Ir al contenido

Gramática del maya

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 03:04 26 ago 2023 por 26agcp (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.

El maya, también conocido como maya peninsular o maya yucateco, es un idioma perteneciente a la familia de las lenguas mayenses. Su gramática es similar a la de otras lenguas mayas del norte de Guatemala y Belice. El maya tiene como base morfemas monosilábicos, es decir, palabras o elementos para la formación de las mismas que resisten el análisis morfológico. La lengua maya economiza vocales, pero no llega a producir agrupamientos de consonantes demasiado complejos en una sola sílaba. Tampoco se da en el maya el agrupamiento de vocales de índole aglutinante, a diferencia de otras lenguas de México y Centroamérica; se manifiesta la contracción en muchas palabras y frases, cada una de las que permite el hábito se vuelve eje de la sílaba.[1]

Características generales

El maya es una lengua compleja para quien estudia las lenguas indoeuropeas. Hay que entender que el mundo mesoamericano comprendía el mundo de manera distinta, y por ello describía lo que le rodeaba de muy diversas maneras. Los mayistas han podido descifrar los glifos de la vieja escritura maya que han servido de base para la interpretación del habla contemporánea de la península de Yucatán. La lengua maya de Yucatán es de tipo sintético; esto significa que usa formas complejas para expresar ideas también complejas. No hay artículos, ni género. No existe el modo infinitivo, y muchos verbos parecen nombres y tienen la doble función.

Aunque el género no existe, sí hay prefijos que pueden distinguir a las palabras, por ejemplo: no solo existe el prefijo masculino y femenino en algunas palabras: también el género animado, el inanimado y el sagrado. Los prefijos se colocan acorde a su interpretación, pero también hay otros prefijos para numerales que representan a seres animados e inanimados (animales y plantas) o bien a objetos blandos, redondos o boludos.

Descripción lingüística

Fonología

En la lengua maya de Yucatán abundan los sonidos consonánticos sordos. Una característica notable del maya peninsular , que comparte con muchas otras lenguas mayenses, es el uso de consonantes glotalizadas a las que se les agrega un signo ortográfico ( ' ), denominado glotal.

El maya consta de 19 consonantes y 5 vocales:

Minúsculas b ch ch' j k k' l m n p p' s t t' ts ts' w x y
Mayúsculas B Ch Ch' J K K' L M N P P' S T T' Ts Ts' W X Y
Minúsculas a e i o u
Mayúsculas A E I O U

Estas vocales se pronuncian según la forma de colocación de los acentos, los cuales se denominan tonos:

áa aa a'a áa' a'
ée ee e'e ée' e'
íi ii i'i íi' i'
óo oo o'o óo' o'
úu uu u'u úu' u'

Sustantivo

El sustantivo es la categoría gramatical que designa las entidades: personas, animales, plantas, cosas, etcétera.

máak persona
ch'íich' pájaro
lool flor
xanab zapato

Género

La mayoría de los sustantivos carecen de género gramatical. Sin embargo, es posible distinguir los géneros gramaticales masculino y femenino en algunos sustantivos que se aplican exclusivamente a seres masculinos o femeninos.

xiib hombre
ko'olel mujer
xi'ipal muchacho
ch'úupal muchacha

El sustantivo que designa a la persona que realiza la acción de un verbo puede formarse con los prefijos aj- o ix- si se refiere a un hombre o a una mujer, respectivamente.

paax hacer músicaajpaax músico, hombre que hace música o ixpaax música, mujer que hace música
ts'íib escribirajts'íib escritor, hombre que escribe o ixts'íib escritora, mujer que escribe

En el caso de los animales, se anteponen las palabras xibil o ch'upul si se refiere a un macho o a una hembra, respectivamente.

wakax ganado vacunoxibil wakax toro o ch'upul wakax vaca
tsíimin ganado equinoxibil tsíimin caballo o ch'upul tsíimin yegua

Número

El plural de los sustantivos se obtiene agregando el sufijo -o'ob.

wíinik humanowíiniko'ob personas
peek' perropeek'o'ob perros
xíiw hierbaxíiwo'ob hierbas
tuup aretetuupo'ob aretes

