba situada en torno a la calle Misericordia y el barrio de Santa Ana («Castro Iudeorum» o castro de los judíos) |
||
==Origen== |
==Origen== |
||
Línea 40: | Línea 42: | ||
Una más razonable dataría la expresión en el año [[1306]], cuando [[Felipe IV de Francia|Felipe IV ]] publica el real decreto que supone la expulsión de los judíos. |
Una más razonable dataría la expresión en el año [[1306]], cuando [[Felipe IV de Francia|Felipe IV ]] publica el real decreto que supone la expulsión de los judíos. |
||
"Limonada que trasiego, judío que pulverizo" es un posible origen de la expresión que por transmisión oral llegó hasta nuestros días evolucionada como "matar judíos". |
"Limonada que trasiego, judío que pulverizo" es un posible origen de la expresión que por transmisión oral llegó hasta nuestros días evolucionada como "matar judíos". |
||
[[Image:Haylimonada.JPG|200px|thumb|left|cartel indicando que se vende Limonada]] |
|||
==Actualidad== |
==Actualidad== |
||
Hoy esta expresión carece de cualquier connotación [[Xenofobia|xenófoba]] y los judíos, como cualquier otro grupo étnico-religioso, son bien recibidos por los leoneses, que esperan sepan comprender el origen histórico de esta arraigada expresión. |
Hoy esta expresión carece de cualquier connotación [[Xenofobia|xenófoba]] y los judíos, como cualquier otro grupo étnico-religioso, son bien recibidos por los leoneses, que esperan sepan comprender el origen histórico de esta arraigada expresión. |
||
Todas los años en semana santa, la gran mayoría de los bares cuelgan carteles donde se lee "hay limonada" donde las gentes de León y los turistas pasan el día entero "matando judíos". |
Todas los años en semana santa, la gran mayoría de los bares cuelgan carteles donde se lee "hay limonada" donde las gentes de León y los turistas pasan el día entero "matando judíos". |
||
==Enlaces externos== |
==Enlaces externos== |
Revisión del 17:12 3 sep 2006
Expresión de los Leoneses referida a tomar limonada de León.
Receta típica de limonada de León
- 2 litros de vino tinto
- 1/3 Kg de azúcar
- 1/8 Kg de higos secos
- 1/8 Kg de pasas
- Zumo de 0,5 Kg de limones
- Zumo de 1 Kg de naranjas
- 1 palo de canela en rama
- 1 tercio de las cáscaras de limón en trocitos
- Cáscara de tres naranjas en trocitos
Mover bien y dejar asentada tres días la mezcla, se prueba por si falta algo. Tiene que ser muy suave al paladar. Consumir al cuarto día. Notar que no esté áspera, y si lo está, añadir azúcar, naranja, canela, higos y pasas. .
Historia
La expresión es de origen incierto, no existe ningún documento ni escrito que revele su significado, y ha llegado hasta nuestros dias por tradición oral desde la edad media.
Sobre el año 1320 comienzan a difundirse historias en los reinos cristianos de judíos que envenenan el agua y profanan hostias, llegando a su apogeo entre 1328 y 1350, durante la peste negra.
Estas historias deterioran las relaciones ya difíciles entre judíos y cristianos, en los reinos de León y Castilla se producen ataques contra las juderías por cristianos armados con palos, guadañas, hoces y espadas. En León estaba situada en torno a la calle Misericordia y el barrio de Santa Ana («Castro Iudeorum» o castro de los judíos)
Origen
Se cuenta que durante las celebraciones de Pascua, el Viernes Santo, los cristianos de la ciudad bajaban a la judería, junto al barrio Húmedo, para vengarse de los judíos, a los que consideraban responsables de la muerte de Cristo. Las autoridades, alarmadas, para evitarlo, decidieron permitir una suave bebida alcohólica en las tabernas del camino, con la que se emborrachaban y desistían finalmente de sus intenciones. Esta bebida era la limonada; originalmente Vino tinto rebajado con agua, limón y azúcar.
Esto era un echo excepcional, pues en Pascua se eludía todo abuso, era tiempo de abstinencia y ayuno, y las bebidas alcohólicas estaban prohibidas.
Algunos creen que los ataques a los judíos eran debidas irónicamente a los alcoholizados por la limonada y otros que la limonada evocaba a una de las siete palabras que pronunció Jesucristo en su pasión, "Tengo sed" (Jn 19, 28)
Una más razonable dataría la expresión en el año 1306, cuando Felipe IV publica el real decreto que supone la expulsión de los judíos. "Limonada que trasiego, judío que pulverizo" es un posible origen de la expresión que por transmisión oral llegó hasta nuestros días evolucionada como "matar judíos".
Actualidad
Hoy esta expresión carece de cualquier connotación xenófoba y los judíos, como cualquier otro grupo étnico-religioso, son bien recibidos por los leoneses, que esperan sepan comprender el origen histórico de esta arraigada expresión. Todas los años en semana santa, la gran mayoría de los bares cuelgan carteles donde se lee "hay limonada" donde las gentes de León y los turistas pasan el día entero "matando judíos".