Pickle & Peanut
Pickle & Peanut | |||||
---|---|---|---|---|---|
Serie de televisión | |||||
Títulos en español |
Pepinillo y Cacahuete (España) Pickle y Maní (Hispanoamérica) | ||||
Género |
Comedia Serie animada Humor absurdo Dibujo humorístico | ||||
Creado por | Noah Z. Jones | ||||
Guion por | Joel Trussell | ||||
Dirigido por |
Noah Z. Jones Joel Trussell Ken "Monkmus" Wong (director supervisor) John Aoshima Sunil Hall Andrew Overtoom | ||||
Voces de |
Jon Heder Johnny Pemberton | ||||
Tema principal |
Pickle and Peanut (compuesto por Tinfoil 2000) | ||||
Tema de cierre |
How's Your Mom? (compuesto por Tinfoil 2000) | ||||
Compositor(es) | Brad Breeck | ||||
País de origen | Estados Unidos | ||||
Idioma(s) original(es) |
Inglés español (SAP) | ||||
N.º de temporadas | 2 | ||||
N.º de episodios | 42 (lista de episodios) | ||||
Producción | |||||
Productor(es) ejecutivo(s) |
Noah Z. Jones Joel Trussell | ||||
Editor(es) |
Greg Levitan Andy Tauke | ||||
Duración | 10/11 minutos | ||||
Distribuidor | ViacomCBS | ||||
Lanzamiento | |||||
Medio de difusión | Nicktoons | ||||
Formato de imagen | 720p HDTV | ||||
Primera emisión | 2 de septiembre de 2006 | ||||
Última emisión | 20 de enero de 2011 | ||||
Cronología de producción | |||||
| |||||
Producciones relacionadas | |||||
Pecezuelos Animales en calzones | |||||
Enlaces externos | |||||
.disney.com/pickle-and-peanut Sitio web oficial | |||||
Ver todos los créditos (IMDb) | |||||
Ficha en IMDb | |||||
Pickle & Peanut (en Hispanoamérica como Pickle y Maní[1] y en España como Pepinillo y Cacahuete) es una serie animada de televisión de animación que se estrenó en Nicktoons el 2 de septiembre de 2015.[2][3] La serie fue creada por Noah Z. Jones, y desarrollado por Joel Trussell.
El 23 de julio de 2016, durante la San Diego Comic-Con 2016, Disney anunció que la serie animada había sido renovada para una segunda temporada.[4]
Sinopsis
Se trata de dos amigos antropomórficos cuyas desventuras forman el contenido del espectáculo. Decididos a divertirse todo lo que puedan antes de asumir las responsabilidades de la adultez, los estrafalarios amigos inventan planes para intentar hacer extraordinarias sus vidas en su ligeramente bizarro suburbio.
El programa se destaca por utilizar una combinación de elementos de acción en vivo y animación, similar a su antecesora, Pecezuelos.
Personajes
Principales
- Pickle (Pepinillo en España): es un pepinillo sencillo, amistoso y a veces medio tonto. Como su amigo Peanut (Cacahuete en España y Maní en Latinoamérica), él a menudo causa destrozos. Tiene la capacidad de perder los estribos e involuntariamente complicar los planes. Tiene un perico mascota al que apodó "Peque Pickle" debido a su semejanza con él.
- Peanut (Maní en Latinoamérica y Cacahuete en España): es el mejor amigo de Pickle (Pepinillo en España), es un cacahuete que quiere ser popular con una exagerada confianza, optimismo y energía. Como su amigo Pickle, a menudo causa destrozos juntos. Nunca se quita su banda de ejercicio que tiene en la cabeza, además cubre la única parte de su cuerpo no bronceada.
Recurrentes
- Señor Mjärt: Un hombre de negocios que es el gerente de su tienda, Mjärt Mart. Es algo torpe, ingenuo, despreocupado y aprecia mucho a Pickle y Peanut, pues son sus únicos trabajadores en el mercado.
- Lazer: Es un adolescente aguafiesta, este aborrece a Pickle y Peanut. Es muy popular entre la gente de su vecindario y a menudo le gusta llamar la atención haciendo fiestas y locuras que le gusten a todos. A menudo se lleva bien con Pickle y Peanut.
