Diferencia entre revisiones de «Anexo:Bibliografía de Julio Verne»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
== Bibliografía == |
|||
Relación de las [[novela]]s de [[Jules Verne]] publicadas en la serie "[[Viajes extraordinarios]]"; se incluyen también aquellas de la serie modificadas por su hijo [[Michel Verne]] y las escritas por él: |
|||
[[Archivo:Jules Verne book back.jpg|thumb|80px|''Veinte mil leguas de viaje submarino''.]] |
|||
=== Novelas ([[Viajes Extraordinarios]]) === |
|||
{| class="wikitable sortable col1cen col3izq" |
|||
!Item!!Año!!Título español!!Título original |
|||
|- |
|||
|1||[[1863]]||''[[Cinco semanas en globo]]'' || ''Cinq Semaines en ballon'' |
|||
|- |
|||
|2||[[1864]]||''[[Viaje al centro de la Tierra]]''|| ''Voyage au centre de la Terre'' |
|||
|- |
|||
|3||[[1865]]||''[[De la Tierra a la Luna]]'' ||''De la terre à la lune'' |
|||
|- |
|||
|4||[[1866]]||''[[Las aventuras del capitán Hatteras]]''|| ''Voyages et aventures du capitaine Hatteras'' |
|||
|- |
|||
|5||[[1867]]||''[[Los hijos del capitán Grant]]''||''Les Enfants du capitaine Grant'' |
|||
|- |
|||
|6||[[1869]]||''[[Veinte mil leguas de viaje submarino]]'' ||''Vingt mille lieues sous les mers'' |
|||
|- |
|||
|7||[[1870]]||''[[Alrededor de la Luna]]'' ||''Autour de la lune'' |
|||
|- |
|||
|8||[[1871]]||''[[Una ciudad flotante]]''|| ''Une ville flottante'' |
|||
|- |
|||
|9||[[1872]]||''[[Aventuras de tres rusos y tres ingleses en el África austral]]''||''Aventures de trois Russes et de trois Anglais'' |
|||
|- |
|||
|10||[[1873]]||''[[La vuelta al mundo en 80 días]]''|| ''Le Tour du Monde en quatre-vingts jours'' |
|||
|- |
|||
|11||[[1874]]||''[[El país de las pieles]]'' ||''Le Pays des fourrures'' |
|||
|- |
|||
|12||[[1874]]|| ''[[La isla misteriosa]]'' || ''L’île mysterieuse'' |
|||
|- |
|||
|13||[[1875]]|| ''[[El "Chancellor"]]''|| ''Le Chancellor'' |
|||
|- |
|||
|14||[[1876]]|| ''[[Miguel Strogoff]]'' || ''Michel Strogoff'' |
|||
|- |
|||
|15||[[1877]]|| ''[[Las Indias negras]]'' || ''Les Indes noires'' |
|||
|- |
|||
|16||[[1878]]|| ''[[Héctor Servadac]]'' || ''Hector Servadac'' |
|||
|- |
|||
|17||[[1878]]|| ''[[Un capitán de quince años]]''|| ''Un Capitaine de quinze ans'' |
|||
|- |
|||
|18||[[1879]]|| ''[[Las tribulaciones de un chino en China]]''|| ''Les tribulations d'un chinois en Chine'' |
|||
|- |
|||
|19||[[1879]]|| ''[[Los quinientos millones de la Begún]]'' || ''Les Cinq cents millions de la Bégum'' |
|||
|- |
|||
|20||[[1880]]|| ''[[La casa de vapor]]'' || ''La Maison à vapeur'' |
|||
|- |
|||
|21||[[1880]]|| ''[[La jangada]]''|| ''La jangada: huit cents lieues sur l’Amazone'' |
|||
|- |
|||
|22||[[1882]]|| ''[[El rayo verde]]''|| ''Le Rayon vert'' |
|||
|- |
|||
|23||[[1882]]|| ''[[Escuela de Robinsones]]''|| ''L’école des Robinsons'' |
|||
|- |
|||
|24||[[1883]]|| ''[[Kerabán el testarudo]]''|| ''Kéraban-le-têtu'' |
|||
|- |
|||
|25||[[1883]]|| ''[[El archipiélago en llamas]]''||''L’Archipel en feu'' |
