Ciencia ficción en Japón
La Ciencia ficción en Japón es un subgénero de la moderna literatura japonesa que ha influido fuertemente en aspectos de la cultura pop japonesa contemporánea, incluído anime, manga, videojuegos y tokusatsu.
Historia
Orígenes
Tanto la historia de la tecnología como de la mitología de Japón desempeñan su papel en el desarrollo de su ciencia ficción. Sin embargo, la ciencia ficción en el sentido estándar no comenzará hasta la Restauración Meiji y la importación de las ideas occidentales.
La primera ciencia ficción que tuvo alguna influencia para ser traducidas al japonés fueron las novelas de Julio Verne. Kaitei Gunkan (Submarino de guerra), de Shunro Oshikawa, publicado en 1900, describe submarinos y predice una próxima guerra ruso-japonesa.
Durante el período entre las guerras mundiales (entreguerras), la ciencia ficción japonesa fue más influenciado por la ciencia ficción americana. Un popular escritor de la época fue Unno Juza, a veces llamado "el padre de la ciencia ficción japonesa". La calidad literaria de esta época, y la anterior, tendió a ser baja. Antes de la Segunda Guerra Mundial, el japonés raramente, o nunca, vio la ciencia-ficción como una literatura que valiera la pena. En lugar de ello, fue considerada una forma de literatura trivial para niños.[1]
Después de la Segunda Guerra Mundial
La era de la moderna ciencia ficción japonesa se inició con la influencia de las revistas en rústica que el ejército de ocupación de EEUU llevó a Japón después de la Segunda Guerra Mundial. La primera revista de ciencia ficción en Japón, Seiun (星云?), fue creada en 1954 pero se interrumpió después de un sólo número. Varias revistas de corta duración seguirían a Seiun en el mercado japonés, pero ninguna experimentó gran éxito.
La ciencia ficción en Japón ganaría popularidad en la década de 1960. Tanto la SF Magazine (SFマガジン?) de Hayakawa como el fanzine de ciencia ficción Plantilla:Nihongo3 comenzarían a publicarse en dicha década. La primera convención SF Nihon Taikai se celebraría en 1962.
Notables autores como Sakyo Komatsu, Yasutaka Tsutsui, Ryo Hanmura, Mitsuse Ryu, Kazumasa Hirai y Aritsune Toyota debutaron en el concurso Hayakawa SF. Otros autores, como Taku Mayumura, Shinichi Hoshi y Aran Kyodomari, también fueron publicados. Aunque influenciado por el Occidente, su trabajo fue claramente japonés. Por ejemplo, Kazumasa Hirai, Aritsune Toyota y Takumi Shibano escribieron novelas, así como parcelas para el anime y manga de ciencia-ficción, que son algunos de los ejemplos más destacados de la contribución japonesa al género de la ciencia ficción.
Las contribuciones de excelentes traductores como Tetsu Yano, Masahiro Noda, Hisashi Asakura y Norio Itō introdujeron la ciencia ficción anglosajona a los lectores de Japón, influyendo mucho en la opinión pública sobre la ciencia ficción. El primer editor de SF Magazine, Masami Fukushima, fue también un excelente novelista y traductor.
Infiltración y difusión
El interés del público en la ciencia ficción aumentaría notablemente en Japón por la Expo'70. Nihon Chinbotsu, de Komatsu (Fregaderos Japoneses, Japan Sinks, 1973) fue un best-seller. Uchū Senkan Yamato (Space Battleship Yamato), una obra de anime en un escenario de ciencia ficción, fue transmitido, mientras que Star Wars se proyectaría en Japón a finales de los años 1970. El cambio en la naturaleza del género de ciencia-ficción en Japón, como resultado de estos eventos a menudo se denomina "Infiltración y Difusión" (浸透と拡散 Shinto to Kakusan).
En ese momento, la serie de Hanmura, Denki-SF (伝奇SF,? literalmente "mythology-based SF", basado en la mitología de la ciencia ficción), y la serie de Hirai, Wolf Guy se convirtieron en prototipos de las posteriores novelas ligeras japonesas a través de las obras de Hideyuki Kikuchi, Baku Yumemakura y Haruka Takachiho. Además, se fundaron las nuevas revistas de ciencia ficción tales como Kisō-Tengai (奇想天外), SF-Adventure (SFアドベンチャー ) y SF Hoseki (SF宝石 ). Un notable número de autores debutó ya fuese en SF Magazine, o en una de estas nuevas publicaciones: Akira Hori, Junya Yokota, Kōji Tanaka, Masaki Yamada, Musashi Kanbe, Azusa Noa, Chōhei Kanbayashi, Mariko Ohara, Ko Hiura, Hitoshi Kusakami, Motoko Arai, Baku Yumemakura , Yoshiki Tanaka y Hiroe Suga.
En la década de 1980, el aspecto audiovisual de la ciencia-ficción japonesa siguió desarrollándose. Fueron seleccionadas Kaze no Tani no Naushika (Nausicaä del Valle del Viento) de Hayao Miyazaki, y de Mamoru Oshii, su Urusei Yatsura II: Beautiful Dreamer . En TV, las series de robot anime serían transmitidas a partir de Mobile Suite Gundam , y el grupo artístico de ciencia ficción Studio Nue, se unió al personal de The Super Dimension Fortress Macross. Los animadores Hideaki Anno, Yoshiyuki Sadamoto, Takami Akai y Shinji Higuchi, quienes habían llamado la atención mediante la creación de anime que fue expuesto en Daicon III y Daicon IV, establecieron Studio Gainax.
Edad de invierno
Las revistas literarias de ciencia ficción comenzaron a desaparecer a finales de 1980 cuando la atención del público pasó cada vez más a los medios audiovisuales. El concurso de ciencia ficción Hayakawa también fue suspendido, eliminando una salida importante de la labor de muchos escritores. Una serie de escritores de ciencia ficción y space opera, incluyendo Hosuke Nojiri, Hiroshi Yamamoto, Ryuji Kasamine y Yuichi Sasamoto, comenzaron a escribir en los géneros de "novela ligera" (ライトノベル; raito noberu), libros de bolsillo de ciencia ficción y novelas de fantasía, que son comercializadas principalmente a los adolescentes. Éste periodo, durante el cual disminuyó la literatura de ciencia ficción, ha sido llamado la "Edad de Invierno" (冬の時代, Fuyu no Jidai). En la corriente principal de la ciencia ficción, Yoshiki Tanaka publicó la serie Ginga Eiyu Densetsu (La leyenda de los héroes galácticos).
La frontera entre las novelas de ciencia ficción y las novelas ligeras se difumina en el decenio de 1990. Aunque la serie Seikai no Monshō de Hiroyuki Morioka se considera en la veta de la novela ligera, la serie fue publicada por Hayakawa Shobo como parte del mainstream de la ciencia ficción. Por otro lado, escritores de novela ligera como Sasamoto y Nojiri también publicaron novelas de ciencia ficción dura.
Literatura
Artistas
Premios
Editores
Fandom
Convenciones
Véase también
Enlaces externos
- Ciencia Ficción y Fantasía Escritores de Japón del sitio oficial
- Kobo Abe Dos ensayos sobre la ciencia ficción
Referencias
- Gran parte del contenido de este artículo procede del equivalente en japonés del artículo de Wikipedia (octubre de 2005).
- ↑ Encyclopedia of Science Fiction página 639