Diferencia entre revisiones de «Orza (recipiente)»
m →Orzas de libro: rimas teatro aportadas por MarisaLR |
m en Notas, mejor |
||
Línea 13: | Línea 13: | ||
== Orzas de libro == |
== Orzas de libro == |
||
Las orzas, esas desconocidas del siglo XXI, van y vienen por las páginas de la literatura en lengua castellana,<ref>{{Cita|"Que dije apenas<br /> |
Las orzas, esas desconocidas del siglo XXI, van y vienen por las páginas de la literatura en lengua castellana,<ref group="nota">{{Cita|"Que dije apenas<br /> |
||
El capítulo en la sala,<br /> |
El capítulo en la sala,<br /> |
||
Cuando un rincón me señala<br /> |
Cuando un rincón me señala<br /> |
||
Línea 27: | Línea 27: | ||
Como dice aquel refrán,<br /> |
Como dice aquel refrán,<br /> |
||
Trasladé toda la '''orza'''<br /> |
Trasladé toda la '''orza'''<br /> |
||
En el vientre de Beltran."<br />|[[Alvaro Cubillo de Aragón]] en: ''Las Muñecas de Marcela''. Escena IX.</ref> desde los ''Documentos de los [[Reyes Católicos]]'' o las páginas pícaras de [[Diego Hurtado de Mendoza (poeta y diplomático)|Hurtado de Mendoza]], hasta las doradas de [[Lope de Vega|Lope]] o [[Miguel de Cervantes|Cervantes]], y cruzando el Atlántico con el [[Exilio republicano español en México|exilio español]], desembarcan en las ''Cosmogonías del alba'' en el poema [[Quetzalcoalt]], de [[Agustí Bartra]]:<ref>[http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/02427296434920508976613/p0000001.htm?marca=orzas#29 Textos de Agustí Bartra en la Biblioteca Virtual Cervantes.]</ref> |
En el vientre de Beltran."<br />|[[Alvaro Cubillo de Aragón]] en: ''Las Muñecas de Marcela''. Escena IX.}}</ref> desde los ''Documentos de los [[Reyes Católicos]]'' o las páginas pícaras de [[Diego Hurtado de Mendoza (poeta y diplomático)|Hurtado de Mendoza]], hasta las doradas de [[Lope de Vega|Lope]] o [[Miguel de Cervantes|Cervantes]], y cruzando el Atlántico con el [[Exilio republicano español en México|exilio español]], desembarcan en las ''Cosmogonías del alba'' en el poema [[Quetzalcoalt]], de [[Agustí Bartra]]:<ref>[http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/02427296434920508976613/p0000001.htm?marca=orzas#29 Textos de Agustí Bartra en la Biblioteca Virtual Cervantes.]</ref> |
||
{{Cita|El nuevo sol de todos se mordía en la hierba.<br /> |
{{Cita|El nuevo sol de todos se mordía en la hierba.<br /> |
||
Cuando luna y colina fueron en los recuerdos<br /> |
Cuando luna y colina fueron en los recuerdos<br /> |
Revisión del 07:28 8 may 2012
En alfarería, se denomina orza a la vasija de la familia de las ollas, de boca ancha, aunque más cerrada que en éstas, base plana y recogida, con dos o más asas o sin ellas,[nota 1] y vidriada en el interior y en su tercio superior exterior.[1] Se fabrican muy diferentes tamaños, desde medio litro hasta diez litros de capacidad y, en algunos alfares, mayores.[nota 2] Empleada para conservar en aceite la matanza y otros alimentos: queso, berenjenas, pimientos, etc.