|||
|- |
|||
|26||[[1884]]|| ''[[La estrella del Sur]]''|| ''L’étoile du sud'' |
|||
|- |
|||
|27||[[1885]]|| ''[[Matías Sandorf]]'' || ''Matías Sandorf'' |
|||
|- |
|||
|28||[[1886]]|| ''[[Robur el conquistador]]''||''Robur-le-Conquérant'' |
|||
|- |
|||
|29||[[1886]]|| ''[[Un billete de lotería]]''||''Un Billet de loterie'' |
|||
|- |
|||
|30||[[1887]]|| ''[[Norte contra Sur]]''||''Nord contre Sud'' |
|||
|- |
|||
|31||[[1887]]|| ''[[El camino de Francia]]''||''Le Chemin de France'' |
|||
|- |
|||
|32||[[1888]]|| ''[[Dos años de vacaciones]]''||''Deux Ans de vacances'' |
|||
|- |
|||
|33||[[1888]]|| ''[[Familia sin nombre]]''||''Famille-sans-nom'' |
|||
|- |
|||
|34||[[1889]]|| ''[[El secreto de Maston]]''||''Sans dessus dessous'' |
|||
|- |
|||
|35||[[1890]]|| ''[[César Cascabel]]''||''César Cascabel'' |
|||
|- |
|||
|36||[[1891]]|| ''[[Mistress Branican]]''||''Mistress Branican'' |
|||
|- |
|||
|37||[[1892]]|| ''[[El castillo de los Cárpatos]]''||''Le château des Carpathes'' |
|||
|- |
|||
|38||[[1893]]|| ''[[Claudio Bombarnac]]''|| ''Claudius Bombarnac'' |
|||
|- |
|||
|39||[[1893]]|| ''[[Aventuras de un niño irlandés]]''|| ''P’tit-Bonhomme'' |
|||
|- |
|||
|40||[[1894]]|| ''[[Maravillosas aventuras de Antifer]]''|| ''Mirifiques aventures de maître Antifer'' |
|||
|- |
|||
|41||[[1895]]|| ''[[La isla de hélice]]''||'' L’île à hélice'' |
|||
|- |
|||
|42||[[1896]]|| ''[[Ante la bandera]]''||''Face au drapeau'' |
|||
|- |
|||
|43||[[1896]]|| ''[[Los Viajes de Clovis Dardentor]]''||''Clovis Dardentor'' |
|||
|- |
|||
|44||[[1897]]|| ''[[La esfinge de los hielos]]''||''Le sphinx des glaces'' |
|||
|- |
|||
|45||[[1898]]|| ''[[El soberbio Orinoco]]''||''Le superbe Orénoque'' |
|||
|- |
|||
|46||[[1899]]|| ''[[El testamento de un excéntrico]]''||''Le testament d’un excentrique'' |
|||
|- |
|||
|47||[[1900]]|| ''[[Segunda patria]]''|| ''Seconde patrie'' |
|||
|- |
|||
|48||[[1901]]|| ''[[El pueblo aéreo]]''||''Le village aérien'' |
|||
|- |
|||
|49||[[1901]]|| ''[[Las historias de Jean Marie Cabidulin]]''||''Les histoires de Jean-Marie Cabidoulin'' |
|||
|- |
|||
|50||[[1902]]|| ''[[Los hermanos Kip]]''||''Les frères Kip'' |
|||
|- |
|||
|51||[[1903]]|| ''[[Los piratas del Halifax]]''||''Bourses de voyage'' |
|||
|- |
|||
|52||[[1904]]|| ''[[Un drama en Livonia]]''||''Un drame en Livonie'' |
|||
|- |
|||
|53||[[1904]]|| ''[[Dueño del mundo]]''|| ''Maître du monde'' |
|||
|- |
|||
|54||[[1905]]|| ''[[La invasión del mar]]''||''L’invasión de la mer'' |
|||
|} |
|||
</pre> |
|||
=== Novelas modificadas por Michel Verne === |
|||
* '''[[Año 1863|1863]]''': "[[Cinco semanas en globo]]". |
|||
{| class="wikitable sortable col1cen col3izq" |
|||
* '''[[Año 1864|1864]]''': "[[Las aventuras del capitán Hatteras]]". |
|||
!Item!!Año!!Título español!!Título original |
|||
* 1864: "[[Viaje al centro de la Tierra]]". |
|||
|- |
|||
* '''[[Año 1865|1865]]''': "[[De la Tierra a la Luna]]". |
|||