- Caballo Campeón: Un caballo heroico y muy musculoso. Es admirado por todos especialmente por Pickle y Peanut.
- McSweats (McSudor en Latinoamérica): Un de los amigos del Pickle y Peanut. Es algo engreído y presumido ya que siempre consigue cosas que son muy caras, por esa razón menciona que tiene mucho dinero.
Reparto
Personaje | Actor de voz (EE.UU.) | Actor de doblaje (Latinoamérica)[1] | Actor de doblaje (España)[5] | |
---|---|---|---|---|
Pickle (Pepinillo en España) | Jon Heder | Santiago Maurig | Guillermo Romero | |
Peanut (Maní en Latinoamérica y Cacahuete en España) | Johnny Pemberton | Sebastián Castro Saavedra | Alex Saudinós | |
Mr. Mjärt | Matt Chapman | Pablo Gandolfo | Abraham Aguilar | |
Lazer | H. Michael Croner | Leto Dugatkin | Juan Antonio García Sanz | |
Champion Horse (Caballo Campeón en Latinoamérica y Caballo Ganador en España) | Noah Z. Jones | Martín Gopar | Victor Martinez | |
McSudor | Dana Snyder | Carlos Romero Franco | TBA | |
Créditos técnicos | ||||
Estudio de doblaje | SDI MEDIA IBERIA, Madrid, Barcelona, Santiago | |||
Director de Doblaje | Mayte Torres | |||
Traductor | Álvaro Méndez | |||
Doblaje al español producido por Disney Character Voices International Inc. |
Episodios
La siguiente es una lista de episodios de la serie de televisión de Disney XD Pickle & Peanut, y también corresponde a los episodios de la serie original de Disney XD.
Temporadas
Temporada | Episodios | Emisión original | |||
---|---|---|---|---|---|
Primera emisión | Última emisión | ||||
1 | 21 | 7 de septiembre de 2015 | 10 de octubre de 2016 | ||
2 | 21 | 23 de octubre de 2017 | 20 de enero de 2018 |
Episodios
Temporada 1 (2015-2016)
N.º en serie | N.º en temp. | Título | Fecha de emisión original | Código de prod. | Audiencia (millones) |
---|---|---|---|---|---|
1a | 1a | «Greg» | 2 de septiembre de 2015 | 101 | 0.46 [6] |
1b | 1b | «Gramma Jail» «La Cárcel de Abuelitas (LA) La Cárcel de Abuelas (ES)» | 7 de septiembre de 2015 | 101 | 0.34 [7] |
2a | 2a | «Cart Rustlers» «Ladrones de Carritos (LA/ES)» | 14 de septiembre de 2015 | 102 | 0.25 [8] |
2b | 2b | «Swim Lessons» «Clases de Natación (LA/ES)» | 14 de septiembre de 2015 | 102 | 0.25 |
3a | 3a | «Pickle the Falcon Master» «Pickle, El Señor de los Halcones (LA) Pepinillo, Adiestrador de Halcones (ES)» | 21 de septiembre de 2015 | 103 | 0.42 [9] |
3b | 3b | «Pickle Adopts a Family» «Pickle Adopta A Una Familia (LA) Pepinillo Adopta Una Familia (ES)» | 21 de septiembre de 2015 | 103 | 0.42 |
4a | 4a | «PAL-SCAN» «Amigo-Scan (LA) Compi-Scan (ES)» | 28 de septiembre de 2015 | 104 | 0.42 |
4b | 4b | «American Sweetboy» «Bombones Dulzura de América (LA) El Niño Más Dulce de América (ES)» | 28 de septiembre de 2015 | 104 | 0.42 |
5a | 5a | «Gory Agnes» «Sangrienta Agnes (LA) Agnes la Sangrienta (ES)» | 5 de octubre de 2015 | 105 | 0.32 |