Si el sustantivo termina con una vocal glotalizada, el plural se forma agregando el sufijo -ob.

na' madrena'ob madres
tso' pavotso'ob pavos
che' árbolche'ob árboles
ja' aguaja'ob aguas

Los sustantivos que terminan con -al procedentes del sustantivo paal, niño, forman el plural agregando el sufijo -al. Sin embargo, es posible agregar el sufijo -o'ob a la pluralización anterior, quedando -alo'ob, lo que constituye una doble pluralización.

xi'ipalal o xi'ipalalo'ob muchachos
ch'úupalal o ch'úupalalo'ob muchachas

Formación de sustantivos

Derivación

Los adjetivos pueden volverse sustantivos abstractos agregando el sufijo -il. El sustantivo formado refleja la cualidad del adjetivo.

óotsil pobreóotsilil pobreza
ayik'al ricoayik'alil riqueza

Los adjetivos que forman parte de construcciones con el sustantivos óol, mente, espíritu, ánimo, ser, requieren el sufijo -al para volverse sustantivos abstractos:

ki'imak óol felizki'imak óolal felicidad
toj óol saludabletoj óolal salud

Los verbos pueden utilizarse como sustantivos dependiendo del contexto de la oración.

xook estudiar o el estudio
janal comer o la comida

Composición

La unión de palabras en una sola puede formar sustantivos:

Sustantivo + sustantivo: beel camino + ch'o' ratónbeelch'o' travesaño
Adjetivo + sustantivo: ya'ax verde + che' árbolya'axche' ceiba
Verbo + sustantivo: pa' quebrar + p'úul cántaropa'ap'úul piñata

Adjetivos

El adjetivo es la categoría gramatical que designa las cualidades del sustantivo.

chowak largo
sak blanco
bek'ech delgado (tú)
síis frío

Género

Los adjetivos carecen de género gramatical, con excepción de dos:

ki'ichkelem guapo, hermoso, lindo, bello, bonito (exclusivamente para hombres)
ki'ichpam guapa, hermosa, linda, bella, bonita (exclusivamente para mujeres)

Para los animales, las plantas y las cosas, se utiliza:

jats'uts hermoso, lindo, bonito

Número

Los adjetivos se pluralizan con la adición del posfijo "-o'ob'", y el distributivo se obtiene agregando el sufijo -tak, quedando -tako'ob, lo que constituye una pluralización que informa al oyente de la naturaleza individual de cada elemento del conjunto, algo así como "cada uno de ellos es".

kóom cortokóomtak o kóomtako'ob pequeños
chak rojochaktak o chaktako'ob rojos
polok gordopoloktak o poloktako'ob gordos
chokoj calientechokojtak o chokojtako'ob calientes

Los adjetivos mejen y nuuk son plurales. Sin embargo, también se les puede agregar el sufijo -tak e, incluso, -tako'ob.

mejen, mejentak o menjentako'ob pequeños
nuuk, nuuktak o nuuktako'ob grandes

Formación de adjetivos

Derivación

Los sustantivos pueden volverse adjetivos agregando el sufijo -il, lo que designa una relación con lo que expresa el sustantivo.

na' madrena'il materno, maternal
k'áax montek'áaxil montés

Los adjetivos gentilicios se forman agregando el sufijo -il a los nombres de pueblos y ciudades.

Jo' Méridajo'il meridano
Saki' Valladolidsaki'il vallisoletano

Los adjetivos deverbales o participios se forman agregando -a'an a la raíz del verbo:

k'aal cerrark'ala'an cerrado

Los adjetivos de naturaleza esencial se forman agregando el sufijo -Vl a la raíz del verbo, donde V representa la vocal de la raíz del verbo.

xaak ampollarxaakal ampollado

Los adjetivos posicionales se forman agregando el sufijo -Vkbal a la raíz del verbo, donde V representa la vocal de la raíz del verbo.

chiltal acostarsechilikbal acostado
kultal sentarsekulukbal sentado

Los adjetivos de tratamiento se forman agregando el sufijo -bil a la raíz del verbo y designa la acción recibió o debe recibir el sustantivo.