|55||[[1905]]||''[[El faro del fin del mundo]]'' || ''Le phare du bout du monde'' |
|||
* 1865: "[[Los hijos del capitán Grant]]". |
|||
|- |
|||
* '''[[Año 1869|1869]]''': "[[Veinte mil leguas de viaje submarino]]". |
|||
|56||[[1906]]||''[[El volcán de oro]]''|| ''Le Volcan d'or'' |
|||
* 1869: "[[Alrededor de la Luna]]". |
|||
|- |
|||
* '''[[Año 1870|1870]]''': "[[Una ciudad flotante]]". |
|||
|57||[[1907]]||''[[La agencia Thompson y Cía.]]'' || ''L’agence Thompson et Cie'' |
|||
* '''[[Año 1871|1871]]''': "[[Aventuras de tres rusos y tres ingleses en el África austral]]". |
|||
|- |
|||
* '''[[Año 1872|1872]]''': "[[La vuelta al mundo en ochenta días]]". |
|||
|58||[[1908]]||''[[La caza del meteoro]]''|| ''La chasse au météore'' |
|||
* 1872: "[[El país de las pieles]]". |
|||
|- |
|||
* '''[[Año 1874|1874]]''': "[[La isla misteriosa]]". |
|||
|59||[[1908]]||''[[El piloto del Danubio]]''|| ''Le pilote du Danube'' |
|||
* 1874: "[[El "Chancellor"]]" (novela comenzada en [[Año 1870|1870]]). |
|||
|- |
|||
* '''[[Año 1876|1876]]''': "[[Miguel Strogoff]]". |
|||
|60||[[1909]]||''[[Los náufragos del Jonathan]]''|| ''Les naufragés du ‘Jonathan’'' |
|||
* '''[[Año 1877|1877]]''': "[[Las Indias negras]]". |
|||
|- |
|||
* 1877: "[[Héctor Servadac]]". |
|||
|61||[[1910]]||''[[El secreto de Wilhelm Storitz]]''|| ''Le secret de Wilhelm Storitz'' |
|||
* '''[[Año 1878|1878]]''': "[[Un capitán de quince años]]". |
|||
|- |
|||
* '''[[Año 1879|1879]]''': "[[Las tribulaciones de un chino en China]]". |
|||
|62||[[1919]]||''[[La impresionante aventura de la misión Barsac]]''|| ''L’étonnante aventure de la mission Barsac'' |
|||
* 1879: "[[Los quinientos millones de la Begún]]". |
|||
|} |
|||
* 1879: "[[La casa de vapor]]". |
|||
</pre> |
|||
* '''[[Año 1881|1881]]''': "[[La jangada]]". |
|||
* '''[[Año 1882|1882]]''': "[[El rayo verde]]". |
|||
* 1882: "[[Escuela de Robinsones]]". |
|||
* '''[[Año 1883|1883]]''': "[[Kerabán el testarudo]]". |
|||
* '''[[Año 1884|1884]]''': "[[La estrella del Sur]]". |
|||
* 1884: "[[El archipiélago en llamas]]". |
|||
* '''[[Año 1885|1885]]''': "[[Matías Sandorf]]". |
|||
* '''[[Año 1886|1886]]''': "[[Robur el conquistador]]". |
|||
* 1886: "[[Un billete de lotería]]". |
|||
* '''[[Año 1887|1887]]''': "[[Norte contra Sur]]". |
|||
* 1887: "[[El camino de Francia]]". |
|||
* '''[[Año 1888|1888]]''': "[[Dos años de vacaciones]]". |
|||
* '''[[Año 1889|1889]]''': "[[Familia sin nombre]]". |
|||
* 1889: "[[El secreto de Maston]]". |
|||
* '''[[Año 1890|1890]]''': "[[César Cascabel]]". |
|||
* '''[[Año 1891|1891]]''': "[[Mistress Branican]]". |
|||
* '''[[Año 1892|1892]]''': "[[El castillo de los Cárpatos]]". |
|||
* 1892: "[[Claudio Bombarnac]]". |
|||
* '''[[Año 1893|1893]]''': "[[Aventuras de un niño irlandés]]". |
|||
* '''[[Año 1894|1894]]''': "[[Maravillosas aventuras de Antifer]]". |
|||
* '''[[Año 1895|1895]]''': "[[La isla de hélice]]". |
|||
* '''[[Año 1896|1896]]''': "[[Ante la bandera]]". |
|||
* 1896: "[[Los viajes de Clovis Dardentor]]". |