5b | 5b | «Haunted Couch» «El Sofá Embrujado (LA) El Sofá Encantado (ES)» | 5 de octubre de 2015 | 105 | 0.32 |
6a | 6a | «Body Spray» «El Desodorante (LA) El Spray Corporal (ES)» | 19 de octubre de 2015 | 106 | 0.31 |
6b | 6b | «Luxury Car Service» «Taxi de Lujo (LA)» | 19 de octubre de 2015 | 106 | 0.31 |
7a | 7a | «Cookie Racket» «Dulce Fraude (LA)» | 26 de octubre de 2015 | 107 | 0.45 |
7b | 7b | «Busted Arm» «Brazo Quebrado (LA)» | 26 de octubre de 2015 | 107 | 0.45 |
8a | 8a | «Pigfoot» «Piecerdo (LA)» | 9 de noviembre de 2015 | 108 | 0.29 |
8b | 8b | «Tae Kwon Bro» «Tae Know Bro (LA)» | 9 de noviembre de 2015 | 108 | 0.29 |
9a | 9a | «A Cabbage Day Miracle» «El Día de las Coles (LA)» | 30 de noviembre de 2015 | 110 | 0.26 |
9b | 9b | «Springtime for Christmas» «Te Obsequio una Primavera (LA)» | 30 de noviembre de 2015 | 110 | 0.26 |
9c | 9c | «Yellow Snow» «Nieve Amarilla (LA)» | 30 de noviembre de 2015 | 110 | 0.26 |
10 | 10 | «Sewer Shark» «Tiburón de Alcantarilla (LA)» | 16 de noviembre de 2015 | 109 | 0.33 |
11a | 11a | «Bee Colony» «La Colonia de Abejas (LA)» | 25 de enero de 2016 | 111 | 0.34 |
11b | 11b | «The Goose's Juice» «La Poción Mágica (LA)» | 25 de enero de 2016 | 111 | 0.34 |
12a | 12a | «Wiz Fest» «Fiesta De Hechiceros (LA)» | 1 de febrero de 2016 | 112 | 0.34 |
12b | 12b | «Gym Rats» «Ratas del Gimnasio (LA)» | 1 de febrero de 2016 | 112 | 0.34 |
13a | 13a | «90's Adventure Bear» «El Oso Aventurero de los 90's (LA)» | 8 de febrero de 2016 | 113 | 0.32 |
13b | 13b | «Parking Lot Carnival» «Feria De Estacionamiento (LA)» | 22 de febrero de 2016 | 113 | 0.47 |
14a | 14a | «Volcano» «Volcán (LA)» | 7 de marzo de 2016 | 114 | 0.30 |
14b | 14b | «Bike Jumper» «El Bici-saltador (LA)» | 14 de marzo de 2016 | 114 | 0.47 |
15a | 15a | «Francine» | 21 de marzo de 2016 | 115 | 0.30 |
15b | 15b | «Cell Phone Tree» «La Torre Telefónica (LA)» | 4 de abril de 2016 | 115 | 0.25 |
16a | 16a | «Sneaky Patty Sleepover» «Mañosa Patty En Casa (LA)» | 11 de abril de 2016 | 116 | 0.32 |
16b | 16b | «Baby Tooth» «. El Diente De Leche (LA)» | 18 de abril de 2016 | 116 | 0.34 |
17a | 17a | «Bats» «Murciélagos (LA)» | 20 de junio de 2016 | 117 | - |
17b | 17b | «Movie Camp Out» «Campamento De Película (LA)» | 20 de junio de 2016 | 117 | - |
18a | 18a | «Night Shift» «Turno Nocturno (LA)» | 27 de junio de 2016 | 118 | - |
18b | 18b | «Scalped» «Estafados (LA)» | 27 de junio de 2016 | 118 | - |
19a | 19a | «What Lies Beneath» «Lo Que Hay Debajo (LA)» | 18 de junio de 2016 | 119 | - |
19b | 19b | «The Rat King Moves In» «El Rey Rata Se Muda (LA)» | 18 de julio de 2016 | 119 | - |
20 | 20 | «Australia» | 25 de julio de 2016 | 120 | 0.39 |
21 | 21 | «Trick or Treat» «Dulce o Travesuras (LA)» | 10 de octubre de 2016 | 121 | 0.29 |
Temporada 2 (2017-2018)
N.º en serie | N.º en temp. | Título | Fecha de emisión original | Código de prod. | Audiencia (millones) |
