Diferencia entre revisiones de «Lenguas pano en Bolivia»
Línea 23: | Línea 23: | ||
{| style="text-align: center; width: 80%" border="1" |
{| style="text-align: center; width: 80%" border="1" |
||
|+ style="text-align: left"|'''Cuadro 2: Consonantes'' |
|+ style="text-align: left"|'''Cuadro 2: Consonantes'' |
||
| || style="background:#ccccff"| Bilabiales||style="background:#ccccff"| Alveolares || style="background:#ccccff"|Retrofleja||style="background:#ccccff"| Alveo-palatales ||style="background:#ccccff"| Palatal || style="background:#ccccff"|Velar || style="background:#ccccff"|Glotales |
| || style="background:#ccccff"| '''Bilabiales'''||style="background:#ccccff"| '''Alveolares''' || style="background:#ccccff"|'''Retrofleja'''||style="background:#ccccff"| '''Alveo-palatales''' ||style="background:#ccccff"| '''Palatal''' || style="background:#ccccff"|'''Velar''' || style="background:#ccccff"|'''Glotales''' |
||
|- |
|- |
||
| |
| style="background:#ccccff"|Oclusivas orales (sordas) || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda |
||
|- |
|- |
||
| |
|style="background:#ccccff"| Oclusivas nasales (sonoras) || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda |
||
|- |
|- |
||
| |
| style="background:#ccccff"|Africadas (sordas) || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda |
||
|- |
|- |
||
| |
| style="background:#ccccff"|Fricarivas no sibilantes || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda |
||
|- |
|- |
||
| |
| style="background:#ccccff"|Fricativas sibilantes || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda |
||
|- |
|- |
||
| |
| style="background:#ccccff"|Vibrante || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda |
||
|- |
|- |
||
| |
| style="background:#ccccff"|Semiconsonantes|| Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda || Texto de celda |
||
|} |
|} |
||
Revisión del 18:54 16 sep 2012
Las lenguas pano pueden dividirse en seis ramas distintas, dos de las cuales están representadas en Bolivia: la rama meridional, compuesta por el chacobo y el pacaguara (o pacahuara), y la rama Yuruá-Purús, representada por el yaminahua (Córdoba et al., 2012). Los ‘chacobos’ están distribuidos en una veintena de comunidades entre los ríos Ivon, Benicito y Yata (en las provincias Vaca Diez y Yacuma, departamento del Beni); los ‘pacaguaras' se limitan a una familia mestizada con los chacobos de Alto Ivon y Puerto Tujuré, y los ‘yaminahuas’, que llegan a Bolivia durante la segunda mitad del siglo XX procedentes de Perú y Brasil, se encuentran instalados en la provincia Nicolás Suárez, departamento de Pando.
Situación actual
La vitalidad de la lengua es mayor entre los chacobos que entre los yaminahuas y pacaguaras. Según los datos proporcionados en Crevels y Muysken (2009:15), el chacobo cuenta con 340 hablantes y, por lo tanto, se encuentra en una situación de peligro. El yaminahua y el pacaguara cuentan con 51 y 6 hablantes respectivamente[* 1]. El yaminahua se encuentra, entonces, en serio peligro de extinción, mientras que el pacaguara es considerado una lengua moribunda.
En lo que respecta a la situación sociolingüistica del chacobo y el pacaguara, Córdoba et al. (2012) señalan que no sólo el factor demográfico incide en la vitalidad lingüística de ambas lenguas, sino también la naturaleza de las relaciones entre los chacobos y pacaguaras. Según los autores, se evidencia a lo largo de las últimas décadas una paulatina ‘chacobización’ del pacaguara. El progresivo mestizaje sociológico que atestigua el análisis de las redes de alianza matrimonial se traduce pues, como es de esperar, en el plano lingüístico.
Esbozo gramatical
La siguiente descripción gramatical se basa en las lenguas de la rama meridional, principalmente en la lengua chacobo.
Fonología
Las lenguas chacobo y pacaguara comparten el mismo sistema fonológico, el cual consiste en 4 vocales y 16 consonantes (Córdoba et al., 2012).
Anterior | Central | Posterior | |
---|---|---|---|
Alta | i | ɨ | |
Media | o | ||
Baja | a |
Bilabiales | Alveolares | Retrofleja | Alveo-palatales | Palatal | Velar | Glotales | |
Oclusivas orales (sordas) | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda |
Oclusivas nasales (sonoras) | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda |
Africadas (sordas) | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda |
Fricarivas no sibilantes | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda |
Fricativas sibilantes | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda |
Vibrante | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda |
Semiconsonantes | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda | Texto de celda |
Notas
- ↑ Estas cifras hacen referencia al número de hablantes de cuatro a más años de edad.
Bibliografía
- Córdoba, Lorena, Valenzuela, Pilar y Villar, Diego (2012). Pano meridional. En: Mily Crevels y Pieter Muysken (eds.) Lenguas de Bolivia, tomo II Amazonía. La Paz: Plural editores. (en prensa)
- Crevels, Mily y Muysken, Pieter (2009). Lenguas de Bolivia: presentación y antecedentes. En: Mily Crevels y Pieter Muysken (eds.) Lenguas de Bolivia, tomo I Ámbito andino, 13-26. La Paz: Plural editores.