|||
* '''[[Año 1897|1897]]''': "[[La esfinge de los hielos]]". |
|||
* '''[[Año 1898|1898]]''': "[[El soberbio Orinoco]]". |
|||
* [[Año 1899|1899]]: "[[El testamento de un excéntrico]]". |
|||
* '''[[Año 1900|1900]]''': "[[Segunda patria]]". |
|||
* '''[[Año 1901|1901]]''': "[[El pueblo aéreo]]". |
|||
* 1901: "[[Las historias de Jean-Marie Cabidulin]]". |
|||
* '''[[Año 1902|1902]]''': "[[Los hermanos Kip]]". |
|||
* '''[[Año 1903|1903]]''': "[[Los piratas del Halifax]]". |
|||
* '''[[Año 1904|1904]]''': "[[Un drama en Livonia]]" (novela escrita en [[Año 1893|1893]]). |
|||
* 1904: "[[Dueño del mundo]]". |
|||
* '''[[Año 1905|1905]]''': "[[La invasión del mar]]". |
|||
* 1905: "[[El faro del fin del mundo]]" (novela escrita ''ca.'' [[Año 1901|1901]]). |
|||
* '''[[Año 1906|1906]]''': "[[El volcán de oro]]". |
|||
* '''[[Año 1907|1907]]''': "[[La agencia Thompson y Cía.]]" (novela que hoy en día se considera escrita por [[Michel Verne]], hijo de Jules). |
|||
* '''[[Año 1908|1908]]''': "[[La caza del meteoro]]". |
|||
* 1908: "[[El piloto del Danubio]]". |
|||
* '''[[Año 1909|1909]]''': "[[Los náufragos del Jonathan]]" (novela escrita por Jules Verne en [[Año 1897|1897]] con el título ''"En Magellanie"'' ("En la Magallanía"); modificada por su hijo Michel Verne y publicada por él). |
|||
* '''[[Año 1910|1910]]''': "[[El secreto de Wilhelm Storitz]]" (novela escrita por Jules Verne en 1905 o antes y muy modificada después por Michel Verne, que fue quien la publicó). |
|||
* '''[[Año 1914|1914]]''': "[[La impresionante aventura de la misión Barsac]]" (novela reescrita por completo por Michel Verne). |
|||
=== Novelas publicadas póstumamente === |
|||
{| class="wikitable sortable col1cen col3izq" |
|||
!Año !!Título español!!Título original |
|||
|- |
|||
|[[1988]]||[[El piloto del Danubio|''El Bello Danubio Amarillo'']]|| ''Le beau Danube jaune'' |
|||
|- |
|||
|[[1989]]||[[Viaje maldito por Inglaterra y Escocia]]<ref>{{cita web |url= http://julesverne.gipuzkoakultura.net/jules_verne_novelas.php|título= Julio Verne. Novelas publicadas póstumamente.|fechaacceso= 24 de septiembre de 2009|autor= |fecha= |editor= Diputación Foral de Guipuzcoa.|idioma= |cita= }}</ref><ref>{{cita web |url= http://www.mcu.es/webISBN/tituloDetalle.do?sidTitul=838362&action=busquedaInicial&noValidating=true&POS=0&MAX=50&TOTAL=0&prev_layout=busquedaisbn&layout=busquedaisbn&language=es|título= Viaje maldito por Inglaterra y Escocia.|fechaacceso= 24 de septiembre de 2009|autor= Agencia del ISBN|fecha= |editor= Ministerio de Cultura|idioma= |cita= }}</ref>|| ''Voyage à reculons en Angleterre et en Ecosse'' |
|||
|- |
|||
|[[1991]]||''[[El tío Robinson]]''|| ''L’oncle Robinson'' |
|||
|- |
|||
|[[1991]]||''[[Un cura en 1839]]''|| ''Un prêtre en 1839'' |
|||
|- |
|||
|[[1994]]||''[[París en el siglo XX]]''|| ''Paris au XXe siècle'' |
|||
|- |
|||
|[[1998]]||''[[El secreto de Wilhelm Storitz]]'' (versión original)|| ''Le secret de Wilhelm Storitz'' |