---|---|---|---|---|---|
22a | 1a | «Huge Reward» | 23 de octubre de 2017 | 203 | 0.07[10] |
22b | 1b | «Bear-I-Cade» | 23 de octubre de 2017 | 203 | 0.07[10] |
23a | 2a | «Camp» | 23 de octubre de 2017 | 212 | 0.07[10] |
23b | 2b | «Freeway Island» | 23 de octubre de 2017 | 212 | 0.07[10] |
24a | 3a | «Wet Wedding» | 24 de octubre de 2017 | 208 | — |
24b | 3b | «Tweenage Lupinus» | 24 de octubre de 2017 | 208 | — |
25a | 4a | «Candy Factory» | 25 de octubre de 2017 | — | 0.06[11] |
25b | 4b | «Funwagon» | 25 de octubre de 2017 | — | 0.06[11] |
26a | 5a | «Chalk Graffiti» | 26 de octubre de 2017 | — | — |
26b | 5b | «Birthday at Wayne's» | 26 de octubre de 2017 | — | — |
27a | 6a | «Mobile Aquarium» | 27 de octubre de 2017 | — | 0.06[12] |
27b | 6b | «Shaving Primate Ryan» | 27 de octubre de 2017 | — | 0.06[12] |
28a | 7a | «Runaway Train» | 30 de octubre de 2017 | — | — |
28b | 7b | «Cop Car Graveyard» | 30 de octubre de 2017 | — | — |
29a | 8a | «Fast Food Pirates» | 31 de octubre de 2017 | — | — |
29b | 8b | «The Drone» | 31 de octubre de 2017 | — | — |
30a | 9a | «Truckers» | 1 de noviembre de 2017 | — | — |
30b | 9b | «Pickledog» | 1 de noviembre de 2017 | — | — |
31a | 10a | «Watchin' Darlin'» | 2 de noviembre de 2017 | — | — |
31b | 10b | «Petting Zoo» | 2 de noviembre de 2017 | — | — |
32a | 11a | «The Merrytime Fellas» | 3 de noviembre de 2017 | — | — |
32b | 11b | «Foot Bangers» | 3 de noviembre de 2017 | — | — |
33a | 12a | «Little Olden Town» | 6 de noviembre de 2017 | — | — |
33b | 12b | «90's Adventure Bear and the Sword of Songs» | 6 de noviembre de 2017 | — | — |
34a | 13a | «Magic Dragon» | 7 de noviembre de 2017 | — | — |
34b | 13b | «Sync or Swim» | 7 de noviembre de 2017 | — | — |
35a | 14a | «Preschool Reunion» | 8 de noviembre de 2017 | — | — |
35b | 14b | «Bobsledders» | 8 de noviembre de 2017 | — | — |
36a | 15a | «Fugitives» | 9 de noviembre de 2017 | — | — |
36b | 15b | «Granny's House» | 9 de noviembre de 2017 | — | — |
37a | 16a | «Gregazoids» | 10 de noviembre de 2017 | — | — |
37b | 16b | «Meat Ballers» | 10 de noviembre de 2017 | — | — |
38a | 17a | «Tree Lighting» | 2 de diciembre de 2017 | — | — |
38b | 17b | «A Merry Mocap Musical» | 2 de diciembre de 2017 | — | — |
39a | 18a | «Chain Wallet» | 20 de enero de 2018 | — | 0.19[13] |
39b | 18b | «Tails of East Reno» | 20 de enero de 2018 | — | 0.19[13] |
40a | 19a | «Black Light Bowling» | 20 de enero de 2018 | — | 0.13[13] |
40b | 19b | «90s Adventure Bear and the Coconut Helmet» | 20 de enero de 2018 | — | 0.13[13] |
41a | 20a | «Fishy Biz» | 20 de enero de 2018 | — | 0.16[13] |
41b | 20b | «Sign Spinners» | 20 de enero de 2018 | — | 0.16[13] |
42a | 21a | «Bonus Track» | 20 de enero de 2018 | — | 0.14[13] |
42b | 21b | «Clip Show» | 20 de enero de 2018 | — | 0.14[13] |
Referencias
- ↑ a b «Pickle y Maní». Doblaje Wiki. Consultado el 12 de marzo de 2016.
