Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Mar y cielo»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sapristi1000 (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 176.28.107.182 (disc.) a la última edición de PatruBOT
Línea 3: Línea 3:
== Argumento ==
== Argumento ==
Trata de un joven morisco (Saïd) que se enamora de una joven cristiana(Blanca), pese a todos los inconvenientes de una época de guerra. La historia sucede en un barco pirata que se mueve por todo el escenario.
Trata de un joven morisco (Saïd) que se enamora de una joven cristiana(Blanca), pese a todos los inconvenientes de una época de guerra. La historia sucede en un barco pirata que se mueve por todo el escenario.
solo dice mentiras no me ha gustado la obra


== Adaptaciones ==
== Adaptaciones ==

Revisión del 08:31 27 feb 2015

Mar i cel (Mar y cielo) es una obra teatral escrita en catalán por el dramaturgo catalán de origen canario Àngel Guimerà (1845-1924).

Argumento

Trata de un joven morisco (Saïd) que se enamora de una joven cristiana(Blanca), pese a todos los inconvenientes de una época de guerra. La historia sucede en un barco pirata que se mueve por todo el escenario. solo dice mentiras no me ha gustado la obra

Adaptaciones

Fue adaptada como un musical por el grupo Dagoll Dagom. Bajo ese formato se estrenó por primera vez en los años 1980, marcando un hito en la historia del género.

En 2005 se ha vuelto a representar en el Teatro Victoria de Barcelona. En la primera ocasión, la protagonista femenina fue interpretada por Àngels Gonyalons; en la nueva puesta en escena el papel ha correspondido a Elena Gadel, cantante de la segunda edición de Operación Triunfo.

Polémica

Tras recibir todos los premios "butaca" (galardón de teatro de Cataluña) correspondientes a la categoría de musical, Dagoll Dagom siguió su gira por España con gran polémica por parte de la Generalidad Valenciana que se negó a que el grupo catalan hiciera su obra en Valencia si no era cantada única y exclusivamente en castellano, sin siquiera la opción de hacer pases en las dos lenguas.