|||
|- |
|||
|[[1998]]||''[[El faro del fin del mundo]]'' (versión original)|| ''En Magallanie (Au bout du monde)'' |
|||
|- |
|||
|[[1998]]||''[[El volcán de oro]]'' (versión original)|| ''Le Volcán d'or (Le Klondyke)'' |
|||
|} |
|||
</pre> |
|||
=== Cuentos === |
|||
{| class="wikitable sortable col1cen col3izq" |
|||
!Año !!Título español!!Título original |
|||
|- |
|||
|[[1871]]||''[[El conde de Chanteleine]]''|| ''Le comte de Chanteleine'' |
|||
|- |
|||
|[[1871]]||''[[Los forzadores del bloqueo: de Glasgow a Charleston]]'' || ''Les forceurs de blocus'' |
|||
|- |
|||
|[[1874]]||''[[El doctor Ox]]''|| ''Une Fantaisie du Docteur Ox'' |
|||
|- |
|||
|[[1874]]||''[[Maese Zacarías]]''|| ''Maître Zacharius'' |
|||
|- |
|||
|[[1874]]||''[[Una invernada entre los hielos]]''|| ''Un hivernage dans les glaces'' |
|||
|- |
|||
|[[1875]]||''[[Una ciudad ideal]]''|| ''Une ville idéale'' |
|||
|- |
|||
|[[1876]]||''[[Un drama en México]]''|| ''Un drame au Mexique'' |
|||
|- |
|||
|[[1877]]||''[[Martín Paz]]''|| ''Martín Paz'' |
|||
|- |
|||
|[[1879]]||''[[Los amotinados de la Bounty]]''|| ''Les révoltés de la Bounty'' |
|||
|- |
|||
|[[1882]]|| ''[[Diez horas de caza]]''|| ''Dix heures en chase'' |
|||
|- |
|||
|[[1884]]||''[[Frritt-Flacc]]''|| ''Frritt-Flacc'' |
|||
|- |
|||
|[[1887]]||''[[Gil Braltar]]''|| ''Gil Braltar'' |
|||
|- |
|||
|[[1891]]||''[[En el siglo XXIX: la jornada de un periodista americano en el 2889]]'' || ''Au XXIXe siècle: La journée d’un journaliste américain en 2889'' |
|||
|- |
|||
|[[1891]]||''[[La familia Ratón]]''|| ''Aventures de la famille Raton'' |
|||
|- |
|||
|[[1893]]||''[[El señor Re-sostenido y la señorita Mi-bemol]]'' || ''M. Ré-dièze et Mlle Mi-bémol'' |
|||
|- |
|||
|[[1901]]||''[[El matrimonio del señor Anselmo de los Tilos]]''||''Le mariage de Monsieur Anselme des Tilleuls'' |
|||
|- |
|||
|[[1991]]||[[El eterno Adán|''Edom'']]||''Edom'' |
|||
|- |
|||
|[[1993]]||''[[Sitio a Roma (cuento)|Sitio a Roma]]''||''La siège de Rome'' |
|||
|- |
|||
|[[1993]]||''[[San Carlos (novela)|San Carlos]]''||''San Carlos'' |
|||
|- |
|||
|[[1988]]||''[[Pierre-Jean]]''||''Pierre-Jean'' |
|||
|- |
|||
|} |
|||
=== Obras apócrifas === |
|||
{| class="wikitable sortable col1cen col3izq" |
|||
!Año !!Título español!!Título original!!Observaciones |
|||
|- |
|||
|[[1867]]|| ''[[Un descubrimiento prodigioso]]''||''Prodigieuse découverte et ses incalculables conséquences sur les destinées du monde''||''Esta obra fue publicada por Hetzel bajo el nombre de X. Nagrien en 1867. Hasta 1966 fue considerada como obra de Verne, pero la investigadora Simone Vierne determinó que X. Nagrien era en realidad el seudónimo de François-Armand Audoin'' |
|||
|- |
|||
|[[1885]]|| ''[[El náufrago del Cinthia]]''||''L’épave du Cynthia''||''Fue publicada como colaboración de Verne con André Laurie (pseudónimo de Paschal Grousset), pero después se descubrió que la obra fue trabajo exclusivo de Grousset. Esta novela, sin embargo, también forma parte de los [[viajes extraordinarios]]'' |