chaak salcocharchakbil salcochado

Los adjetivos de posibilidad se forman agregando el sufijo -be'en a la raíz del verbo y designa la posibilidad de realizar en él la acción que éste indica:

xook leer, contarxokbe'en legible, contable

Interacción con el sustantivo

Posición

Por regla gramatical, el adjetivo se sitúa antes del sustantivo normalmente.

chich duro + tuunich piedrachich tuunich piedra dura
boox negro + miis gatoboox miis gato negro

Pero también es posible encontrarlo después del sustantivo.

tuunich chich piedra dura
miis boox gato negro

Concordancia

Por regla gramatical, cuando se unen un adjetivo y un sustantivo, generalmente solo este último presenta la marcación plural.

nojoch grande + kuum ollanojoch kuumo'ob ollas grandes
taam profundo + ch'e'en pozotaam ch'e'eno'ob pozos profundos

Sin embargo, es posible pluralizar solo el adjetivo o ambos elementos, incluso con la doble pluralización del adjetivo.

nojochtak kuum, nojochtak kuumo'ob o nojochtako'ob kuumo'ob ollas grandes
taamtak ch'e'en, taamtak ch'e'eno'ob o taamtako'ob ch'e'eno'ob pozos profundos

Por regla gramatical, cuando se utilizan los adjetivos mejen y nuuk, generalmente el sustantivo permanece en singular.

mejen pequeños + kay pecesmejen kay peces pequeños
nuuk grandes + abal ciruelanuuk abal ciruelas grandes

Sin embargo, es posible pluralizar el sustantivo o agregarle al adjetivo los sufijos pluralizadores, lo que puede constituir una cuádruple pluralización.

mejentak kay, mejentako'ob kay, mejen kayo'ob, mejentak kayo'ob o mejentako'ob kayo'ob peces pequeños
nuuktak abal, nuuktako'ob abal, nuuk abalo'ob, nuuktak abalo'ob o nuuktako'ob abalo'ob ciruelas grandes

Determinante

El determinante es la categoría gramatical que hace específica la entidad designada por el sustantivo. Existen diferentes tipos de determinantes: demostrativos, posesivos, numerales.

Demostrativo

Los determinantes demostrativos tienen una función deíctica, es decir, señalan específicamente la entidad designada por el sustantivo. Estos determinantes tienen una forma discontinua y están constituidos por la palabra le y los sufijos -a', -o' y -e' según el caso.

'lela -'' este, esta, estos, estas
'lelo -'' eso, esa, esos, esas
'lele -'' aquel, aquella, aquellos, aquellas

Debido a la forma discontinua, el sustantivo quedan enmarcado por los determinantes posesivos.

le otocha' esta casa
le otocho' esa casa
le otoche' aquella casa

Si el sustantivo es plural, el sufijo se coloca después de la marcación del plural.

le otocho'oba' estas casas
le otocho'obo' esas casas
le otocho'obe' aquellas casas

Si, además hay uno o más adjetivos, también quedan enmarcados por los determinantes posesivos.

le túumben otocho'oba' estas casas nuevas
le túumben otocho'obo' esas casas nuevas
le túumben otocho'obe' aquellas casas nuevas

´ Plural lelo'oba' estos, estas lelo'obo':ésas, ésos lelo'obe': aquellos, aquellas

Numeral

Cuando se usa la numeración definida no es necesario colocar el numeral indefinido -o'ob, que habitualmente sí se usa en español. El numeral dependiente se anexa para contar algo; el numeral kúul se usa solo para árboles y plantas; el numeral p'éel se usa solo para cosas inanimadas; el numeral túul se usa solo para seres animados o seres vivos; el numeral ts'íit se usa para cosas delgadas o largas como las varas, velas o lápices; el numeral wóol se usa para contar cosas boludas o amasadas, y el numeral lóoch' sirve para contar puñados de cosas.

Número Numeral dependiente Sustantivo Traducción
jun kúul ya'axche' una ceiba
ka'a p'éel t'aan dos palabras
óox túul peek' tres perros
kan ts'íit ch'ilib cuatro varas
jo'o wóol k'eyem cinco bolas de pozole
wak lóoch' ixi'im seis puñados de maíz

Pronombres

Pronombres personales

Los pronombres personales son morfemas gramaticales sin contenido léxico que, en una oración, usualmente (aunque no siempre) se refieren a objetos, personas o animales.