Su etimología, para Corominas y el DRAE: del latín urceus, jarra, jarro u olla.[2] Para el renacentista Antonio de Nebrija: vaso de barro, haciendo derivar la voz orça del latín orca-ae (tinaja).[3]
Orzas de barro
En algunos alfares de Aragón se llamaba así a las cazuelas mondongueras o de conserva, las mayores con capacidad para cuarenta y cinco litros, con cuatro asas y vidriadas del todo (así en Tobed).[4]
En los años 1970, en el importante foco alfarero alicantino de Agost, el único obrador que hacía orzas vidriadas era el de Pedro Mollá Castelló. Las más grandes, con capacidad para treinta y cinco litros, presentaban cuatro asas, siendo lo habitual que tuvieran solo dos.[5]
También son típicas las orzas de matanza de Lucena (Córdoba), donde tradicionalmente se diferenciaban siete tamaños, cada uno con su denominación propia: arrobera, cuartillera, pastoril, perrenga grande, perrenga chica, orza chica y levaudera;[6] todas ellas vidriadas, de perfil panzudo y con dos asas y borde resaltado, decoradas con una cenefa vegetal (las más pequeñas) o un ramo (las grandes). El dibujo, estilizado y bello, por sencillo, se consigue con verde de cobre, manganeso marrón y ocre.[nota 3]
Orzas de libro
Las orzas, esas desconocidas del siglo XXI, van y vienen por las páginas de la literatura en lengua castellana,[nota 4] desde los Documentos de los Reyes Católicos o las páginas pícaras de Hurtado de Mendoza, hasta las doradas de Lope o Cervantes, y cruzando el Atlántico con el exilio español, desembarcan en las Cosmogonías del alba en el poema Quetzalcoalt, de Agustí Bartra:[7]
El nuevo sol de todos se mordía en la hierba.
Cuando luna y colina fueron en los recuerdos
una sola dulzura, los anales del reno
entraron en las cuevas.
a las pintadas orzas ...
Y el cielo descendió
Quetzalcoalt. Agustí Bartra.
Orzas de bodegón
-
Alegoría pictórica sobre El Invierno (1638), de Francisco Barrera; que con las otras tres estaciones se exhibe en el Museo de Bellas Artes de Sevilla. Centrada, entre la gran tinaja y la cazuela caliente, una orza junto a un almirez.
-
Pedro de Camprobín: Cesto de melocotones y ciruelas saliendo de un capazo, y a la izquierda una "orcilla" con agua; a la derecha una copa de cristal. Óleo sobre lienzo, firmado en 1654. Museo Nacional del Prado (Madrid).
-
Bodegón de Luis Meléndez en el Museo del Prado, con limas, orza de miel con vidriado superior en verde, fuente metálica de peana, caja de dulce, cuenco esmaltado y mariposa. (Hacia 1760).
Véase también
Notas
- ↑ El DRAE, por ejemplo, excluye en su definición todas las orzas con sus característicos asideros de cinta nombradas como orzas en muchos ejemplos de la arqueología y la alfarería que ha llegado al siglo XXI.
- ↑ A partir de los cinco litros de capacidad la denominación de "orza" entra en litigio con "tinaja", y varía según zonas, localidades y alfares.
- ↑ Técnica de origen andalusí conocida como "verde y manganeso". Su decoración, con motivos epigráficos, geómetricos y figurativos se consigue mediante la aplicación de óxido de cobre que le da la tonalidad verdosa, y óxido de manganeso (los tonos morado y negro).
- ↑
"Que dije apenas
El capítulo en la sala,
En el vientre de Beltran."
Cuando un rincón me señala
De miel y de berengenas
una orza reverenda:
Meto la mano, y por dar
Noticia a mi paladar,
Acomodo la merienda.
Una saco, y otra apaño,
Estas brindan a otras dos,
Doblo el resto, y vive Dios,
Saco el vientre de mal año.
Como dice aquel refrán,
Trasladé toda la orza
Alvaro Cubillo de Aragón en: Las Muñecas de Marcela. Escena IX.
Referencias
Bibliografía
- Caro Bellido, Antonio (2008). Diccionario de términos cerámicos y de alfarería. Cádiz: Agrija Ediciones. ISBN 84-96191-07-9.
- Seseña, Natacha (1997). Cacharrería popular. La alfarería de basto en España. Madrid, Alianza Editorial. ISBN 84-206-4255-X.
- Álvaro Zamora, María Isabel (1981). Léxico de la cerámica y alfarería aragonesas. Zaragoza: Libros Pórtico. ISBN 84-85264-40-1.
- Castellote, Eulalia (1980). La alfarería popular en la Provincia de Guadalajara. Guadalajara: Museo Provincial de Guadalajara. ISBN 94-600-1508-4
|isbn=
incorrecto (ayuda).
Enlaces externos
- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Orza.
- Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre orza.