|||
|} |
|||
{{listaref|2}} |
|||
[[Categoría:Viajes extraordinarios]] |
[[Categoría:Viajes extraordinarios]] |
Revisión del 18:07 2 may 2011
Bibliografía
Novelas (Viajes Extraordinarios)
Item | Año | Título español | Título original |
---|---|---|---|
1 | 1863 | Cinco semanas en globo | Cinq Semaines en ballon |
2 | 1864 | Viaje al centro de la Tierra | Voyage au centre de la Terre |
3 | 1865 | De la Tierra a la Luna | De la terre à la lune |
4 | 1866 | Las aventuras del capitán Hatteras | Voyages et aventures du capitaine Hatteras |
5 | 1867 | Los hijos del capitán Grant | Les Enfants du capitaine Grant |
6 | 1869 | Veinte mil leguas de viaje submarino | Vingt mille lieues sous les mers |
7 | 1870 | Alrededor de la Luna | Autour de la lune |
8 | 1871 | Una ciudad flotante | Une ville flottante |
9 | 1872 | Aventuras de tres rusos y tres ingleses en el África austral | Aventures de trois Russes et de trois Anglais |
10 | 1873 | La vuelta al mundo en 80 días | Le Tour du Monde en quatre-vingts jours |
11 | 1874 | El país de las pieles | Le Pays des fourrures |
12 | 1874 | La isla misteriosa | L’île mysterieuse |
13 | 1875 | El "Chancellor" | Le Chancellor |
14 | 1876 | Miguel Strogoff | Michel Strogoff |
15 | 1877 | Las Indias negras | Les Indes noires |
16 | 1878 | Héctor Servadac | Hector Servadac |
17 | 1878 | Un capitán de quince años | Un Capitaine de quinze ans |
18 | 1879 | Las tribulaciones de un chino en China | Les tribulations d'un chinois en Chine |
19 | 1879 | Los quinientos millones de la Begún | Les Cinq cents millions de la Bégum |
20 | 1880 | La casa de vapor | La Maison à vapeur |
21 | 1880 | La jangada | La jangada: huit cents lieues sur l’Amazone |
22 | 1882 | El rayo verde | Le Rayon vert |
23 | 1882 | Escuela de Robinsones | L’école des Robinsons |
24 | 1883 | Kerabán el testarudo | Kéraban-le-têtu |
25 | 1883 | El archipiélago en llamas | L’Archipel en feu |
26 | 1884 | La estrella del Sur | L’étoile du sud |
27 | 1885 | Matías Sandorf | Matías Sandorf |
28 | 1886 | Robur el conquistador | Robur-le-Conquérant |
29 | 1886 | Un billete de lotería | Un Billet de loterie |
30 | 1887 | Norte contra Sur | Nord contre Sud |
31 | 1887 | El camino de Francia | Le Chemin de France |
32 | 1888 | Dos años de vacaciones | Deux Ans de vacances |
33 | 1888 | Familia sin nombre | Famille-sans-nom |
34 | 1889 | El secreto de Maston | Sans dessus dessous |
35 | 1890 | César Cascabel | César Cascabel |
36 | 1891 | Mistress Branican | Mistress Branican |
37 | 1892 | El castillo de los Cárpatos | Le château des Carpathes |
38 | 1893 | Claudio Bombarnac | Claudius Bombarnac |
39 | 1893 | Aventuras de un niño irlandés | P’tit-Bonhomme |
40 | 1894 | Maravillosas aventuras de Antifer | Mirifiques aventures de maître Antifer |
41 | 1895 | La isla de hélice | L’île à hélice |
42 | 1896 | Ante la bandera | Face au drapeau |
43 | 1896 | Los Viajes de Clovis Dardentor | Clovis Dardentor |