Persona Singular maya Singular español Plural maya Plural español
Primera Teen Yo To'on Nosotros
Segunda Teech Tú, usted Te'ex Ustedes
Tercera Leti' Él, ella Leti'ob Ellos, ellas

Pronombres dependientes

Los pronombres dependientes no tienen un significado por sí solos, sino que lo adquieren cuando son antecedidos por verbos en las conjugaciones del presente habitual y presente actual.

Persona Pronombre personal
singular
Pronombre dependiente
singular
Pronombre personal
plural
Pronombre dependiente
plural
Primera Teen in To'on k
Segunda Teech a Te'ex a...e'ex
Tercera Leti' u Letio'ob u...o'ob

Pronombre posesivo

Pronombre dependiente Partícula posesiva solo en vocales Sustantivo Traducción
in w áak mi tortuga
a w áak tu tortuga
u y áak su tortuga
k w áak nuestra tortuga
a w áake'ex su tortuga
u y áako'ob su tortuga

Presente actual

Personas Tiempo actual Pronombre dependiente Verbo Traducción
tene' táan in t'aan Yo estoy hablando
teche' táan a t'aan Tú estás hablando.
leti'e' táan u t'aan Él/Ella está hablando.
to'one' táan k t'aan Nosotros estamos hablando.
te'exe' táan a t'aane'ex Ustedes están hablando.
leti'obe táan u t'aano'ob Ellos/ellas están hablando.

Presente habitual o simple

Personas Tiempo habitual dependiente Verbo Traducción Verbo intransitivo
tene' kin t'aan "Yo hablo." kin t'anik
teche' ka t'aan "Tú hablas." ka t'anik
leti'e' ku t'aan "Él/Ella habla." ku t'anik
to'one' k t'aan "Nosotros hablamos." k t'anik
te'exe' ka t'aane'ex "Ustedes hablan." ka t'anike'ex
leti'obe ku t'aano'ob "Ellos/Ellas hablan." ku t'aniko'ob

Focalización

Debe notarse que un verbo y un sustantivo pueden tener la misma traducción, por lo que se está recurriendo a los pronombres dependientes y posesivos para diferenciar la palabra y el verbo:

(1a) Tene' kin t'aan tin t'aan
"Yo hablo mi lengua."
(1b) Teche' ka meen ta wotoch
"Tú construyes tu casa."

Pretérito

Personas Partícula Verbo Tiempo habitual dependiente Traducción
tene' j t'aan najen Yo hablé.
teche' j t'aan najech Tú hablaste.
leti'e' j t'aan najij Él/Ella habló.
to'one' j t'aan najo'on Nosotros hablamos.
te'exe' j t'aan naje'ex Ellos/Ellas hablaron.
letio'obe j t'aan najo'ob Ustedes hablaron.

Futuro

Personas Partícula Verbo Tiempo habitual dependiente Traducción
tene' bíin t'aan naken Yo hablaré.
teche' bíin t'aan nakech Tú hablarás.
leti'e' bíin t'aan nakij Él/Ella hablará.
to'one' bíin t'aan nako'on Nosotros hablaremos.
te'exe' bíin t'aan nake'ex Ellos/Ellas hablarán.
letio'obe bíin t'aan nako'ob Ustedes hablarán.

Muestrario de léxico

Expresiones frecuentes:

Bix a beel

"¿Cómo te va?" (literalmente: "¿Cómo está tu camino?")

Ma'alob, kux teech.

"Bien, ¿y tú?"

Bey xan teen.

"Igual yo."

Bix a k'aaba’.

"¿Cómo te llamas?" (literalmente: "¿Cómo es tu nombre?")

In k'aaba'e' Jorge

Mi nombre es Jorge.

Jach ki'imak in wóol in k'ajóolt kech.

"Encantado de conocerte." (literalmente: "Muy feliz mi ser de conocerte")

Véase también

Referencias

Enlaces externos