- ↑ «First look: 'Pickle & Peanut' is way wacky» (en inglés estadounidense). Usatoday.com. 9 de julio de 2015. Consultado el 12 de marzo de 2016.
- ↑ Shelli Weinstein (23 de junio de 2014). «Disney XD Orders Jon Heder Animated Series ‘Pickle & Peanut’». Variety. Consultado el 12 de marzo de 2016.
- ↑ Disney Channel PR (23 de julio de 2016). «Announced at #SDCC2016: #PickleandPeanut picked up for a second season.». Twitter (en inglés). Consultado el 27 de septiembre de 2016.
- ↑ «Pepinillo Y Cacahuete - Ficha». eldoblaje.com. Consultado el 27 de septiembre de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (3 de septiembre de 2015). «SHOWBUZZDAILY's Top 100 Wednesday Cable Originals (& Network Update): 9.2.2015». Showbuzz Daily. Consultado el 9 de septiembre de 2015.
- ↑ Metcalf, Mitch (9 de septiembre de 2015). «SHOWBUZZDAILY's Top 100 Monday Cable Originals (& Network Update): 9.7.2015». Showbuzz Daily. Consultado el 9 de septiembre de 2015.
- ↑ Metcalf, Mitch (15 de septiembre de 2015). «SHOWBUZZDAILY's Top 100 Monday Cable Ratings (& Network Update): 9.14.2015». SHOWBUZZDAILY. Consultado el 17 de septiembre de 2015.
- ↑ Metcalf, Mitch (22 de septiembre de 2015). «SHOWBUZZDAILY's Top 100 Monday Cable Originals (& Network Update): 9.21.2015». Showbuzz Daily. Consultado el 23 de septiembre de 2015.
- ↑ a b c d «UPDATED: SHOWBUZZDAILY's Top 150 Monday Cable Originals & Network Finals: 10.23.2017». Showbuzz Daily (en inglés). 24 de octubre de 2017. Consultado el 18 de diciembre de 2023.
- ↑ a b «UPDATED: SHOWBUZZDAILY's Top 150 Wednesday Cable Originals & Network Finals: 10.25.2017». Showbuzz Daily (en inglés). 26 de octubre de 2017. Consultado el 18 de diciembre de 2023.
- ↑ a b «UPDATED: SHOWBUZZDAILY's Top 150 Friday Cable Originals & Network Finals: 10.27.2017». Showbuzz Daily (en inglés). 31 de octubre de 2017. Consultado el 18 de diciembre de 2023.
- ↑ a b c d e f g h «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 1.20.2018». Showbuzz Daily (en inglés). 24 de enero de 2018. Consultado el 18 de diciembre de 2023.
Emisión
La serie se estrenó en Disney Channel en Canadá el 12 de septiembre 2015 y se trasladó a Disney XD el 1 de diciembre de 2015.[1] En Latinoamérica se pre-estreno el 1 de febrero de 2016, y fue estrenado oficialmente 22 de febrero de 2016 en Disney XD Latinoamérica.[2]
Referencias
- ↑ Johel Rosales (24 de julio de 2015). «Pickle and Peanut estrena en septiembre por Disney XD de Estados Unidos». anmtvla.com. Consultado el 12 de marzo de 2016.
- ↑ Error en la cita: Etiqueta
<ref>
no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas:0
- Series de televisión en inglés
- Series de televisión en español (sap)
- Series de televisión de comedia
- Series de televisión de Nicktoons
- Series de televisión iniciadas en 2015
- Series de televisión finalizadas en 2018
- Series de televisión de Disney XD
- Series de televisión animadas de Estados Unidos
- Programas de televisión infantiles de Estados Unidos
- Series de televisión animadas de los años 2010
- Series de televisión de humor negro
- Programas de televisión en inglés
- Animaciones en Flash
- Series dobladas al español en Argentina