44 | 1897 | La esfinge de los hielos | Le sphinx des glaces |
45 | 1898 | El soberbio Orinoco | Le superbe Orénoque |
46 | 1899 | El testamento de un excéntrico | Le testament d’un excentrique |
47 | 1900 | Segunda patria | Seconde patrie |
48 | 1901 | El pueblo aéreo | Le village aérien |
49 | 1901 | Las historias de Jean Marie Cabidulin | Les histoires de Jean-Marie Cabidoulin |
50 | 1902 | Los hermanos Kip | Les frères Kip |
51 | 1903 | Los piratas del Halifax | Bourses de voyage |
52 | 1904 | Un drama en Livonia | Un drame en Livonie |
53 | 1904 | Dueño del mundo | Maître du monde |
54 | 1905 | La invasión del mar | L’invasión de la mer |
Novelas modificadas por Michel Verne
Item | Año | Título español | Título original |
---|---|---|---|
55 | 1905 | El faro del fin del mundo | Le phare du bout du monde |
56 | 1906 | El volcán de oro | Le Volcan d'or |
57 | 1907 | La agencia Thompson y Cía. | L’agence Thompson et Cie |
58 | 1908 | La caza del meteoro | La chasse au météore |
59 | 1908 | El piloto del Danubio | Le pilote du Danube |
60 | 1909 | Los náufragos del Jonathan | Les naufragés du ‘Jonathan’ |
61 | 1910 | El secreto de Wilhelm Storitz | Le secret de Wilhelm Storitz |
62 | 1919 | La impresionante aventura de la misión Barsac | L’étonnante aventure de la mission Barsac |
Novelas publicadas póstumamente
Año | Título español | Título original |
---|---|---|
1988 | El Bello Danubio Amarillo | Le beau Danube jaune |
1989 | Viaje maldito por Inglaterra y Escocia[1][2] | Voyage à reculons en Angleterre et en Ecosse |
1991 | El tío Robinson | L’oncle Robinson |
1991 | Un cura en 1839 | Un prêtre en 1839 |
1994 | París en el siglo XX | Paris au XXe siècle |
1998 | El secreto de Wilhelm Storitz (versión original) | Le secret de Wilhelm Storitz |
1998 | El faro del fin del mundo (versión original) | En Magallanie (Au bout du monde) |
1998 | El volcán de oro (versión original) | Le Volcán d'or (Le Klondyke) |
Cuentos
Obras apócrifas
Año | Título español | Título original | Observaciones |
---|---|---|---|
1867 | Un descubrimiento prodigioso | Prodigieuse découverte et ses incalculables conséquences sur les destinées du monde | Esta obra fue publicada por Hetzel bajo el nombre de X. Nagrien en 1867. Hasta 1966 fue considerada como obra de Verne, pero la investigadora Simone Vierne determinó que X. Nagrien era en realidad el seudónimo de François-Armand Audoin |
1885 | El náufrago del Cinthia | L’épave du Cynthia | Fue publicada como colaboración de Verne con André Laurie (pseudónimo de Paschal Grousset), pero después se descubrió que la obra fue trabajo exclusivo de Grousset. Esta novela, sin embargo, también forma parte de los viajes extraordinarios |
- ↑ Diputación Foral de Guipuzcoa. (ed.). «Julio Verne. Novelas publicadas póstumamente.». Consultado el 24 de septiembre de 2009.
- ↑ Agencia del ISBN. Ministerio de Cultura, ed. «Viaje maldito por Inglaterra y Escocia.». Consultado el 24 de septiembre de 2009.